Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обсуждение различных печатных и электронных изданий (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо" (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1104)

Alex Kud 10.04.2010 10:36

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Цитата:

Автор: Константин Ф. (Сообщение 46424)
это вообще-то не единственный рассказ в сборнике, чье говардовское название отличается от всем привычного журнального - остальным-то что названия не сменили?

Так в оригинальном американском сборнике приведены названия Говарда. В первом томе, как уже сказал Кел-кор, должно быть еще "Iron Shadows in the Moon" вместо "Shadows in the Moonlight", но тут может не заметили, фиг знает.

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Автор: Кел-кор (Сообщение 46429)
Еще не озаботились переиначить названия «Теней в лунном свете» и «Железного демона».

"The Devil in Iron" - единственное название рассказа, насколько я знаю. Но его всегда переводили как "Железные демон". Пусть это и не точный перевод, но Говардское и журнальное названия совпадают.

Константин Ф. 10.04.2010 13:12

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Мне еще нравится, как все редакторы боятся слова "pool". То "заводь" была, теперь вот "колодец" (а чОрные к нему с коромыслом не ходили?) :D
Цитата:

Но его всегда переводили как "Железные демон"
Да, это в рамках борьбы с "дьяволами" :)

ArK 10.04.2010 13:24

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
:roll: pool - бассейн

Alex Kud 10.04.2010 13:45

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Да с этим названием вообще. %))
Бассейн черных дьяволов, Заводь черных демонов, Остров черных демонов, Источник черных.

Наблюдатель 10.04.2010 13:50

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Недавно встретил в магазине оба тома, покупать не стал, 400р за каждый том многовато для такого “сокровища”. Просто пролистав, выяснил главное. Alex Kud оказался полностью прав в своем предположении – переводы Корчагина совпадают с переводами в «Шедеврах фантастики» тех же рассказов под фамилией Кононова. Так же и перевод Семеновой “Людей Черного круга» повторяет аналогичный в «Шедеврах». Между прочим, этот перевод впервые выходил еще в эридановском четырехтомники под другой фамилией, Семенова же начала работать с переводами Конана в «Северо-Западе», так что сомневаюсь, что это ее работа. Возможно, она вообще не в курсе, что этот перевод приписывают ей.
Итак, заново переведены «Феникс на мече», «Дочь Ледяного Исполина», «Королева Черного Побережья», «Сумерки Ксутала», «Железный демон», «И родится ведьма». Вроде, все.
В дополнениях по сравнению с оригинальным изданием отсутствуют первый вариант «Феникса на мече», перечень имен, хронология «Часа Дракона».
В переводе Семеновой «Королевы Черного Побережья» зацепила глаз «чешуйчатая кольчуга». Видимо, лавры Перумова покоя не дают.

Да, еще на форзацы зачем-то всунули карту мира, что была в «Шедеврах». Что очевидно противоречит самой идее издания, включающего только говардовский материал. Она ведь содержит и названия, введенные последователями.

Добавлено через 3 минуты
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 46427)
и видели мы,как люди появились, поднявшись над стадией обезьян, и воздвигли прекрасные города Валузии, Камелии,Киммерии и сестер их

Это у них называется «тщательно сверенные» переводы? Косяк нашли, молодца.

SGRAY 10.04.2010 14:07

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Добрый день. Вот написал сегодня на фантлабе, просто скопирую:
Купил 2 тома Говарда по 245р. Беглый осмотр показал, что книги имеют суперобложку (копирующую, по оформлению саму обложку), с хорошей иллюстарцией, золотой надписью, которая скоро начнет сыпаться, и ужасным по виду шрифтом. Неужели нельзя уменьшить кегль? Выглядит, честно говоря убого. Книги по размеру, примерно, как последний вышедший том Лавкрафта, но корешек выглядит покрепче. Иллюстрации двух типов: рисунок карандашем, возможно и цветные есть, и сделаные пером. Те, что карандашные и, предположительно, цветные-размазаны, т.к. качество бумаги не позволяет печать такой точности, из-за небольшой градации серого, все сливается в кашу. Те же, что созданы при помощи чернил и пера, более контрастны и, соответственно более четко видны. Сами иллюстрации очень хорошие, стильные, такие увидишь редко в фэнтези книгах. Есть иллюстрации на целую страниу. Карта Хайбории очень похожа, что была в СЗ. Так же есть вставка с картой, я так понимаю, самого Говарда, но она не на весь лист, и как с рисунками, сложно прочитать надписи.
Сравнил одну страницу из рассказа "Феникс на мече" с оригиналом, в переводе Семеновой. Похоже, но у Говарда предложения несколько не так построены, хотя, на русском бы это читалось тяжеловато. И после вступления нету надписи "Немедийские хроники" - это наши постарались. А вообще, я доволен, новые переводы, хорошие иллюстрации, оформление намного приятней, чем предыдущие.
Решил уж купить, а то вдруг, не дуждемся другой редакции...

Кел-кор 10.04.2010 16:04

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Приятно, что это событие привлекло новых пользователей на форум! Добро пожаловать! :)

Цитата:

Автор: Константин Ф. (Сообщение 46437)
Мне еще нравится, как все редакторы боятся слова "pool". То "заводь" была, теперь вот "колодец" (а чОрные к нему с коромыслом не ходили?

А действительно, как адекватно перевести название этого рассказа?

Alex Kud 10.04.2010 16:46

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
По поводу перевода Семеновой "Людей Черного круга" я думаю, что неразбериха тянется с издания в серии ШФ. Там не только с этим переводом непонятки. Вот тут в примечании приведены результаты моего сравнения переводов: http://fantlab.ru/edition541
Было бы любопытно узнать у издателей, что они могут сказать по этому поводу...

Rock 10.04.2010 19:03

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
Цитата:

Автор: Кел-кор (Сообщение 46455)
А действительно, как адекватно перевести название этого рассказа?

Бассейн черных - я бы так перевел

Warlock 10.04.2010 19:23

Re: Серия "Воин. Герой. Легенда" издательства "Эксмо"
 
там по тексту вроде бы пруд имел место быть


Часовой пояс GMT +2, время: 04:11.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru