Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обновления библиотеки (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=42)
-   -   24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2052)

Germanik 27.01.2013 20:24

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Vart Raydorskiy (Сообщение 110411)
Пусть будет Мрачный угрюмый зловеще-ужасный Ббог,а забыл седой,тогда Седовласый мрачно-угрюмый зловеще-ужасный Ббог

Ты ещё забыл, что он серый:D

Teek 27.01.2013 20:35

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 110406)
Вообще, в таких случаях, нужно смотреть по тексту. Каким является бог в тексте? Он что там, сидит у себя на горе, о чем-то плачет в платочек и весь такой переживает?

Эт да. Как закончу с вычиткой Невервинтера Сальваторе, займусь Мрачным Серым Богом.
Поскольку может оказаться, что он действительно "плачет в платочек", заранее предлагаю парочку синонимов:Эмоционально-Чувствительный.

Lex Z 27.01.2013 20:51

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Teek (Сообщение 110415)
заранее предлагаю парочку синонимов:Эмоционально-Чувствительный.

Хорошо что не геем. :D

Vlad lev 27.01.2013 20:52

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Vart Raydorskiy (Сообщение 110391)
Влад,а ты на сам роман как вышел?Я тут фигню одну нашел,издательство СЗ,книга Конан и Морок Чащи,решил имена богов почитать,и тут на стр.364,нашел описание бога Мрачный Седой Бог,его описание и в скобочках Ш.Мур "Мрачный Серый Бог",так я не пойму Серый и Седой это не опечатка?То есть призведение называется Мрачный Серый Бог,а описание в нем про Седого Бога что ль?

книгу по заказу из штатов прислали;
про название уже несколько раз объяснял:
изначальное название "мрачный серый..." всплыло в рус.версиях благодаря УПОМИНАНИЕМ в нескольких источниках. Там, судя по всему, вообще не читали и не знали содержания.

Значение слов:

GRIM- ЖЕСТОКИЙ, беспощадный, неумолимый, непреклонный, страшный, мрачный , зловещий;
GREY - серый, пасмурный, мрачный, невесёлый, ДРЕВНИЙ, седой, бледный, невыразительный.

Для знакомых с содежанием романа абсолютно понятно: ранее приклеенное к нему и явно не знакомыми с текстом "механически"-переводное название Мрачный Серый бог абсолютно не подходит
поэтому итоговое приемлимое:

Зловещий древний бог

ArK 27.01.2013 21:42

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Я за "Угрюмый Седой Бог"

Vlad lev 27.01.2013 21:47

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Teek (Сообщение 110402)
ни один перевод с сильных португало-бразильских и т.п. направлений (течений) не обходится без синонимов.

тут дело не в синонимах

Добавлено через 48 секунд
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 110401)
При чем тут синонимы? Если мы переведем grim как "ужасный", что совершенно справедливо, то тоже поставим "угрюмый"

значения приведены выше

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 110428)
Я за "Угрюмый Седой Бог"

там он ничего угрюмого не совершил, напротив - неумолим и беспощаден -враждебен всему живому;
по "Седому" также привёл значения -там правильнее - древний

Germanik 27.01.2013 23:26

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 110428)
Я за "Угрюмый Седой Бог"

А какие-то доводы в пользу версии будут? Или просто это название к душе припало?:D

Germanik 28.01.2013 00:17

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 110405)
только что взглянул на текст, что лежит в библиотеке - редактура по нём плачет. Причём серъёзная редактура.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 110406)
Так было заявлено, что Тим там все вычитала все чики-пики. Я и выложил.

Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 110410)
ТИМ видимо орфографические ошибки вычитывала, а там надо предложения перестраивать.

В общем. это я, наверное, не правильно выразился. Перевод нужно не вычитывать, а редактировать. При чём, чут ли не каждое предложение.

Lex Z 28.01.2013 03:43

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 110430)
по "Седому" также привёл значения -там правильнее - древний

Вот это уже ближе к истине.

Vart Raydorskiy 28.01.2013 07:01

Re: 24.01.2013 Шон Мур - Мрачный серый бог
 
Угрюмый седой или зловещий серый разница то большеватая выходит,даже для читателя,впервые встречающегося с Сагой,по названию если взять угрюмого седого,то предположительно речь пойдет о боге-добряке,старичке с голливудской улыбкой,совершающий добрые дела,а вот зловещий серый уже настораживает...попахивает экшеном,драками и прочая...тут надо выйти к компромиссу...мне так кажется,вы уж меня простите,текст Мура пока не читал,о чем речь конкретно идет в произведении не знаю,просто предполагаю...


Часовой пояс GMT +2, время: 11:43.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru