Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Цитата:
Нарушение сознания может быть кратковременным и длительным, поверхностным и глубоким.
|
Re: Кшиста
А что в американских фильмах переводят как "ой, я в шоке!" - это что такое? ступор или оглушение?
Или синдром аппалический? |
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
ну так и какое значение у "я в шоке"? Очень популярное в среде потребителей американской кинопродукции выражение. Как это перевести на русский?
Это же не то же самое, что "я был шокирован". Шокирован - это понятно, а что такое "я в шоке"? |
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Мммм... нет. Когда плохопереводчик в сценке с потерпевшим, который сидит закутанный в одеяло в скорой, выдаёт "с ним нельзя переговорить, свидетель в шоке" - это как раз ступор, это понятно. Ну или медицинский шок, ладно.
Но я говорю о ситуациях, когда гламурная киса прогуливает собачку и сообщает подружкам, что "цвет тарелок был такой жёлтый... Оо! Я в шоке." Вы думаете, это просто от неграмотности? Она хотела сказать "я была шокирована вызывающим цветом тарелок", но не смогла произнести из-за общего скудоумия? Как Эллочка из "12 стульев"? |
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Нефидимка, вы так сильно придираетесь к художественному произведению из-за укусов и шокового состояния, из-за "отрыва от реальности", но вас совершенно не смущают не реальные монстры в рассказах. Я думаю, вас просто обидели комментарии, вот вы и решили привязаться к моему рассказу. Вам не нравится, вы имеете на это право;)
|
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Кшиста, автор - Александр Авгур,
Настоящее название рассказа - Холод русской души. Всем спасибо за комменты, добрые и злые. |
Re: Кшиста
Цитата:
|
Re: Кшиста
Нефидимка, интересный пост у вас получился. Мне сразу на ум пришла отличная пародия Александра "Вокруг смеха" Иванова "Красная Пашечка", где все герои невообразимо больны. К сожалению, не нашёл полной записи, где Иванов рассказывает, на чьё творчество пародия (суть в том, что у некоторой писательницы во всех книгах герои страдают серьёзными заболеаниями), но вот что есть https://www.youtube.com/watch?v=BdY6wGlyqeA&t=27s
Я думаю, автор всё понял. И следующий рассказ напишет и страшнее, и чище. |
Re: Кшиста
Нефидимка, Лариса, я к сожалению не одного произведения вашего не читал, на вас никогда не нападал, по этому не знаю что вы ко мне привязались)) Но все же отвечу вам. Рассказ я писал немного изучив данную тему, так что ваши вопросы повеселили.
1. "после войны её герои и инвалиды пользовались большими льготами и почётом... автор имеет право на вымысел..." Есть легенда что в 51-52г, города подчищали от инвалидов, и против их воли свозили вот в такие места. Прочтите что нибудь например о доме инвалидов на Валааме. Просто забейте это слово в поисковик 2. "а по внешнему виду, таки корреспондент молод, лет девятнадцати, неужели нельзя определить, воевал он или нет?" Нельзя, вовремя ВОВ и дети воевали. Плюс по внешнему виду ТОГДА сложно было определить возраст. 3. "Какой смысл собирать всех покалеченных в одном маленьком рассказе?" Так было в реале. 4. "Зачем автор указал на акцент в речи эпизодических персов? С какой целью в тексте мелькают крысы?" Акцент - характер, крысы - фобия гг. 5. "Апофеозом явились "самовары", подвешенные к дереву. Вот на кой хрен их подвесили? Ради прогулки? Спишем эту нелепицу на фантдопущение." Самоваров так выгуливали, факт. 6. "Как, каким образом затесался в компанию героев войны каннибал, почему его не грохнули вместе с семьёй, не рассказано." Рассказано. Вы плохо читали. Его нашли как жертву. Спасибо за потраченное время! |
Re: Кшиста
Цитата:
Да, дети воевали. Но как бывшие фронтовики узнавали, да и ныне бывшие военнослужащие опознают друг друга? Цивильного они на раз вычислят. Не нужно ля-ля, мне довелось в детстве увидеть родственников-инвалидов войны, и я не понаслышке знаю всё, что связано с проблемой. Как и общаться с кадровыми военными, отставниками. Акцент и фобии вы как-то странно отразили. Они вообще выглядят не пришей кобыле хвост. Сцена выгула самоваров смотрится глупо и карикатурно. Это не здоровенькие младенцы у мамочек в рюкзачках, взрослые лежачие больные с расстройствами трофики... да ну нафиг объяснять. Нашли как жертву? Его не допрашивали? Сразу признали виновными жену, детей, которые ни сном ни духом не знали, что они ели -- женщина-то скрывала? Жена его выгородила, а детей - нет? Ну, блин, и автор. Пугать вам не перепугать такими текстами. |
Re: Кшиста
Цитата:
Я, кстати, эти материалы и имел в виду, когда высказывал свою критику — от таких документальных повествований, когда их читаешь, мурашки по сиськам бегают. Поэтому, полагаю, их пересказ на художественный лад многие здесь встретили без восторга, ибо зачем. |
Re: Кшиста
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 15:19. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru