![]() |
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Я как обычно не читал чего писали до меня :) Еси Лекс был за, это не значит, что он тупой. Еси вы на ето намекаете.
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Лекс на эту тему вообще ничего не писал и уж точно поймет все правильно.
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Да ни на что я не намекаю. Просто получилось предложение (я не в коем случае не говорю, что так Скорпом задумано специально), которое можно трактовать двояко. Вот я и пошутил, не думая этим обидеть ни Скорпа, ни Лекса (они при желании сами могут кого хочешь обидеть).
А на счёт группы - мне индиферентно. Добавлено через 4 минуты Короче я пошутил (возможно неудачно), ведь согласитесь ''два не самых тупых администратора'' можно толковать по разному:-). |
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Да можно можно - мне этот прикол тоже в голову сразу после прочтения пришел.
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Администраторы, как вам создание группы cimmeria.ua для объединения украинских форумчан, которым будет проще провести на Украине встречу, смогут хоть немного перевести Сагу на украинский, обменяться литературой и т.д.? Конечно без крайнего национализма - это правило № 1!
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Вот у меня такой вопрос (?предложение?) возник:
в разделе Прочие произведения РЭГа все тексты идут одним списком... А нельзя ли их посерийно разделить? А то неразбериха могёт быть... |
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Где, на сайте? Там всё в названии написано, какая серия.
Cepiyc, во вконтакте группы создавайте. Вас тут полтора человека с Украины, нафига вам группа. |
Re: Вопросы по работе сайта и форума
В названии не удобно!
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Цитата:
|
Re: Вопросы по работе сайта и форума
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 05:45. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru