![]() |
Re: Полезные ссылки
стихотворение Сатана Нераскаявшийся
(Satan Unrepentant Кларк Эштон Смит, перевод В.Спринский https://fantlab.ru/blogarticle62927 |
Re: Полезные ссылки
Чарльз Р. Сондерс «Маи-Кулала»:
https://vk.com/@roberthoward-charlz-r-sonders-mai-kulala |
Re: Полезные ссылки
Бертрам Рассел " The Scourge of B'Moth". Рассказ из цикла "Мифы Ктулху. Свободные продолжения", написанный 90 лет назад. "Два друга-психиатра узнали от одного пациента, что библейский демон Бегемот собирает армию, чтобы захватить мир, и они пытаются помешать этому". Настоящее имя автора - L.H. Hardingham: Перевод: Алексей Черепанов: |
Re: Полезные ссылки
Пополнение русс.яз. Кларка Эштона Смита -"Доминион" (Dominion):
https://vk.com/@-9387548-dominion-k-e-smit |
Re: Полезные ссылки
Благодаря инфе с Фантлаба:
перевод рассказа Эдварда Ли и Джона Пелана "Багряный Суккуб " из цикла "Зотик" https://fantlab.ru/work162733 |
Re: Полезные ссылки
Цитата:
|
Re: Полезные ссылки
Цитата:
Вот :big_smile:(на 16+): https://vk.com/wall-140367234_26593 Edward Lee_John Pelan_Succubus.docx |
Re: Полезные ссылки
Перевод В. Спринский. Е. Миронова -
Титаны в Тартаре -The Titans in Tartarus Первая публикация "The Fugitive Poems of Clark Ashton Smith" — Xiccarph No.1, 1974 Можно рассматривать эту короткую поэму как продолжение Сатурна — о печальной судьбе титанов, проигравших в битве с молодыми жестокими богами. Впрочем. связь эта довольно условна, а поэма — вполне самостоятельна. Опубликована посмертно, в малотиражном журнале, позднее в 2002 году вошла в сборник "The Last Oblivion: Best Fantastic Poems of Clark Ashton Smith", Hippocampus Press. https://fantlab.ru/blogarticle63574 |
Re: Полезные ссылки
https://vk.com/@roberthoward-braian-...dvarda-vagnera
Брайан Мёрфи «Вспоминая Карла Эдварда Вагнера» (1945–1994) |
Re: Полезные ссылки
Памяти Кларка Эштона Смита и Роберта Ирвина Говарда (переводы стихов):
https://fantlab.ru/blogarticle64789page1#comment444862 |
Часовой пояс GMT +2, время: 01:15. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru