![]() |
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Ну, для примера, если увидеть что, согласен, очень сложное предложение:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Впрочем, lakedra77 не желаю я с Вами больше конфликтовать. :)
Работу Вы затеяли колоссальную, в любом случае, и я не хочу отбивать Вам желание ее совершать. Да еще и подставлять тех, кто в английском вообще не в зуб ногой и не в состоянии прочитать текст в оригинале. Постараюсь больше не мешать. ) |
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Цитата:
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Цитата:
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Огромная благодарность Лексу за поддержку. Буду и дальше стараться. К сожалению, я человек занятой, да и Лотос шел гораздо легче чем Венариум, т.к. венгерский мне почти родной язык. Однако постараюсь как можно быстрее закончить, чтобы не мучить читателей.
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Цитата:
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Ну, это только в очень сложных случаях. Для того, чтобы постоянно сидеть в толковых словарях, надо быть совсем уж пеньком в ин.язе.
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Цитата:
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Вложений: 1
УФФ! Как и общал, выкладываю вторую главу. На перевод одной главы со всеми делами уходит где-то неделя, плюс-минус.Так, что следующая будет...
|
Re: Гарри Тартлдав "Конан в Венариуме"
Вложений: 1
Выдались свободные деньки, поэтому справился с 3-й главой так быстро. Завтра займусь следующей.
|
Часовой пояс GMT +2, время: 07:13. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru