Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Сага о Конане - осень 2011 (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=57)
-   -   Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил) (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1405)

Blade Hawk 16.10.2011 12:05

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Не совсем понял почему потерли примеры....

Lex Z 16.10.2011 12:07

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 72854)
Не совсем понял почему потерли примеры....

Ты их в двух экземплярах сделал. Мы с тобой в одном время вместе два разных исправили. :D

Пелиас Кофийский 16.10.2011 12:56

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
не обязательно учитывать всю Сагу, одного Говарда инаф.

Germanik 16.10.2011 16:46

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

Автор: Jamal (Сообщение 72841)
У меня вопрос, уважаемые. Что считать отклонением от канонов? Как-то давненько уже читал рассказ про Конана, к сожалениею не помню кто автор и как называется. Но запомнил на всю жизнь одно предложение. Примерно такое:
Вход охраняли два чернокожих родом из Ванахейма...

Вот и родился вопрос. Хочется узнать, насколько можно отклоняться от рамок и можно ли это вообще? И если все госужратсва и территории остаются без изминений, но где-то не сублюдено время, которое, насолько я знаю, практически по дням уже расчитано на всю Конанову жизнь.

Скажем так, что прямо противоречит Говарду применять нельзя. Этногенез ваниров достаточно подробно описан Говардов и там никаких негров не значилось. Но другие нароботки Грина, не противоречащие говарду использовать можно. Хотя, так как мы видем имелся прицендент грубого нарушения Грином каноничности, то и к другим его нароботкам следует относится с осторожностью, и применять их только после того, когда полностью удостоверился в их адекватности миру Говарда. Если же это всё слишком сложно или попросту не охота забивать себе мозги проверками-перепроверками, то наиболеелёгкий способ - это просто отталкиваться исклчительно от творчества Говарда:D

Blade Hawk 16.10.2011 19:05

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 72848)
Beyond the second gate they entered a guardroom. Two of the guards were black, one of Vanaheim, and the last clearly a native of Shem. None but the Shemite was as small as Conan, and that one wore enough knives to let out the blood of six men before his own flowed.

Уточнение. Хорошие люди обратили таки мое внимание, что надо внимательнее глядеть на знаки препинания. Грин просто коряво составил предложение, но не накосячил со сторонами света. Одна запятая меняет весь смысл.

В караулке было четыре человека: два негра, один ванир и один шемит.

Так что виноват все же переводчик. Снова.

Germanik 16.10.2011 20:06

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 72862)
Так что виноват все же переводчик. Снова.

Ну, спраедливости ради, стоит сказать, что в этом есть и часть вины самого Грина. Своими тяжеловесными неудобоваримыми предложениями он может сбить с толку любого переводчика:lol:

Lex Z 16.10.2011 20:18

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

and the last clearly a native of Shem
http://s-mahat.ru/pict/050_04.jpg

Lex Z 16.10.2011 21:25

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Цитата:

None but the Shemite was as small as Conan
А это что за ололо?

Blade Hawk 16.10.2011 21:46

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Да, я тоже заметил... %) Уже еще одного человека спросил, неужели мне глаза изменяют, но он тоже так понимает...

Lex Z 16.10.2011 22:39

Re: Осенний конкурс 2011 (последняя редакция правил)
 
Должно быть какое-то правило при котором этф фраза будет читаться примерно как: "Никто кроме Шемита не был меньше Конана". Иначе нет смысла. Либо Грин действительно запхал Конана в комнату с какими-то гитантами, но в этом случае употреблять слово small применительно к Конану тоже неверно.


Часовой пояс GMT +2, время: 07:58.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru