PDA

Просмотр полной версии : Help


Bell
30.11.2011, 20:38
Нужна помощь!


В свое время написал в соавторстве рассказ про Конана. Сюжет такой: зима, одинокая деревушка, Конан останавливается на постоялом дворе, где постепенно выясняется, что местные жители живут в постоянном страхе. Дескать, как только наступают холода к ним приходят кобольды: поживиться и все такое... Наш герой, разумеется, вступает в бой с ужасными гостями… Финальная фраза звучит примерно так: Не говори лишнего…


Кто нибудь знает, под каким названием он вышел в "СевЗапе"? Буду признателен за участие... :)

ArK
30.11.2011, 21:01
Мне не встречалось.

Vlad lev
30.11.2011, 21:09
Beel, похожий сюжет попадался, но давненько и вроде бы под безумным названием или упоминанием чего-то похожего на "ниингу"

Junta Khan
01.12.2011, 21:55
Сюжет напомнил NWN Shadows of Undrentide :hy:

Germanik
01.12.2011, 22:09
Кто нибудь знает, под каким названием он вышел в "СевЗапе"? Буду признателен за участие...
А почему вы решили, что его вообще опубликовали?:D

Bell
01.04.2012, 22:34
Beel, похожий сюжет попадался, но давненько и вроде бы под безумным названием или упоминанием чего-то похожего на "ниингу"

Может вспомните, еперный театр... ))

А почему вы решили, что его вообще опубликовали?:D

Уверен, что опубликовали... Слишком бойкая писанина, чтобы обойти ее издательским вниманием... :P

Vlad lev
01.04.2012, 22:44
Может вспомните, еперный театр...
От большинства "бумажных" рос. "кон" книг избавился к 2000-му , а в эл.виде, естественно, их заиметь не жаждал.

Germanik
01.04.2012, 22:46
Уверен, что опубликовали... Слишком бойкая писанина, чтобы обойти ее издательским вниманием...
Ну дело в том, что со второй сотни томов изданнызх СЗ создаётся впечатление, что редакторы даже не просматривали тексты, а так наугад вытаскивали и относили в типографию. где и печатось "как есть". без правок. Так что вполне вероятно. что они ваш текст даже не читали:D Вообще-то шутка, но мне кажется. что очень близко к правде.

Может вспомните, еперный театр...
А можно в таком случае дать хоть парочку какихнибудь уникальных для этого текста имён или географических названий. В таком случае можно будет поисковиком прошерстить.

Jamal
02.04.2012, 18:15
похожий сюжет попадался, но давненько и вроде бы под безумным названием или упоминанием чего-то похожего на "ниингу"
Нинга? За ником Bell скрывается Леонард Карпентер?:D

Vlad lev
02.04.2012, 21:00
Нинга? За ником Bell скрывается Леонард Карпентер?-Да нет, там в "СЗ и К*" был небольшой рассказ о том как Конана занесло в какое-то селение (деревушку), терроризируемую (дело было по-зиме) какой-то нежитью, прозываемой, вроде бы нзинга... К слову сказать тот 2шедевральный" текст не похож на стиль двух хороших рассказов "Бремя чужих судеб" и "Боги пещер", которые, как я понял, принадлежат перу (компу) Белла.

Germanik
02.04.2012, 21:25
Bell, так будут какие-то уникальные имена упомянутые в данном произведении?

Добавлено через 1 минуту
-Да нет, там в "СЗ и К*" был небольшой рассказ о том как Конана занесло в какое-то селение (деревушку), терроризируемую (дело было по-зиме) какой-то нежитью, прозываемой, вроде бы нзинга...
Прошерстил свой архив произведений о хайбории в элекронном виде - там Нзинга встречается только ввиде имени декамповской королевы амазонок.

Vlad lev
02.04.2012, 21:38
Прошерстил свой архив произведений о хайбории в элекронном виде - там Нзинга встречается только ввиде имени декамповской королевы амазонок.- честно говоря не ожидал, что такую ересь (по крайней мере которую я имею в виду) вообще кто-то отважился переводить в электронку. Попробую в до конца недели "пролистать" несколько оставшихся томов из СЗ и К*"нетленки", вдруг отыщется...

