![]() |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Барток, вот тут твой единомышленник:)))
http://zhurnal.lib.ru/p/prozorow_l_r/fentazy.shtml куда пропал,кстати? |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Цитата:
да это произвольная цитата оттудова и есть. я на эту статью ссылку давал. |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Цитата:
Добавлено через 6 минут хотя вот удивление, я этого чувака читал. Иван Минин сбрасывал. пишет нормально, в отличии от некоторых... |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Я тоже долгое время сильно нелюбил Толкиена.
"Хоббит" - детское произведение. "Властелин Колец" - для младших подростков. Но есть у Толкиена и взрослое фэнтези. Ищите "Сильмариллион" и "Дети Хурина". Очень глубокие и, зачастую, жестокие книги, изменившие моё отношение к писателю. Добавлено через 5 минут Например, Турин, сын Хурина, не идеальный герой, очень далёк от того же Арагорна. Иногда вспыльчив, нелюдим, намного реже - откровенно жесток, впрочем, это при некой своей справедливости. Проклят приносить смерть и беду своим друзьям. А чего только стоит эпизод, где он избивает насмехавшегося над ним и его родом эльфа, отнимает у того оружие и одежду и устраивает на него, нагого, охоту в лесу. Целью было раздавить, запугать зазнайку, но тот, убегая, срывается в обрыв и гибнет. Добавлено через 3 минуты Перумов не понял мир Толкиена. Его российский "центризм" в мире Арда не уместен. Арда похожа на мир Библии и Авесты, а также на мир скандинавской мифологии. Нейтральных сил там нет. Кроме, разве что, смертных. |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
![]() |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Это близко к Гоблину : Мордор = Мордовия
|
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Паралели, все-таки, странные (кроме СЭВ=Мордор).
Похоже, автор - немец. Люди живут в Германии (ну еще Скандинавия - но там полудикие всадники). Все прочие - это гномы, эльфы; англичане - хоббиты. В их норках прячутся Бородины-Билаловы. :D Добавлено через 1 минуту Кстати, око Саурона, как выяснилось, гнездится в США.:roll: |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Прочитала я Хоббита, все почти оказались правы:) - он написан не так как ВК, он написан по детски. Читается легко, интересно. Но фильм (первая часть) с книгой не очень совпадает (мягко говоря). Могу представить что будет снимать Джексон в оставшихся частях.
У меня по фильму (первой части) сложился такой шаблон - мне понравился Торин, да и все остальные гномы. А по книге для меня выходит что Торин - упрямый, трусливый да еще и самодур который не держит слово. Надо было, скорей всего, сначала читать книгу, а потом смотреть фильм, тогда бы не было такого разочарования и такого разрыва в мышлении. Но этого уже не изменить. |
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Джон Р. Р. Толки(е)н
Цитата:
Чем дальше по книге, тем большее впечатление что Бильбо там один нормальный персонаж из всего их отряда, и он их постоянно спасает. Чтобы вообще они без него делали. И почему я думала, что дракона должны были убить гномы, а когда прочитала что не они - расстроилась немного. Цитата:
Бильбо мне понравился еще больше после книги. Персонаж Бильбо. Мартин Фриман как актер мне тоже нравится. |
Часовой пояс GMT +2, время: 10:27. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru