Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от Vlad lev (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=95)
-   -   Конан и пророчество: ночи Аренжуна (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2988)

Vlad lev 08.12.2014 19:28

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
не особо задерживаясь

Vlad lev 09.12.2014 19:15

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
Может оно, конечно, и зазря я так интенсивно...%) Но вот без задержки следующая глава

Vlad lev 15.12.2014 18:46

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
Следующая длинноватая глава

Vlad lev 18.12.2014 19:05

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
последняя из приключенческих глав. Далее - магические

Vlad lev 23.12.2014 21:59

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
следующая глава.Развязка - не за горами!

Vlad lev 24.12.2014 19:33

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
Вдогонку вчерашней - предпоследняя глава

Vlad lev 26.12.2014 20:11

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
последняя - самая объёмная и магическая глава + Эпилог

Vlad lev 12.01.2015 19:00

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Вложений: 1
Представляю полный текст произведения.
Исправлены (где увидел) ошибки и опечатки;
первая глава стандартизирована под оформление последующих;
введена нумерация глав;
убраны и заменены повторяющиеся слова;
введена небольшая аннотация и две сноски - примечания;
детализированы и расширены описания нескольких сцен.

В общем постарался завершить к Старому Новогодью.;)

(ежели оформлять текст "под печатный шрифт" вытягивает страниц на 190)

lakedra77 13.01.2015 01:20

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Огромное спасибо за проделанный труд. Пожалуй, лучшую литературную адаптацию Роджера Мура трудно себе представит! Не сочтите за наглость, когда нам ждать обработку Conan the Outlaw?:) .

Vlad lev 13.01.2015 09:42

Re: Конан и пророчество: ночи Аренжуна
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 153265)
когда нам ждать обработку Conan the Outlaw? .

надеюсь в ближайшее время;)
(Надо из текста поубирать англицызмы, чуток подчистить, детализировать)


Часовой пояс GMT +2, время: 21:49.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru