Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Работа сайта и форума (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Интервью (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=621)

Кел-кор 27.03.2009 09:32

Re: Интервью
 
Спроси, нет ли в планах дописать еще че-нить по Грозовым Землям!

Chertoznai 27.03.2009 10:09

Re: Интервью
 
и по Конану обязательно спроси! грядет ли что-то новое?

Germanik 27.03.2009 10:51

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 23324)
и по Конану обязательно спроси! грядет ли что-то новое?

Мне кажется навряд. Уж слишком давно он его забросил, да и своих проэктов у него повидимому хватает.

Chertoznai 27.03.2009 11:59

Re: Интервью
 
ну а вдруг таки что-нибудь есть в планах :P

Bingam Vici 27.03.2009 12:54

Re: Интервью
 
Блин, вы мне сразу на английском вопросы для него пишите, а то... я сама не уверена, что напишу толково, хотя...)))) англичанину (тоже крутому художнику) написала неправильно страну в которой живу))) (эт я перенервничала и торопилась), так он ничего не сказал. ответил на вопросы и все))))

imhep-aton 27.03.2009 16:48

Re: Интервью
 
Было бы круто, если б он снова вознамерился написать что-нибудь про Конана!

Terrano 27.03.2009 18:36

Re: Интервью
 
даа, что-что, а Конана он пишет один из лучших!!!

Bingam Vici 02.11.2009 08:42

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 35532)
Давайте тогда у Маддокса интервью возьмём, заодно и про Пифона спросим.

Если получится сегодня вечером напишу, спрошу у мистера Маддокса, как он смотрит на то, чтобы ответить на несколько вопросов от рус. фэнов. Осталось только узнать, кто будет брать интервью (у меня как-бы проблемы с англ., пишу сильно коряво на нем) и придумать вопросы, чтобы не было дублежа из интервью с теткой (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=763&page=3, я скачала ток пару-тройку, но так и не досмотрела и не совсем догнала об чем там его уже спрашивали).%)

Alex Kud 02.11.2009 10:41

Re: Интервью
 
Думаю, у зарубежных писателей нет смысла брать интервью в режиме вопрос-ответ, если только кто-то не владеет свободно языком. Достаточно составить список вопросов, перевести их на английский и отправить автору с просьбой на них ответить. Если по ответам возникнут еще вопросы, то отправить их следующим заходом. Так можно и нормально вопросы продумать, и не создавать себе и собеседнику проблем из-за языкового барьера.

А вообще, я бы лучше у Геннадия Белова взял интервью. :)

Константин Ф. 02.11.2009 10:48

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 35542)
А вообще, я бы лучше у Геннадия Белова взял интервью. :)

Это "азбуковский" редактор? Да, было б интересно.

Chertoznai 02.11.2009 10:59

Re: Интервью
 
кто Робертс :dance:, и кто Белов...

Scorp 02.11.2009 11:00

Re: Интервью
 
Ну я владею, но это ничего не меняет.

Интервью с теткой вообще эпичное, порадовало "но американцы же не имеют понятия о том, что Столетняя война вообще была! Так что давай пиши про крестовые походы"... Да уж, тяжко там писателям.

Alex Kud 02.11.2009 11:03

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Константин Ф. (Сообщение 35546)
Это "азбуковский" редактор? Да, было б интересно.

Угу. Сначала он был ответственным редактором в "Северо-Западе". До его распада. Хаецкая пишет:
Цитата:

Думаю, мы с моим редактором Геннадием Беловым были первыми, кто учинил такое безобразие в книжном мире, да еще неслыханным по нынешним временам тиражом в 200 тысяч экземпляров.
Думаю, Дуглас Брайан появился в серии с его руки. А потом за серию взялся "Тролль" с Ивахновым, подхватив идею издавать наших авторов под псевдонимами. А Белов стал редактором Конана в серии "Азбуки".

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 35549)
кто Робертс :dance:, и кто Белов...

Просто к Робертсу у меня особо вопросов и нет. Все интересные для меня вопросы уже заданы на форуме сайта conan.com. А к Белову у меня есть немало вопросов. B)

Chertoznai 02.11.2009 11:12

Re: Интервью
 
так это с его легкой руки пошло? кто будет брать интервью. передайте ему спасибо за грандиозную идею и кость в горло :mad:

Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 35552)
Все интересные для меня вопросы уже заданы на форуме сайта conan.com.

я неграмотный((

Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 35552)
А к Белову у меня есть немало вопросов.

у меня только один: где он живет?

Scorp 02.11.2009 11:16

Re: Интервью
 
Alex Kud, ну так переведи для страждущих.

Chertoznai 02.11.2009 11:20

Re: Интервью
 
было бы неплохо перевод зачитать. заодно бы на вику его и определили.

Scorp 02.11.2009 11:22

Re: Интервью
 
Я бы вот еще спросил, почему у него немецкие переводы SPQR выходят лет этак на 7! раньше, чем английские оригиналы.

Alex Kud 02.11.2009 11:26

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 35559)
так это с его легкой руки пошло? кто будет брать интервью. передайте ему спасибо за грандиозную идею и кость в горло :mad:

Чья уж там точно была идея я не знаю (да и сама идея с псевдонимами для тех времен не уникальна), но в серию первым ДБ пропустил, думаю, именно он, как ответственный редактор. Вообще, сколько планировалось издать наших авторов в серии неизвестно. По факту до развала первого СЗ вышло три произведения ДБ и книга Поля Уинлоу (Перумова) на 9 томов. Скорее всего, ими планировалось "разбавлять" западных авторов. Да и серия "Азбуки", в которой Белов продолжил издавать западные произведения, до сих пор единственная в своем роде. Я бы не был к нему слишком строг. А уж массовый выпуск наших под псевдонимами - это к Ивахнову. Причем я не знаю, было ли это сделано от безысходности (права на западного Конана купила "Азбука") или так казалось проще срубить бабла? С Ивахновым я бы тоже побеседовал.

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Scorp (Сообщение 35561)
Alex Kud, ну так переведи для страждущих.

Возможно позже, пока некогда.

Bingam Vici 02.11.2009 14:53

Re: Интервью
 
Ну я тогда про интервью у Д.М.Р. пока не спрашиваю.

ArK 02.11.2009 15:02

Re: Интервью
 
Ну спроси у ДМР хотя бы про Сокровища Пифона.

Bingam Vici 02.11.2009 15:40

Re: Интервью
 
мне б лучше прям текст вопроса на англ.:blink:

Scorp 02.11.2009 23:09

Re: Интервью
 
Ну спроси тогда "Did the plot for "Conan and the Treasures of Python" really based on "King Solomon Mines" or this is just a coincidence?"

Alex Kud 03.11.2009 10:46

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Bingam Vici (Сообщение 35630)
Ну я тогда про интервью у Д.М.Р. пока не спрашиваю.

Bingam Vici, если у тебя есть время и желание, можешь перевести основные ответы Робертса из этой темы:
http://www.conan.com/invboard/index.php?showtopic=2796
А потом можно там же задать еще интересующие вопросы.

Bingam Vici 03.11.2009 12:40

Re: Интервью
 
Как бы закинула удочку на счет интервью с интересными вопросами от русских fanов, что по одному вопросу спрашивать, отвлекать автора? (это я к тому, что я уже спрашивала кое-чего).
Цитата:

Bingam Vici, если у тебя есть время и желание, можешь перевести основные ответы Робертса из этой темы:
http://www.conan.com/invboard/index.php?showtopic=2796
А потом можно там же задать еще интересующие вопросы.
Всю эту тему я уже переводила, читала, и узнала много интересного, и.. как видим отвечает в этой теме автор не всегда

Alex Kud 03.11.2009 12:49

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Bingam Vici (Сообщение 35744)
Всю эту тему я уже переводила, читала, и узнала много интересного, и.. как видим отвечает в этой теме автор не всегда

А на этом форуме твой перевод есть?

Chertoznai 03.11.2009 13:06

Re: Интервью
 
да было.

http://forum.cimmeria.ru/showthread....%E5%F0%F2% F1

Alex Kud 03.11.2009 13:11

Re: Интервью
 
Чего-то не вижу я там ответов на вопросы.

Chertoznai 03.11.2009 13:19

Re: Интервью
 
может у Бингам тогда письма остались - Джона про "островитянина" спрашивали, я про Ктулху...

Bingam Vici 03.11.2009 15:14

Re: Интервью
 
Не, весь перевод темы с конан.ком я здесь не выкладывала

Alex Kud 03.11.2009 15:31

Re: Интервью
 
Я просто к тому, что если сделать перевод ответов Робертса из той темы, то часть вопросов русских фэнов отпадет. Если у тебя есть перевод ответов, было бы не лишним его выложить.

Alex Kud 04.11.2009 21:36

Re: Интервью
 
Интервью с П. Митревым:
http://dragonclub.hit.bg/interviews/tailar.html
Это бугага.
Цитата:

Моите колеги от голямото руско издателство “Северозапад-пресс”
:roll:

Chertoznai 05.11.2009 11:51

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 35920)
голямото

голимого? я не большой спец в болгарском

Germanik 05.11.2009 12:36

Re: Интервью
 
Нет, большого. Хотя в данном контексте твой перевод подходит больше:-).

Chertoznai 05.11.2009 12:44

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 35947)
Нет, наоборот, хорошего.

ну надо же, слово одно - а смысел разный

Chertoznai 24.11.2009 11:31

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 37620)
Первое, я не буду пытаться подражать стилю Говарда. Он был самоучкой, подобно Лавркафту, и имел очень индивидуальный стиль. Когда вы пытаетесь подражать такому писателю, вместо этого кажется, что вы пытаетесь его пародировать.

кое к кому это имеет прямое отношение

Добавлено через 50 секунд
ни википедию можно было интервью занести, чтоб на форуме не потерялось.

Bingam Vici 24.11.2009 13:35

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 37677)
ни википедию можно было интервью занести, чтоб на форуме не потерялось.

если только Куд добавит сам

Alex Kud 24.11.2009 14:18

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 37677)
ни википедию можно было интервью занести, чтоб на форуме не потерялось.

Пожалуй, когда закончу. Пока мне так удобнее будет. Перенес сюда:
Джон Маддокс Робертс отвечает на вопросы
и пока закрыл, т.к. в один пост не поместится, чтобы не перемежалось с обсуждениями. Если есть какие-то замечания, оставляйте, пожалуй, пока тут. Ну или в личку пишите.
Цитата:

Автор: Bingam Vici (Сообщение 37723)
если только Куд добавит сам

Я тебе в этом полностью доверяю, любые материалы в твоем распоряжении. :)

Bingam Vici 24.11.2009 16:21

Re: Интервью
 
Цитата:

Автор: Alex Kud (Сообщение 37755)
Я тебе в этом полностью доверяю, любые материалы в твоем распоряжении. :)

) хитро сказал), но я лично добавлять это интервью с ДМР на вику не хочу и не буду, по крайней мере в ближайший месяц... потом подумаем, посмотрим...
Цитата:

ни википедию можно было интервью занести, чтоб на форуме не потерялось.
не думаю, что на форуме перевод вопросов к Джону и его ответов совсем потеряется

Alex Kud 04.12.2009 20:11

Re: Интервью
 
Теперь можно подумать, есть ли у кого еще какие вопросы к ДМР. :)
Цитата:

Автор: Scorp (Сообщение 35567)
Я бы вот еще спросил, почему у него немецкие переводы SPQR выходят лет этак на 7! раньше, чем английские оригиналы.

На это ответ уже есть...

Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 35633)
Ну спроси у ДМР хотя бы про Сокровища Пифона.

А вот про Пифона никто не спрашивал.
Может найдутся еще вопросы? Надеюсь, Bingam не откажется задать их Робертсу. :)

Scorp 05.12.2009 03:42

Re: Интервью
 
Цитата:

На это ответ уже есть...
Нету. То, что книга бестселлер в Германии, не объясняет такой гигантский разрыв.


Часовой пояс GMT +2, время: 19:47.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru