Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Сага о Конане (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Биография Конана I короля Аквилонии. (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=538)

Germanik 26.08.2012 23:58

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 100994)
действительно в романах непрозрачно встречаются элементы сказачно-центрально-европейских славян; вместе с тем на каждой книге, изданной в Чехии, указание - перевод с английского и краткая справка о рождении автора в Нью-Йорке

Ну так, чему ты удивляешся? Традиции "Северо-Запада", "Элфа" и т. д.:D

Vlad lev 27.08.2012 07:31

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101003)
Ну так, чему ты удивляешся? Традиции "Северо-Запада", "Элфа" и т. д

Да не особо, только вот про "Элфа" хочется по подробнее - не сталкивался

Germanik 27.08.2012 13:01

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 101010)
Да не особо

Да я в плане того, что отечественным авторам придумывают иностранные псевдонимы. В Чехии, как я понял та же фигня имеется.

Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 101010)
только вот про "Элфа" хочется по подробнее - не сталкивался

http://wiki.cimmeria.ru/index.php/Издательство_«Елф»

Vlad lev 27.08.2012 14:53

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101019)
отечественным авторам придумывают иностранные псевдонимы. В Чехии, как я понял та же фигня имеется.

Тут сложно однозначно сказать, многие чехи (это и на форуме, да и в сети отражалось) действительно писали под "псевдой", но нигде у них в книгах и не указывалось, что ЭНТО переклад с Аглицкого (либо как в РФ - с канадско-новозеландского австралийского). А для Бланка везде указан -переклад с английского.

Добавлено через 2 минуты
По "Элфу" -МОЩНО!
(Карпентер+"Уинлоу"-достойная друг друга компашка!)

Germanik 27.08.2012 15:24

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 101022)
(Карпентер+"Уинлоу"-достойная друг друга компашка!)

Ну Питър Тайлър их обоих затыкает:lol: Правда Карпентер в "Элфе" не всегда тот, к которому мы привыкли:D

Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 101022)
А для Бланка везде указан -переклад с английского

Ну. видимо этот автор додумался до того, до чего другие не смогли. Ни, типа, для правдоподобности:D

Vlad lev 27.08.2012 18:43

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101028)
Правда Карпентер в "Элфе" не всегда тот, к которому мы привыкли

вот бы ознакомиться...Предвкушаю веселуху+развлекуху!

monah240683 27.08.2012 18:45

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101003)
..."Элфа" и т. д.

Б-лин! :lol:
Знаете КАК я это прочёл с первого раза!
Цитата:

Робърт Хауърд, Л.Карпентър.
:roll:
Издеваются они так коверкать имена :butcher: : в натуре - эльф, точнее - гоблин.

Vlad lev 27.08.2012 18:47

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 101045)
Знаете КАК я это прочёл с первого раза!

Видишь: как могуче даже от ФИО... А уж от текста-то...

Germanik 27.08.2012 18:56

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 101045)
Знаете КАК я это прочёл с первого раза!

Как?:)
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 101045)
Издеваются они так коверкать имена

Ну амереканцы увидев на обложке русскоязычнкую надпись "Роберт Говард" тоже могут подумать, что мы здорово каверкаем имена. Ну или прочитать данную надпись, как "Побепт ?обапд":D

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 101046)
Видишь: как могуче даже от ФИО...

Это не инициалы - это издательство.

Vlad lev 27.08.2012 19:27

Re: Биография Конана I короля Аквилонии.
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101054)
амереканцы увидев на обложке русскоязычнкую надпись "Роберт Говард" тоже могут подумать, что мы здорово каверкаем имена.

Так этож шоб ониж не догадались...

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 101054)
не инициалы - это издательство.

так разобрался , но в цитатах то были ФИО...

Добавлено через 26 минут
Чувствую:
настала пора для освещения ещё одного эпизода из чешской версии одного из эпизодов похождений варвара.
Итак - рассказ "Тварь из полуночного леса" Р.Д.Эванс(Владо Риша) из сборника "Конан в лабиринте зеркал".
пьяный варвар просыпается на столе в какой-то таверне. (Хронологию "до и после" вычислять бесполезно: нет и полунамёка)
Вчерась во время гулянки варвар договорился с местным судьёй (селение Аргафу) Арамбергрем избавить лес от неведомой напасти за золото и столование в трактире (хозяин наивно надеялся, что последнее -подзабылось). Похмелившийся варвар пытается поговорить с изувеченным купцом, находящимся у местной целительницы (травницы), но -тщетно, и той -нет. Идя по следу находит её мертвое тело с оторванной рукой и серебр.браслетом и след медведя. Но его внезапно атакуют два тигра, с трудом, получив раны, убивает их, сдирает шкуры, возвращается в таверну. Его принимают за нечисть, он швыряется шкурами, ругается. Местный кузнец заявляет, что украшений было больше, кожевник бормочет -тигры ранее были. Ему не верят...Идут к выжившему купцу Ромбасу, тот бормочет -идёт очередной мини-караван с его товарами.Варвар устремляется навстречу им, во время -атакуют гигантские волки, помогают медведь -крадёт ларец с драгоценностями, барсуки и лисы...Конан догоняет удивлённого такой наглостью медведя и колбасит его, забрав ларец...Один воин тоже погиб. ..Назавтра наёмник(спасённый) гандер Нарехад и увязавшийся мальчишка опять идут с киммерийцем в чащу. Там в болоте (правда по ходу Конан упоминает и мамонтов в Асгарде) находят водяно-неандертальское человекообразное существо(напутавшего с заклятиями мага), который и науськивает зверусов красть серебро, необходимое для возвращения неудачнику человеческого облика.После швыряния зелёными молниями и временного паралича колдун зарезан, гандер -убит, малец -покалечен.
Вернувшись с дитём в селение, варвар забирает плату и сваливает. (под стенания временной подружки Оделберги, но из-за раненного(убитого) юнца).


Часовой пояс GMT +2, время: 02:56.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru