Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Сага о Конане (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=2)
-   -   посоветуйте, братие (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2056)

Vlad lev 26.01.2013 21:58

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 110317)
Чехи никому не насолили,

не-е, рос дерьмо - говорящие секиры, сервенты, толчки, храмы ночи, оковы БЕЗМОЗГЛИЯ, дары Митры, наложниц Буратино и т.д. им всем вкупе не пересилить!

Добавлено через 38 секунд
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 110317)
Побольше сочных эпитетов наверни, не жалей.

так я ж - не жадина.

Germanik 26.01.2013 23:12

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Стас666 (Сообщение 110302)
Это Кейн Вагнера. Не гоже его вписывать в Сагу.

Ну 90% процентов СЗ Саги тоже не гоже вписывать в Сагу, но уже по другой причине - потому что это полноё дерьмо, а иногда и прямое издевательство над первоисточником. Так что я даже не знаю. что хуже - переписка вагнеровского Кейна под Конана или творения Неграша, Локнита и иже с ними.

Добавлено через 6 минут
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 110327)
не-е, рос дерьмо - говорящие секиры, сервенты, толчки, храмы ночи, оковы БЕЗМОЗГЛИЯ, дары Митры, наложниц Буратино и т.д. им всем вкупе не пересилить!

Ну из того, что я слышал и запомнил: яйца тролля, Конан-детоубийца, постоянный не стяк у Конана из произведения в произведение, тоже как бы выглядит не хило:D

Warlock 26.01.2013 23:37

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 110341)
Ну из того, что я слышал и запомнил: яйца тролля, Конан-детоубийца, постоянный не стяк у Конана из произведения в произведение, тоже как бы выглядит не хило

Влад Лев уже озвучил свои переводы? Во дает.

Germanik 27.01.2013 02:39

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 110343)
Влад Лев уже озвучил свои переводы?

Нет, он начитывал в оригинале: на чехо-словацком и португало-бразильском:D

Vart Raydorskiy 27.01.2013 06:58

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 110344)
Нет, он начитывал в оригинале: на чехо-словацком и португало-бразильском:D

Причем вперемешку :D сначала пару фраз на одном языке,потом на другом

сибиряк 27.01.2013 09:53

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 110317)
Не принимай все близко к сердцу. Чехи никому не насолили, просто они говеные писатели, судя по твоим переводам.



Бу-бу-бу!:lol: Побольше сочных эпитетов наверни, не жалей.

начало слепой богини мне понравилось несмотря на авторство чеха сибиряк

Vlad lev 27.01.2013 20:44

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Warlock (Сообщение 110343)
Во дает.

"не дождётесь!"

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: сибиряк (Сообщение 110357)
несмотря на авторство чеха

какая то у всех неприкрытая чехофобия

Цитата:

Автор: Vart Raydorskiy (Сообщение 110345)
Причем вперемешк

а чё зацикливаться?

Vart Raydorskiy 28.01.2013 06:48

Re: посоветуйте, братие
 
Влад вложи в переводы тексты и произношения китайского и японского и тебе вообще цены не будет

Vlad lev 28.01.2013 07:26

Re: посоветуйте, братие
 
Цитата:

Автор: Vart Raydorskiy (Сообщение 110454)
и тебе вообще цены не будет

Итак неоценяем

Vart Raydorskiy 28.01.2013 07:29

Re: посоветуйте, братие
 
Скромности тебе не занимать...


Часовой пояс GMT +2, время: 20:52.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru