Re: Цикл произведений англоязычных авторов
[COLOR=#FF6633 ]Lex Z[/color] : Хорошо, постараюсь выложить, но через один-два дня: они в разных местах на разных компах.
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Вложений: 1
Lex Z: все указанное выше в -Арх за исключением "схватки в лесу" -видимо её удалил, но здесь - в теме она была.
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Цитата:
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
ArK, согласен, что "схватка в лесу" - ярко-жуткий пример альтернативщины. Причём неадекватной, если, например, де Крафта можно воспринимать, то это...
Как раз со своими жёсткими комментариями я и выкладывал этот перевод и, естественно, подобные "шедевры" стараюсь не сохранять. |
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Вложений: 3
Здравствуйте,
хочу выложить несколькo новых произведений о Конанe по-английски. Возможно мистэр Lakedra или Vlad lev переложит тексты для остальных участников форума:) |
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Обязательно займусь ими, только после Танзы и Варвара.
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Marqs, может не в тему, но спрошу: а что с тем южноамериканцем, что написал, предварительно, вроде неплохое продолжение после "Теней ужаса", про Конана на Майяпане? Вроде затрагивали где-то, но потом тема потухла... Плохо, что не на английском, но всё-равно хотелось бы посмотреть... Хоть даже и в кривом гугловском переводе...
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Цитата:
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Спасибо.
...Правда не по английски не ориентируюсь - как это произведение про Майапан хоть называется? Цитата:
Хоть на ломанном машинном переводе посмотрю что-то более вразумительное чем Перумов на карусели... |
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Marqs , огромная благодарность за тексты, постараюсь в ближайшее время что-то сделать по переводам, единственно: один комп пока "сдох", а на втором пока делаю переводы, не связанные с Хайборией.
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Цитата:
А произведения я выложу в теме Marqs. Вообще это информация для всех заинтересованных - в теме Marqs буду выкладывать последовательно мои собрания, начну завтра.:) |
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
У кого есть архив переводов выложите в этой теме пожалуйста.
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Цитата:
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Вложений: 1
Отредактированы:
- Доктор Кто и Конан (J. A. Elliot) - Кoнaн и гидра - Ночной лес (Стивен Грант) - Поверженный храм В рассказах Майкла Рафферти недочетов почти не встретил, кроме парочки не проставленных запятых и вот этого: "...она могла слышать запах его отвратительного дыхания..." ("Морское спасение"). Если надо, выложу исправленные... |
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Вложений: 1
Отредактировано совместно с Vlad lev
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Ссылки на некоторые загрузки не пашут. Пишет: Internet Explorer was not able to open и т.д ?????
|
Re: Цикл произведений англоязычных авторов
Ну не знаю, может Лекс где-то и подчистил старые вложения. Но конретно на этой странице всё грузится нормально. так что, если у тебя что-то не грузится на этой странице повторю свой совет - смени браузер.
|
Часовой пояс GMT +2, время: 21:26. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru