![]() |
Re: Дракон Као Тсу
Цитата:
|
Re: Дракон Као Тсу
Алекс, нет. По комментариям к недавнему конкурсу можно понять, что меня такой подход не привлекает. Я о другом: если в типичных толуэлловских сюжетах появятся жёсткие сцены на 18+, как это будет воспринято?
Собственно, такие сцены у меня уже были, даже с некрофилией были и оказались нормально восприняты. Но я-то их детально не описывал. А если так, как в недавних рассказах про Соню? B) |
Re: Дракон Као Тсу
Элементы некрофилии уже присутствовали в Западной Саге. А несколько жестких сцен в стиле Сони - думаю, некоторые воспримут положительно. Хотя кому-то может и не понравиться. Тут на вкус и цвет, как говорится...
|
Re: Дракон Као Тсу
Влад, в тексте то Ариана, то Арианна. Стоило бы определиться. ;) И анахронизмы встречаются. Так в тексте?
|
Re: Дракон Као Тсу
Цитата:
потом общее наименование адаптации заменю, дабы ассоциаций прямых не было с исходником - на Дракон Као Цу Цитата:
Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Re: Дракон Као Тсу
Вложений: 1
без задержки - завершение рассказа и Эпилог
|
Re: Дракон Као Тсу
Цитата:
язычник китаец, китайский артефакт И немного по редакции: "дикарь" по отношению к Конану; "дамы" из уст метиса-разбойника. |
Re: Дракон Као Тсу
Цитата:
Его подлинная еатура такова. А не приглаженный Спрэгом и руссиянскими с-з-шниками сюси-пуси... Равновесие... Низ-зя то, не благородно сё...devil_smile |
Re: Дракон Као Тсу
Варвар и дикарь - не одно и то же. Слово "дикарь" по отношению к нашему Конану ставит его на одну доску с пиктами и кушитами. А это, очевидно, не так, и де Камп тут не причём. ;)
|
Re: Дракон Као Тсу
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 20:00. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru