PDA

Просмотр полной версии : Конан и Властители Шема


ArK
11.11.2007, 16:38
Конан и Властители Шема

том 129

http://www.ozon.ru/multimedia/books_covers/1000640465.jpg

Пол Пауэрс Властилин Шема. Канун Единства Роман c. 5-130
Брэнт Йенсен Незримые нити Роман c. 131-316
Дуглас Брайан Остров великанов Повесть c. 317-363
Дмитрий Ивахнов, Наталья Баулина Шем Очерк c. 364-380

Хасатэ
18.11.2007, 15:47
Рецензия
"Властелин Шема. Канун Единства" очень хорошо. На слабую пятерку. Особенно хотелось бы отметить харатеры дочерей, которые очень живо показаны. Слабая, потому что неясно с каких пор Шем сосед Аквилонии и характер Конана прописан не слишком хорошо.
"Незримые нити" так держать. Тоже к сожалению слабая пятерка, поскольку воскрешение Хамара было видно сразу из первой книги. Но в остальном преккрасно.
"Остров великанов" является исправленным рассказом "Остров забвения". Похоже Брайан Дуглас все-таки читает сеть и тупизма бритунийский флот там больше нету.

ArK
22.11.2007, 14:36
А "Канун Единства" - это произведение из цикла "Властелин Шема", так что ли получается?

Хасатэ
22.11.2007, 17:18
Я так понял, что да. Пока что исполнение кроме некоторых огрехов на высоте. Некоторые противоречащие дру другу факты есть. Но в целом это одна из лучших альтернатив. Канун Единства - это там такой праздник на котром весь Шем должен был выбрать единого през... короля.

Warlock
27.11.2007, 11:36
Нет чтобы роман полноценный издать,а то все кусками да кусками.Никакого желания из-за 120 страниц текста крупным шрифтом.

Хасатэ
27.11.2007, 15:07
Почему из-за 120? А Брэнта не считаем? Да к тому же теперь Брайан начал исправляться. (Признавайтесь кто на нашем форуме по этим псевдонимом). Но я не пойму зачем очерк о Шеме втюхнули. Тем более совсем голый. Я не очень люблю альтернативу, но так же не люблю слишком канонистых авторов. А очерк сделан по ним.

Михаэль фон Барток
27.11.2007, 17:13
в обчем писатель пописывает
читатель почитывает

Брэнт
27.11.2007, 18:51
Сначала по "Кануну единства". Там явно забыли поставить благодарность Джоржду Мартину, у которого стырили часть сюжета и персонажей. В общем-то, все, что не Мартин, в романе Пауэрса туфта. Так что, всем, кому понравилось, рекомендую почитать Мартиновскую сагу "Песнь льда и огня". Что касается имеющегося произведения от силы - тройка. Потому что плагиат.

То, что сотворили с моим романом, мне тоже, мягко (очень мягко!) говоря, не понравилось. Всю стилистику переделали, напихали совершенно лишних фраз и сцен (которых вообще не было!), чем динамику порушили напрочь. В конце вообще "отсебячину" впихнули, да так, что она сюжетообразующей стала. Ужас. А еще ругался, что до этого редактуры почти никакой не было...

PS. Но за пятерку (хоть и с минусом), все равно, спасибо.

PPS. Переделанный бритунский флот читать не стал. Постепенно прихожу к мысли, что форумский "Бен-Морг" на общем фоне не так и плох.

Blade Hawk
27.11.2007, 19:39
Сначала по "Кануну единства". Там явно забыли поставить благодарность Джоржду Мартину, у которого стырили часть сюжета и персонажей. В общем-то, все, что не Мартин, в романе Пауэрса туфта. Так что, всем, кому понравилось, рекомендую почитать Мартиновскую сагу "Песнь льда и огня". Что касается имеющегося произведения от силы - тройка. Потому что плагиат.

То, что сотворили с моим романом, мне тоже, мягко (очень мягко!) говоря, не понравилось. Всю стилистику переделали, напихали совершенно лишних фраз и сцен (которых вообще не было!), чем динамику порушили напрочь. В конце вообще "отсебячину" впихнули, да так, что она сюжетообразующей стала. Ужас. А еще ругался, что до этого редактуры почти никакой не было...



Блин, зря купил что-ли? Пока лежит. Хасатэ так расхвалил, что я взял не задумываясь. :(

Оффтоп, как том 72 - Конан и голос крови? Локнит, один роман, но большой и на всю книгу.

Брэнт
27.11.2007, 19:45
Ну, почитать-то, все равно, думаю, стоит ;)

Хасатэ
28.11.2007, 04:50
Хм, читал не заметил особенно плагиата. Есть часть мартиновского, но очень мало. Хотя сагу Мартина я читал.
Брэнт лучше наверно если настоящий текст (не отредактированный) будет выкладываться сюда на сайт? Как думаешь?

Chertoznai
28.11.2007, 18:07
Всю стилистику переделали, напихали совершенно лишних фраз и сцен (которых вообще не было!), чем динамику порушили напрочь. В конце вообще "отсебячину" впихнули, да так, что она сюжетообразующей стала. Ужас. А еще ругался, что до этого редактуры почти никакой не было...



на выходных был сюжет по телеку, про японца, который дописал "преступление и наказание" Ф.М.Достоевского. типа большую часть жизни посвятил изучению его трудов и т.д., нашел скрытые намеки и правильно их расшифровал, между делом, дословно "убрал лишнее и дописал свое".
всю эту хренотень можно было свести к простой мысли - не с его узкими глазами смотреть на широту русской души, ан нет - на полном серьёзе восторгались...
может Брэнт и не Достоевский, но от этого, я думаю, ему не легче, ибо ситуация та же самая, правда при жизни автора.
можно лишь в очередной раз посетовать за гнилое издательство...

ArK
28.11.2007, 20:05
http://img1.liveinternet.ru/images/foto/b/2/941/1308941/f_8019511.jpg

Брэнт
29.11.2007, 11:07
Выложу сегодня-завтра. Тем более, я Лексу давно обещал, а руки не доходили.

Брэнт
10.12.2007, 22:03
Lex Z, что-то не отзывается. Так что выкладываю роман непосредственно сюда, в топик. Прошу любить и жаловать - авторская версия ;)

Lex Z
11.12.2007, 07:38
Spasibo Brent. Im bil proste ne v sostoyanii otozvatsa, t.k. nahodilsa v Tihom okeane...... (((