Germanik
02.04.2012, 22:06
- честно говоря не ожидал, что такую ересь (по крайней мере которую я имею в виду) вообще кто-то отважился переводить в электронку. Попробую в до конца недели "пролистать" несколько оставшихся томов из СЗ и К*"нетленки", вдруг отыщется...
Ну вообще-то в библиотеке сайта находится ВЕСЬ "Конан" изданный Северо-Западом.

Vlad lev
02.04.2012, 22:27
Ну вообще-то в библиотеке сайта находится ВЕСЬ "Конан" тут уж не знаю, что сказать, но "глюками" + представляющимися в виде кошмарных текстов пока ещё не страдал...
(единственное вероятное -неправильно указал "кликуху" той нежити -порождения анонимного автора)

Germanik
02.04.2012, 22:42
единственное вероятное -неправильно указал "кликуху" той нежити -порождения анонимного автора
Вполне возможно - одна неправильная буква и результат уже не тот. А если ты читал данное произведение довольно давно и оно не отличалось запоминающимся качеством, то нет ничего странного, что в точности не смог запомнить заковыристое название нежити.

Germanik
02.04.2012, 22:52
Влад, посмотри это произведение или нет? Называется "Обида предков" Даниэль Уолмер, а нежить там именуется "наньяка".

Bell
03.04.2012, 00:28
Спасибо за участие, Германик. Но это не мой рассказ. Из дополнительных "наводок" могу только повторить: там были кобольды, а также имелась фраза "не говори лишнего". Впрочем, ее могли изменить или вовсе убрать...

Не перестаю удивляться знатокам и поклонникам могучего варвара... :rolleyes:

Germanik
03.04.2012, 08:37
там были кобольды
Кобольды встречаются в куче произведений Саги (больше 10 точно), так что по этому параметру трудно определить.

а также имелась фраза "не говори лишнего"
Эта фраза также встречается в некоторых произведениях Саги, но никогда в конце, так, что если её потом убрали редакторы, то одних "кобольдов" недостаточно, что б вычислить текст.

Не перестаю удивляться знатокам и поклонникам могучего варвара...
Ну, честно говоря, я не столь уж много из отечественной Саги перечитал. Тут больше помогла программа-поисковик "Архивариус", которая моментально даёт ответ на запрос (в отличии от стандартоного поисковика Виндовс) и читает даже архивы.

Bell
03.04.2012, 09:36
К слову сказать тот 2шедевральный" текст не похож на стиль двух хороших рассказов "Бремя чужих судеб" и "Боги пещер", которые, как я понял, принадлежат перу (компу) Белла.

Честно говоря, мне малость стыдно за эти рассказы. Там много ошибок, куча прилагательных, при чтении то и дело спотыкаешься и пр… Надеюсь, что с тех пор я хоть немного, но «вырос» по части написания и понимания текстов.

Признаюсь, что благодаря вашему форуму, я очень остро почувствовал, что такое ТВОЙ ЧИТАТЕЛЬ. Речь не только обо мне, это касается любого автора, кто пишет для людей, а не только для того чтобы обязательно издаться… :drink:

Vlad lev
03.04.2012, 10:56
Влад, посмотри это произведение или нет? Называется "Обида предков" Даниэль Уолмер, а нежить там именуется "наньяка". - очередной раз благодарю, это именно та жуть, о которой упоминал в связи с рассматриваемым вопросом.

Jamal
03.04.2012, 18:04
Тут больше помогла программа-поисковик "Архивариус", которая моментально даёт ответ на запрос (в отличии от стандартоного поисковика Виндовс) и читает даже архивы.
Может Адвего Плагиатус? Ищет все упоминания по сети, не важно когда они были выставлены. Может найти даже порядком исправленый и переиначенный текст.

