![]()  | 
	
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Для чего? Ну наверное для всех желающих. :) Так же, как создаются тематические сайты, делаются сканы текстов, наполняются библиотеки и прочее... 
	Что касается переводов Говарда, то по-моему это будет намного сложнее. Во-первых, там по объему будет больше. Во-вторых, если любительский перевод Тертлдава всех устроит, то по переводам Говарда будет сломано миллион копий, я уверен. И на их редактуру уйдет времени может даже больше, чем на перевод.  | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Цитата: 
	
 Добавлено через 53 секунды Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		твоя правда 
	 | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Ну корректор потом всё поправит и унифицирует. 
	 | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		я бы согласился на совместный перевод,только не альтернативы,и только не сейчас. 
	 | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Conan the Liberator (L. Sprague de Camp, Lin Carter) 
	Conan and the Spider God (L. Sprague de Camp) Age of Conan: The God In The Moon (Richard A. Knaak) все тексты переконвертированы в *.html программно, в текущей версии "Бога-паука" исключены ошибки распознания скриншотов файнридером. //Alex Kud: тексты перенесены на сайт, см. первый пост темы.  | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		Вот это здорово, спасибо! Завтра все выложу в первый пост. 
	 | 
	
		
 Re:  Книги на английском 
		
		
		
		"God in the Moon" Кнаака выкладываю заново в формате *.doc 
	Там почему-то неверно отображаются некоторые знаки. Здесь должно быть всё в порядке. вложение удалено  | 
| Часовой пояс GMT +2, время: 14:35. | 
	vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
	
	Copyright © Cimmeria.ru