![]() |
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Неплохо было бы сравнить с оригиналом, но кто этим будет заниматься?
А Ле Лу, возможно, лучше будет, чем Ле Лоуп, так как в оригинале наверняка Le Loup, по-хранцузски как раз Ле Лу (Волк). (Если ошибаюсь, поправьте меня.) |
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Цитата:
Карчевский, кажется, переводил с польского... с этими двойными переводами беда.((( |
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Детский, как раз-таки "Ле Лоуп" Крачевского. Ле Лу он, естественно.
|
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Цитата:
|
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Цитата:
- Верно, лучшие наши ребята нашли смерть от его руки, - задумался предводитель бандитов. - Ладно, остальные скоро вернутся... те, что отправились на маленькую прогулку - навестить отшельника. Придут, тогда и посмотрим. Не век же ему прятаться, этому Кейну. Когда-нибудь мы... э, а это еще что за херня?.. |
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
А вот и оригинал:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Добавлено через 8 минут Цитата:
Цитата:
|
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Цитата:
Новое - исправленное. |
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Это типа из серии: мне эта фраза не понравилась, я решила что-то свое добавить %)
|
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Цитата:
Добавлено через 39 секунд Цитата:
|
Re: Серия «Воин. Герой. Легенда» издательства «Эксмо»
Это какой рассказ?
|
Часовой пояс GMT +2, время: 04:35. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru