![]() |
Re: Юмор
ну это ж не советы в прямом смысле слова)))) скорее это.... хммммм.... этакие успокаивающие реплики для писателя, которые впервые попробовал себя автором фанфиков)))))
но вообще-то в них есть здравое зерно))))) то что рецензии слушать не всегда полезно, зачастую ещё и вредно - писали в том числе и Лукьяненко и Громыко)))))) конечнго, рецензии читать полезно))) но то, что не всегда следует принимать их всерьёз, так это точно)) |
Re: Юмор
Цитата:
PS. О Громыко знаю столько же, сколько о Кире. Хто ета? |
Re: Юмор
Ета пожалуй вторая по популярности писательница в жанре юмористической фентези на данный момент)))) Среди пишущих на русском языке писателей конечно)
|
Re: Юмор
Цитата:
|
Re: Юмор
Первый раз слышу об этой популярной. Она такая же мастер юмористической фэнтези, как Донцова иронического детектива?
|
Re: Юмор
ну это я так, честно говря, условно, от балды написал))) примерно.... тиражи в точности я не сравнивал))))) Громыко лучше)))) ты чё.... просто Белянин начал писать раньше намного) а у Громыко вполне приличные книги. две из её книг заняли первое место в рейтинге журнала Мир фантастики как-то)
|
Re: Юмор
Цитата:
Если в русской фантастике всё по-прежнему, и ее флагманами всё еще считаются Перумов, Лукьяненко, Белянин и, прости господи, Головачёв, то я по-прежнему не считаю зазорным быть незнакомым с современной русской фантастикой. |
Re: Юмор
Цитата:
щас к сожалению не найти её последней книги, там тираж посмотреть, но он довольно приличный. Не как у Лукьяненко конечно, но и не традиционный 6000-10 000 как уначинающих псиателей. Там что-то скорее в районе 30 000 - 50 000. И книги она пишет нормально, прорабатывая, по книге в год, полгода. И переиздают реуглярно, а потом суммируют по 3-4 романа под одну обложку и опять переиздают. Ну а у Белянина, да - последняя книга цикла о царе Горохе вышла тиражом 80 000. Добавлено через 2 минуты Цитата:
|
Re: Юмор
Цитата:
|
Re: Юмор
я такой цели и не ставил))))
|
Часовой пояс GMT +2, время: 04:58. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru