PDA

Просмотр полной версии : Библиотека только в DOC?


алекспайн
07.08.2017, 20:04
Доброго дня всем!

Добавил в свою офф-лайновую библиотеку недостающие книги с этого сайта по Конану. Но в местной Библиотеке все файлы содержатся только в формате DOC, что не сильно удобно, т.к. самый распространённый формат (и читалки под него) это FB2... Для меня проблема небольшая, т.к. перевести DOC в FB2 с выделением глав - дело 5-10 минут - я уже их и переформатировал...

В связи с этим вопрос - такая приверженность к формату обусловлена какой-то серьёзной причиной или просто некому сделать переформатирование?

PS. Для примера - файл, который я на коленке сваял... :)

Vlad lev
07.08.2017, 21:12
часть иноязычных текстов в док, для перевода это удобно.

Lex Z
08.08.2017, 02:05
Доброго дня всем!

Добавил в свою офф-лайновую библиотеку недостающие книги с этого сайта по Конану. Но в местной Библиотеке все файлы содержатся только в формате DOC, что не сильно удобно, т.к. самый распространённый формат (и читалки под него) это FB2... Для меня проблема небольшая, т.к. перевести DOC в FB2 с выделением глав - дело 5-10 минут - я уже их и переформатировал...

В связи с этим вопрос - такая приверженность к формату обусловлена какой-то серьёзной причиной или просто некому сделать переформатирование?

PS. Для примера - файл, который я на коленке сваял...

Сайт создан в 2002 году, тогда же начала наполняться библиотека. Не знаю, был ли уже тогда формат fb2, по крайней мере, я тогда о нем не знал. Сейчас текстов слишком много, чтобы переделывать каждый и повторно заливать на сайт, да это и просто смысла не имеет. Кому надо, тот сделает из doc любой формат.

алекспайн
08.08.2017, 10:22
Сейчас текстов слишком много, чтобы переделывать каждый и повторно заливать на сайт, да это и просто смысла не имеет. Кому надо, тот сделает из doc любой формат.
ОК. Я просто подумал, что может кому надо - хотел поделиться...

Lex Z
08.08.2017, 16:48
ОК. Я просто подумал, что может кому надо - хотел поделиться...


Если есть желание, можете перекинуть все тексты в fb2 и выложим их тут на форуме один архивом.

алекспайн
09.08.2017, 15:16
Если есть желание, можете перекинуть все тексты в fb2 и выложим их тут на форуме один архивом.

Хорошо - беру пару дней на приведение сборника в порядок и скидываю...

алекспайн
10.08.2017, 21:13
Навел порядок в подборке - все имена файлов начинаются с полного имени автора, потом название (альтернативные - если есть), т.е. порядок - такой же, как на странице сайта "Сага о Конане".

Нет 2-х книг Брайана Толуэлла: "Обречённые на Бессмертие. Освобождение" - понятно почему :) и "Наследие Стигии" - пока нет 30 постов, скачать её не могу...

Вес архива - 70 МБ, т.е., как я понимаю, его нельзя приаттачивать прямо к посту - куда лучше выложить? Яндекс.Диск подойдёт?

Ещё - при проверке и упорядочивании наткнулся на пару ошибок в списке:

- Роберт Ирвин Говард "Играя Санта Клауса" - это не про Конана...
- Роберт Ирвин Говард "Чёрный чужак" - это "Сокровища Траникоса" в альтернативном переводе...
- Шон Мур "Зловещий древний бог" и "Мрачный серый бог" – одно и то же...

Vlad lev
10.08.2017, 21:38
- Роберт Ирвин Говард "Чёрный чужак" - это "Сокровища Траникоса" в альтернативном переводе... - Шон Мур "Зловещий древний бог" и "Мрачный серый бог" – одно и то же...
не совсем так в первом случае. Ест оригинальный рассказ Говарда, а Траникос - его корявая камповская переработка;
"Зловещий древний бог" - ессть более осовремененная версия -надо проверять текст ("Мрачный серый бог" -приклеившееся название из-за некоторых доинтернетовских инф.

алекспайн
11.08.2017, 13:32
Вот ссылка на архив с FB2 - 70 МБ - https://yadi.sk/d/OjZiBcTK3Lu3zo

Junta Khan
12.08.2017, 00:50
Вот ссылка на архив с FB2 - 70 МБ - https://yadi.sk/d/OjZiBcTK3Lu3zo

Большая часть книг в данной подборке не из библиотеки Киммерия, а взята с флибусты, олдмаглиба и других сетевых библиотек. Верно?
По крайней мере так показывает exif анализ книг.

Книги с Киммерии конвертировались при помощи OOoFBTools-2.48, их около 80, а в тегах остальных книг стоят имена других авторов сканирования и вычитки и создавались они больше из сканов.

Но тем не менее, это крайне полезная работа и весьма нужная подборка для форума.

Уже достаточно давно fb2 стал одним из самых распространенных книжных форматов для электронных книг и всевозможных электронных устройств.

алекспайн
12.08.2017, 11:07
Большая часть книг в данной подборке не из библиотеки Киммерия, а взята с флибусты, олдмаглиба и других сетевых библиотек. Верно?
По крайней мере так показывает exif анализ книг.
Да, совершенно верно - я, собственно, в первом посте указал, что здесь я нашёл недостающие книги для моей коллекции... Кстати, на Cimmeria.ru я и попал в поисках книг... :)

Книги с Киммерии конвертировались при помощи OOoFBTools-2.48, их около 80, а в тегах остальных книг стоят имена других авторов сканирования и вычитки и создавались они больше из сканов.

Точно - у меня в каталоге DOC их 83 и, по моему, все они с этого сайта. Я искал сначала FB2, а уж если не находил - то скачивал DOC... Конвертировать в FB2 я научился относительно недавно, когда надо было сделать в этом формате моё фан-руководство по ридеру OnyxBoox Darwin. А тут на днях дошёл до одной книжки из каталога DOC - вот и подумалось, а почему бы их не конвертнуть для единообразия коллекции? :)

Но тем не менее, это крайне полезная работа и весьма нужная подборка для форума.

Уже достаточно давно fb2 стал одним из самых распространенных книжных форматов для электронных книг и всевозможных электронных устройств.

Спасибо на добром слове... В принципе, можно потихоньку сконвертировать и все DOC с этого сайта, если это интересно, тем более, что там могут быть другие варианты переводов или более точные вычитки...

Junta Khan
12.08.2017, 18:18
Спасибо на добром слове... В принципе, можно потихоньку сконвертировать и все DOC с этого сайта, если это интересно, тем более, что там могут быть другие варианты переводов или более точные вычитки...

Пожалуйста)
Бесспорно, работа по переводу книг в fb2 это реально нужное дело.

алекспайн
14.08.2017, 15:49
Бесспорно, работа по переводу книг в fb2 это реально нужное дело.

Я вот тут подумал - если уж делать, то делать сразу хорошо. Насколько я понимаю, в EXIF можно вносить доп. информацию:
- информацию о переводчиках (не везде есть)
- название серии (что здесь д.б. - "Сага о Конане", или названия небольших серий, типа "Трон Дракона", или условная серия для множества слабо связанных произведений, типа "Шадизарские ночи", или всё вместе?)
- ключевые слова (какие?)
- год написания (где взять? не везде указан в книгах)
- информацию о создателе FB2 (тут всё понятно)
- информацию об OCR (где взять? не везде указано)
- информацию о бумажном издании вплоть до ISBN (надо ли)

Гляньте, что реально нужно вносить в EXIF?

Scorp
17.08.2017, 11:38
Вообще (теоретически, практически у меня времени нет) можно просто конвертировать все книги на лету прямо при скачивании с сайта (как это делает флибуста, например). Вряд ли там проводилась какая-то кропотливая работа с неверное переконвертировавшимися fb2, да?

Junta Khan
17.08.2017, 21:03
Я вот тут подумал - если уж делать, то делать сразу хорошо. Насколько я понимаю, в EXIF можно вносить доп. информацию:
- информацию о переводчиках (не везде есть)
- название серии (что здесь д.б. - "Сага о Конане", или названия небольших серий, типа "Трон Дракона", или условная серия для множества слабо связанных произведений, типа "Шадизарские ночи", или всё вместе?)
- ключевые слова (какие?)
- год написания (где взять? не везде указан в книгах)
- информацию о создателе FB2 (тут всё понятно)
- информацию об OCR (где взять? не везде указано)
- информацию о бумажном издании вплоть до ISBN (надо ли)

Гляньте, что реально нужно вносить в EXIF?

ИМХО, нужно заполнять все поля в EXIF по возможности. Благодаря этой информации удобно потом сортировать книги в читалке.

Добавлено через 5 минут
Вообще (теоретически, практически у меня времени нет) можно просто конвертировать все книги на лету прямо при скачивании с сайта (как это делает флибуста, например). Вряд ли там проводилась какая-то кропотливая работа с неверное переконвертировавшимися fb2, да?

Если не ошибаюсь, на флибусте сами исходники в fb2, а конверт, возможно происходит при скачивании в epub и mobi.
Хотя и это под вопросом.

алекспайн
19.08.2017, 20:41
ИМХО, нужно заполнять все поля в EXIF по возможности.

Попробовал сконвертировать с возможно более полным заполнением EXIF первые 6 файлов из Библиотеки (приаттачены внизу). Попутно решил проверить автоматом "Орфографию и грамматику" через LibreOffice Writer... Конечно, по большей части жал на кнопку "Добавить в словарь", ибо предлагалось заменить Хайборию на Абортарий (не шучу!), но, тем не менее, некоторое количество ошибок отловил - они приаттачены в Экселевской таблице.

Посмотрите - если такой вариант устраивает, то буду потихоньку конвертировать, если нет - то скажите, что поменять...

PS. Ни FB2, ни XLS не доступны для непосредственной загрузки, что неудобно... Приходится архивировать в RAR...

алекспайн
21.08.2017, 13:18
Проверил и сконвертировал 2 романа Алекса Мак-Дуфа... Оказалось на удивление много ошибок даже при автоматическом поиске - таким образом работа растянулась часа на 4...

Посему вопрос - делать эту проверку правописания или просто конвертировать как есть, что получится в разы быстрее?

Junta Khan
23.08.2017, 22:41
Проверил и сконвертировал 2 романа Алекса Мак-Дуфа... Оказалось на удивление много ошибок даже при автоматическом поиске - таким образом работа растянулась часа на 4...

Посему вопрос - делать эту проверку правописания или просто конвертировать как есть, что получится в разы быстрее?

ИМХО, ошибки, если они есть, лучше править.

Добавлено через 2 минуты
Тут еще вопрос с обложками актуален. Не во всех файлах имеется обложка. Для doc файлов это было непринципиально, а для fb2 весьма существенно.
Книжки с обложками на "книжной полке" в читалке выглядят намного эстетичнее.

алекспайн
24.08.2017, 18:17
ИМХО, ошибки, если они есть, лучше править.
ОК. Но полную вычитку я не смогу сделать (банально времени не хватит на всё собрание сочинений), только полу-автоматическую правку в редакторе... И, если это не принципиально, то файл с ошибками тоже не буду создавать - на него идёт почти половина времени, а привязка к абзацу довольно условная, т.к. при подготовке к конвертации в FB2 немного изменяется макетирование...
Тут еще вопрос с обложками актуален. Не во всех файлах имеется обложка. Для doc файлов это было непринципиально, а для fb2 весьма существенно.
Книжки с обложками на "книжной полке" в читалке выглядят намного эстетичнее.
Да, про это я уже тоже подумал, поэтому предыдущие файлы скоро поменяю. Обложки, как я понимаю, можно найти на ФантЛабе? Или есть получше ресурс?

Junta Khan
24.08.2017, 18:43
Да, про это я уже тоже подумал, поэтому предыдущие файлы скоро поменяю. Обложки, как я понимаю, можно найти на ФантЛабе? Или есть получше ресурс?
Можно банально в Google картинки задавать название книги и среди результатов находить обложки.

алекспайн
24.08.2017, 20:10
Во вложении - доработанные файлы из предыдущих 2-х архивов: добавил информацию по бумажным изданиям и картинки - к сожалению не всегда удавалось найти в хорошем разрешении...

Добавлено через 12 минут
Почему-то неудачно загрузился архив - попытка №2...
№3...
№4...

Как-то всё неудачно...:(

алекспайн
24.08.2017, 22:07
Попробовал ещё раз, разбив на 2 архива, аналогичных прежним - второй на 1,5 МБ загрузился, а первый - на 3,6 МБ (из-за картинок вес увеличился) не хочет пропускать...:( Но ведь для RAR ограничение по весу начинается с 15 МБ, нет? Или здесь есть ограничения по типам пользователей?

PS. Сейчас разделю первый архив на 2 части, хотя, такое ограничение по весу, конечно, неудобно...

алекспайн
24.08.2017, 22:10
Да, файлы RAR меньше 2-х МБ проходят...

алекспайн
24.08.2017, 23:10
Добавил "Алекс Мак-Кинг - Пламя возмездия".