Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Творчество (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=17)
-   -   Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=886)

Зогар Саг 30.03.2011 10:28

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Тогда ты вторичен к де-Кампу
Естественно...

Цитата:

Но сарказм позволен только тебе, я правильно понял?
Это вы с соавтором считаете, что он позволен только вам...

Blade Hawk 30.03.2011 10:29

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Автор: Зогар Саг (Сообщение 64078)
Естественно...

Ну, если тебе нравится так считать, то флаг тебе в руки.

Зогар Саг 30.03.2011 10:32

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 64079)
Ну, если тебе нравится так считать, то флаг тебе в руки.

В отличие от тебя я реалистично смотрю на вещи...
"Нравится-не нравится" тут не причем...

Blade Hawk 30.03.2011 10:38

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Это не реальность. Вторичность - это в первую очередь отсутствие индивидуальности. Если ты будешь называть свои работы подражательством и анти-творчеством - то это лично твое решение. Других к нему не примазывай.

Зогар Саг 30.03.2011 10:42

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 64084)
Это не реальность. Вторичность - это в первую очередь отсутствие индивидуальности. Если ты будешь называть свои работы подражательством и анти-творчеством - то это лично твое решение. Других к нему не примазывай.

Цитата:

Вторичный
Перевод
вторичный
I вт`оричный
прил.

1.
Относящийся ко вторнику.

2.
Происходящий во вторник.

II втор`ичный
прил.

1.
Происходящий, совершаемый во второй раз; повторный.

2.
Предназначенный для повторного использования.

3.
Бывший в употреблении (о площади вторичного рынка жилья, покупаемой или продаваемой в ранее построенных и уже использованных домах, а не в новостройках).

4.
Представляющий собою вторую, более позднюю ступень в развитии чего-либо.


5. перен.
Зависимый от чего-либо главного, основного; побочный.

6. перен.
Не оригинальный, подражательный

http://dic.academic.ru/dic.nsf/efrem...0041/вторичный

пункт четвертый меня вполне устраивает...пятый в принципе тоже...
если ты собираешься отрицать очвидное- дело твое...

Пелиас Кофийский 30.03.2011 10:43

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Блейд, ну ты не прав. Разве ж это вкусовщина? :D Вкусовщина была бы если бы я сказал буквально следующее:

Произведение оставило у меня несколько тягостное впечатление. Всё-таки, не взирая на выкрики заинтересованных лиц, я в своё время ознакомился с довольно приличными кусками, и считаю, что на их основании могу составить более или менее адекватное первичное впечатление.
Так вот - произведение, не сказать чтобы лишено полного интереса. Но. В нём есть ряд минусов, которые влёт убивают всякое желание ознакомливаться с ним полностью.
1) ужасающая неграмотность отдельных фрагментов. Где мысли стучат в голову, на столах стоит хлеб, где фразы перегружены бесконечными запятыми, а где, наоборот - запятые пропущены. Кроме того, в произведении почти ВООБЩЕ нет тире и двоеточий, словно авторы о таких знаках препинания и не подозревают. Всё в целом производит такое удручающе-комичное впечатление, что читать и просто получать удовольствие уже не получается.
2) Убивает влёт ещё и общая мотивация поступков героев. Пока авторы придерживаются своего ненавязчиво-лёгкого стиля компьютерно-приключенческого квеста, читать это ещё можно. Но как только начинаешь относится к героем книги как к реальным людям, а не персонажам комикса для 14-летних, от того, что бы не прыснуть со смеха, удержаться ФИЗИЧЕСКИ невозможно.
3) Бесконечное количество ЛОГИЧЕСКИХ ляпов, которые авторы готовы оправдывать чем угодно, лишь бы не признавать (это касается и битвы в трактире, и "замерзания" в том же трактире, и т.п. и т.д.) впечатления не улучшает. Те самые авторы, которые так ратовали за точность, достоверность и следование Говарду, сели и написали какое-то сумбурно-дикое чтиво, в котором отошли от всех своих же собственных "заповоедей".
4) Говардом тут и не пахнет. Зато есть гладиаторы из "кыно", есть ваниры в Немедии, есть обеды в трактирах стоимостью в раба, есть негры повсеместно разъезжающие по Гибории и завоёвывающие уважаение графов и любовь их дочерей, есть боссонцы, разбирающиеся во вкусах нордхеймцев, и т.д. и т.п
Вот это было бы моё СУБЪЕКТИВНОЕ мнение.

Blade Hawk 30.03.2011 10:48

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Зогар Саг, то есть ты хочешь сказать, что если я возьму цитату Путина - "мочить в сортире", переработаю и введу её в 99,999999999999999999999% остального текста, то произведение автоматически станет вторичным и Путинским? Я все правильно понял?

Хорошо. Вопросов больше не имею. Все что надо, я уже понял.

Пелиас,

picture

Зогар Саг 30.03.2011 10:49

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Зогар Саг, то есть ты хочешь сказать, что если я возьму цитату Путина - "мочить в сортире", переработаю и введу её в 99,999999999999999999999% остального текста, то произведение автоматически станет вторичным и Путинским? Я все правильно понял?
Я хочу сказать, то что сказал...А сказал я достаточно, причем четко и ясно...То что ты придмываешь сейчас какие-то надуманные д...к и отличия меня в принципе и не удивляет- ничего другого я и не ожидал...
Если уж на то пошло все что написано про Конана ( кроме Говарда) является вторичным по отношению к Говарду...
правда конкретно ваш текст ( как и мой) получается уже не вторичный, а третичный...

Blade Hawk 30.03.2011 10:51

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

Автор: Зогар Саг (Сообщение 64089)
То что ты придмываешь сейчас какие-то надуманные д...к и отличия меня в принципе и не удивляет- ничего другого я и не ожидал...

Да, да. Очень убедительно. Добавь еще слов. Четко, ясно, my ass. Как с "буквой" прямо.

Цитата:

Автор: Зогар Саг (Сообщение 64074)
уже то, что твой соавтор вплетает в повестование мотивы своих говпародий- УЖЕ выдает вашу вторичность по отношению к СЗ...


Зогар Саг 30.03.2011 10:52

Re: Дар Крома - Blade Hawk, Chertoznai
 
Цитата:

и введу её в 99,999999999999999999999% остального текста
Клава на девятке залипла?:huh:

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 64090)
Да, да. Очень убедительно.

Блейд- и в планах не было в чем-то тебя убедить...


Часовой пояс GMT +2, время: 04:19.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru