![]() |
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Правильно, долой "приглаженных" декампов! только чешский стиль, только хардкор! )) |
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
|
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
Цитата:
Я меняю только несуразные словосочетания -"белитов крик", "конановы руки" и тд, а не стилистику изложения. Цитата:
|
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
|
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
Вопрос не в этом. Если, например, на чешском эссе Говарда "Гиборийская эра" разошлось(обозвано) почему-то "Немедийские хроники", то при переводе с чешского я укажу именно это название, несмотря на известный мне оригинал, но укажу на это в примечании. А уж тексты вычитывать по-буквенно, времени нет. Так что-"чем быстрей, тем больше!" Добавлено через 2 минуты Цитата:
Чёрные слёзы, тени Замбулы, даже Поединок в крипте -нормальны; "чохом" обругивания УСЕГО не применял! |
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
Цитата:
Добавлено через 6 минут Цитата:
А со стороны похоже, будто Камп(вместе с Верховным Советом СССР) твой личный враг. Ок, теперь все нюансы буду знать. |
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
по "Теням..." могёт и ОБШибся, поскольку с 1993г в томе СЗ "Конан бросает вызов" авторами числятся Картер и Де Камп". Значиться заблуждение запало и осталось надолго. Цитата:
Добавлено через 2 минуты Цитата:
|
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
|
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
Просто не указывали на опечатки. Ведь -это рабочий материал, а когда перевод будет выкладываться в библиотеку сайта, тогда админы жестко проверяют. Так вышло с "Мрачным Древним богом";) Поэтому вот так... ![]() |
Re: Лучший продолжатель Саги
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 14:48. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru