![]()  | 
	
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Главное что не Корен и Грешан ))))) 
	 | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		а где у нас полная статья Немедийских хроник, которая на сайте заглавным вступлением числиться: "Знай, о принц..."..... и т.д.???????? 
	 | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		На сайте вообще-то отрывок вступления к фильму "Конан Варвар" со Шварцем.  
	Соответственно про "Знай же о принц" - это к новеллизации этого фильма де Кампом и Картером - у нас на сайте под названием "Сталь и змея". А "Немедийские хроники" - это к Локниту/Монро.  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Меня интересует другое, где упоминаются и откуда это вообще другие имена у родителей Конана? в зарубежной саге вроде не помню Корена и Грешан, может из комиксов?  
	Чо они там! альтернативу нашу чтоли не читали? не знают что к чему?!:lol:  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Это бред из комиксов, да. Марвеловских. 
	 | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		вот есть рассказ: red nails. 
	как он правильно переводится? - красные когти/ногти? - красные гвозди? - гвозди с красными шляпками? мож кто подскажет?  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Цитата: 
	
 Добавлено через 1 минуту Цитата: 
	
  | 
	
		
 Re:  Флуд, Чат и Оффтоп :) 
		
		
		
		Цитата: 
	
 red - красный, nails - nail (существительное): гвоздь, ноготь, nail, (глагол): прибивать. в общем как хочешь.. так и переводи, как больше нравится  | 
| Часовой пояс GMT +2, время: 10:14. | 
	vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
	
	Copyright © Cimmeria.ru