PDA

Просмотр полной версии : [Грин, Роланд] У ворот зла


Cepiyc
12.01.2011, 11:31
Ориг.название - Conan at the Demon's Gate
На русский перевела Е. Хаецкая.
Роман представляет собой роман в романе (известный пример такого жанра "Мастер и Маргарита" Булгакова).
Первый роман идет от имени Нидароса, аквилонского офицера, капитана отряда, который патрулирует часть Черной Реки и рассказывает о неком Сарабосе, офицере Черных Драконов. События происходят на пиктской територии в "шестой год правления Конана Второго, известного под именем Конна, сына Конана, короля Аквилонии..." Разбит на три части - Пролог, Интерлюдия и Эпилог.
Все остальное - второй роман, который от имени автора повествует о Конане. Действие происходит после гибели Белит, сперва в джунглях Черных Королевств, а потом в Дебрях Пиктах.

У меня мнение о романе сложилось разное. Да, идея интересная, сюжет (не буду раскрывать) заставит дочитать роман до конца. НО, текст (а может перевод) заставлял возвращатся к прочитанному перед этим абзацу чтобы понять что же автор хотел этим сказать:
Я перевел взгляд с неба на лицо посланника (офицера элитных Черных
Драконов королевской гвардии), а затем снова взглянул на небо.
- Прямо сейчас?
- Прямо сейчас.
- Земля еще недостаточно просохла, чтобы солдаты могли идти след в
след.
- Раскисшая почва, похоже, пиктов не останавливает. Они уже успели
совершить несколько набегов на фермы Серебряного Ручья.
Про себя я от всей души пожелал, чтобы демоны забрали с собой и
Серебряный Ручей, и всех тамошних колонистов. Хоть убей, не могу поверить,
чтобы в Пуантене нашелся такой уголок, где народишко был бы столь скудоумен
и жил столь густо, что согласился бы бежать сюда и начал бы обзаводиться
здесь хозяйством. Ведь самому последнему деревенскому идиоту, с трудом
утирающему себе слюни, известно: в здешних краях каждую минуту можно
ожидать, что из-под земли выскочит пикт и харкнет прямо в миску с ужином.
Казалось, посланник прочел мои мысли. Он покрутил у меня перед носом
пергаментом с королевской печатью. Я не сомневался в том, что пергамент
подлинный, потому что слишком хорошо знал, каковы умственные способности
тех, кто отдал этот идиотский приказ.
- Приказано - сделаем, - сказал я. - Но раскисшая земля - это такая
штука, которой даже десять генералов из десяти королевств не могут
приказывать. Тут уж ничего не изменишь. Там, где легко бежит босоногий пикт,
тяжеловооруженный солдат в своих говнодавах проваливается по самые яйца.
- Касательно обмундирования патрульных никаких приказов отдано не было,
- сказал посыльный. - Равно как и о ваших маршрутах.
Должно быть, я с шумом выпустил воздух. Да и было чему удивляться.
Передо мной стоял Черный Дракон, у которого, казалось, варил котелок.
Согласитесь, это такая же диковина, как двухголовый теленок или младенец, у
которого вместо одной руки птичье крыло. Проклятый посланник и это, похоже,
усек, потому что осклабился и пожал плечами.
- Один из моих родственников воевал с пиктами, когда Конан Великий
заправлял всеми делами на границе, - сказал он. - Так вот, тот родственник
впоследствии, сидя у огонька, трепался об этом не переставая. Тогда я был
еще сопливым пацаном, но и сейчас не все перезабыл.
- А я прекрасно помню, что сталось с теми из моих друзей, кто воевал,
ковда земля была уже суха, и кого угораздило нарваться на ватагу озверевших
дикарей, - сказал я. А потом я добавил еще несколько деталей, ожидая, что
этот человек побледнеет и начнет извиняться. Начиная с тех войн, которые
Конан вел в начале своего правления, Черные Драконы только тем и занимались,
что ошивались при дворце. По всему видно было, что стоящему передо мной
хлыщу за всю его убогую жизнь (а отравлял землю он лет на десять меньше
моего) вряд ли довелось хорошенько помахать мечом, хлебнуть пота и кровушки
дальних походов, потешить душу и тело в лихих набегах. Сопляк!
Однако вместо того, чтобы побледнеть, эта зараза вдруг кивнула:
- Я никогда не сомневался в том, что мой родственник говорит правду. Но
согласитесь, слышать и видеть - это не одно и тоже. - Он нахмурился. - В
ближайшем форте у меня есть еще одно поручение, если ваши люди не будут
отосланы, когда я вернусь, я могу поехать с вами?
- Ну, если вы сами себе хозяин... - начал было я.
- Вот именно, - сказал он.

Также есть некая нагроможденности событий (без обьяснения почему так происходит) и даже нелогичность. Но поскольку это фэнтези, то списываем все на жанр.
И, на жаль, мне эпилог не смог раставить все точки над і в этом сюжете - друзья, может вы мне объясните, например, кто такой Сарабос и кто его мать. Честное слово, при первом прочтении этого романа (годика 4 назад) я подумал, что это Конн под чужим именем.

P.S. Тем, кто хочет почитать о жизни северных животных в джунглях и про шансы выживания отряда негров с Черных королевств в Дебрях пиктов особенно рекомендую.

Моя оценка 8/10.

Blade Hawk
12.01.2011, 12:17
Хрень же роман. Тягомотина бредовая ни о чем. Читал уже несколько месяцев с чем-то назад. Крайне не понравилось. Конан - никакой. Косяки в фактологии огромны. Сюжет - в стиле Грина. Как всегда такое ощущение, что он писал чуть ли не из-под палки. Он просто берет какую-то идею-эпизод, часто высосанную из пальца, а потом начинает ее растягивать, тянуть, умещая в роман то, что можно было сказать в 10 страницах.

Сарабос - сейчас точно не помню сюжета, но загадки там особо не было. Потомок Конана от этот бабищи, что ли.

Germanik
12.01.2011, 12:44
Сам роман не читал, но судя по рецензии Сэриуса он написан в стиле других произведений Грина. То есть тягомотное размытое произведение с неудобоваримым построением предложений.
НО, текст (а может перевод) заставлял возвращатся к прочитанному перед этим абзацу чтобы понять что же автор хотел этим сказать
Да вряд ли это перевод, так как и другие произведения Грина написаны в том же стиле. Карпентера, робертса, Джордана переводят же сравнительно нормально не может же быть, что только Грину так не везло с переводчиками. Хотя, возможно, это особенность стиля Грина, которая на английском воспринимается нормально, а при переводе на русском получается белеберда. Хотя даже если это и так. то всё-равно не оправдывает затянутость самого повествования.

Cepiyc
12.01.2011, 14:19
Сарабос - сейчас точно не помню сюжета, но загадки там особо не было. Потомок Конана от этот бабищи, что ли.
От дочери мага, Скиры? И зачем же он в романе? Чтобы показать что у Конана были дети по-старше?

Blade Hawk
12.01.2011, 14:22
Грин, такой Грин.

vlad1960
21.03.2012, 13:56
Мне не нравится этот автор. Очень растянутый
"резиновый" сюжет. Пишeт не увлекательно.

Стас
22.03.2012, 17:19
Учитывая, что автор Грин - от него трудно ожидать иного. Хотя хочется.

Straight
31.03.2012, 15:18
Ну, одна книга мне у него оч нравится - Живой ветер. А У ворот зла уныла, да. Сюжет щас не вспомню под страхом смерти :)