Vlad lev
03.04.2012, 18:11
Честно говоря, мне малость стыдно за эти рассказы. Там много ошибок, куча прилагательных, при чтении то и дело спотыкаешься и пр…
Знаете, всё-таки для Хайбории Говарда чужды излишняя словесная эквилибристика (по сути - никчёмное словоблудие) и, повторюсь, присущий русско(до 17г) и советской "штилистике" занудно-описательная манера изложения с детализированным "умилением" вокруг ничего не значащих и лишь занимающих печатный лист (Вы понимаете - к чему это я) и утомляющих читателя деталей.

Germanik
03.04.2012, 20:55
Может Адвего Плагиатус? Ищет все упоминания по сети, не важно когда они были выставлены.
Не, именно Архивариус. У меня просто практически все северо-западные тексты есть на винте, ну а кроме "Северо-Запада" вряли где данный текст могли опубликовать.

Jamal
04.04.2012, 02:50
У меня просто практически все северо-западные тексты есть на винте, ну а кроме "Северо-Запада" вряли где данный текст могли опубликовать.
А, я думал для поиска в интернете. Но ведь можно же и по инету поискать, если текст изначальный дома есть.

Germanik
04.04.2012, 08:15
Но ведь можно же и по инету поискать, если текст изначальный дома есть.
Конечно, можно, но вопервых изначального текста как раз и нет, а во-вторых подавляющее большинство северо-западных сканов о Конане, которые бродят по интернету делались как раз на Киммерии. Да и смысл искать где-то ещё, если все северо-западные тексты у меня есть на винте, а в другом издательстве искомый текст издан быть просто не мог.

Jamal
04.04.2012, 10:05
а в другом издательстве искомый текст издан быть просто не мог.
Почему?
Конечно, можно, но вопервых изначального текста как раз и нет
А куда он делся-то?

Germanik
04.04.2012, 11:27
Почему?
Ну потому что больше не одно издательство не выпускала русского Конана, разве что Яуза да и то там был только Тоуэлл. Да как я понимаю, Белл (или его соавтор) отнёс текст именно в Северо-Запад.

А куда он делся-то?
Не знаю, у Белла нужно спросить. Видно рукопись (машинопись или как там называется) не сохранилась.

Lex Z
04.04.2012, 12:11
Видно рукопись (машинопись или как там называется) не сохранилась.

Перево. :big_smile:

Jamal
04.04.2012, 13:29
Видно рукопись (машинопись или как там называется) не сохранилась.
Как минимум подозрительно.

Germanik
21.04.2012, 09:21
Кел-кор же уже вроде давал ответ на данный вопрос. И ты даже его поблагодарил:blink: http://forum.cimmeria.ru/showpost.php?p=51307&postcount=2

Bell
21.04.2012, 09:24
Не мог найти. Спасибо... ))

Jamal
21.04.2012, 11:53
Кел-кор же уже вроде давал ответ на данный вопрос. И ты даже его поблагодарил http://forum.cimmeria.ru/showpost.ph...07&postcount=2
Хм, это рассказ Белла? У меня дома лежит такая книженция))

Bell
21.04.2012, 15:50
Небрежный рассказ. Был бы ничего, если бы не одна проблема, а именно: многие фразы затянуты (диалоговая часть). Кроме того, автор придерживается стилистических особенностей "северо-западной школы". В СЗ всерьез полагали, что это и есть манера Р.Говарда, но, увы, она скорее ближе к Берроузу… Берроуз вообще очень многословен и очень театрален… Возможно, именно поэтому, его так полюбили читатели… Полюбили за театральность, которой очень свойственна мелодраматичность и картинные поступки из древнегреческих пьес… ))

Надо было писать короче, жестче, создавая атмосферу таинственных приключений за счет антуража, а не за счет "базара" и гер. поведения главных героев…

С уважением…

Vlad lev
21.04.2012, 15:54
Надо было писать короче, жестче, создавая атмосферу таинственных приключений за счет антуража, а не за счет "базара" и гер. поведения главных героев…
Замечательные слова!