Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от lakedra77 (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=96)
-   -   Майкл Стэкпол - Конан Варвар (добавлено) (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=1392)

lakedra77 12.08.2011 10:15

Майкл Стэкпол - Конан Варвар (добавлено)
 
Вложений: 1
Мою радость сложно было выразить словами, когда я выудил из сети долгожданный роман -новелизацию Конан Варвар.:D Конечно же, я не смог удержаться, чтобы сразу не начать переводить. В настоящий момент я работаю над Танзой (мучаюсь с четвертой главой:mad: ), но искушение взяться за Майкла Стэкпола оказалось слишком сильным. Посему, в дальнейшем буду чередовать по главам оба произведения. Вот первая глава нового романа.
P.S. Кстати, удалось также раздобыть шестую книгу западной Сони на английском. Ее я кинул в личку Alex Kud. Думаю, в скором времени роман появиться в раздели английских текстов.

Cepiyc 12.08.2011 11:49

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Ура! За все спасибо!!

Vlad lev 12.08.2011 11:52

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Наверное за мучением последует и очередные благодарности, а также награды, желаю удачи.

lakedra77 17.08.2011 08:50

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Добрался до пятой главы "Танзы" и закончил вторую "Варвара:) .

lakedra77 19.08.2011 20:36

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Поскольку главы "Варвара" где-то раза в два меньше по объему, чем в "Танзе", то вот третья, пожалуйста.

lakedra77 26.08.2011 08:53

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Вынужден уехать на неделю:( . Но вот четвертая глава, чтобы не скучали:) .

lakedra77 09.09.2011 15:55

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
С приходом осени навалились дела, но буду стараться особо не затягивать.

lakedra77 23.09.2011 21:13

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Прошу прощения за долгое молчание. Действительно навалились дела. Но, так или иначе, осилил треть Танзы и вот шестую главу.

lakedra77 02.10.2011 00:20

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Надеюсь, в октябре будет больше свободного времени.

lakedra77 12.10.2011 14:29

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Очередная глава "Варвара".

Кулл 12.10.2011 18:54

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
очень интересная книга, которую я с удовольствием прочитал

Добавлено через 1 минуту
Цитата:

Автор: Cepiyc (Сообщение 69682)
Ура! За все спасибо!!

конан великий очень интересная книга

Germanik 12.10.2011 22:59

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Кулл (Сообщение 72767)
Ура! За все спасибо!!






конан великий очень интересная книга

Всё-таки очень сомнительно, то данные возгласы относились именно ко книге "Конан Великий", естественно если именно данная книга имелась ввиду:D

lakedra77 24.10.2011 23:52

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Понимаю, что долго:( . Но дела и еще параллельная работа над Танзой. И все же...

D-Rock 25.10.2011 10:50

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
lakedra77, так держать!!!!!!!!!!!!!!!!!!:good:

lakedra77 01.11.2011 15:33

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Идем по-маленьку дальше.

lakedra77 15.11.2011 21:09

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Вот и пройдена треть романа:) , а вместе с одиннадцатой главой закончилось детство Конана. И, между прочим, я перевалил за половину моего "ночного кошмара" - Танзы:D .

Germanik 15.11.2011 21:27

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 75624)
Вот и пройдена треть романа , а вместе с одиннадцатой главой закончилось детство Конана.

Это одиннадцать глав описывается то, что в фильме от силы заняло 20 минут?:blink:

lakedra77 15.11.2011 21:57

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 75627)
Это одиннадцать глав описывается то, что в фильме от силы заняло 20 минут?

Получается так, но в фильме не было и половины тех событий, что описаны в романе.

Vlad lev 15.11.2011 22:00

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
"Танза" на ночь -то что нужно, но если её сравнивать со Стэкполом, то кошмар -это как раз последнее...

lakedra77 15.11.2011 22:04

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 75636)
но если её сравнивать со Стэкполом, то кошмар -это как раз последнее...

Стэкпол, по моему мнению, весьма ничего. По крайней мере, читать его интереснее, чем смотреть одноименный фильм.

Vlad lev 15.11.2011 22:19

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Про фильм я сразу же высказался примерно в том же духе, как Вы, текст романа (тоже упоминал) так же изначально не понравился, но я прекрасно понимаю, что любое мнение достаточно субъективно.

lakedra77 18.11.2011 17:12

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Начались взрослые приключения Конана.

Vlad lev 18.11.2011 17:29

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
До того, как удалось заполучить полный англ.текст с англоязычных сайтов, как раз эту главу выкладывали "в опережающем порядке", видимо для "заманухи".

lakedra77 23.11.2011 10:31

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
Очередная глава.

lakedra77 02.12.2011 18:22

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Уважаемые дамы и господа. Решил взять небольшую паузу с переводом Варвара. Просто времени на все не хватает. Зато очень постараюсь до Нового года добить Танзу. Ну а к Варвару вернусь, скорее всего, после праздников. Думаю, это все не так страшно тем более, что чтение по главам не пользуется таким уж большим спросом.

Lex Z 02.12.2011 18:35

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 76520)
Уважаемые дамы и господа. Решил взять небольшую паузу с переводом Варвара. Просто времени на все не хватает. Зато очень постараюсь до Нового года добить Танзу. Ну а к Варвару вернусь, скорее всего, после праздников. Думаю, это все не так страшно тем более, что чтение по главам не пользуется таким уж большим спросом.

Конечно отдохните. Пока что есть что читать, будут еще кое-какие хорошие обновления на сайте.

Vlad lev 02.12.2011 18:43

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Оптимальное решение - временно "сменить" поле деятельности.
А главное - не на совсем.

lakedra77 25.05.2012 18:13

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Вложений: 1
После довольно длительного перерыва вернулся к переводу "Варвара".
P.S. Следующую главу быстро выложить, наверное, не получиться, поскольку завтра уезжаю на дачу, а во вторник в отпуск до 8 июня.

Monk 25.05.2012 20:58

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Перевод, дело, конечно, хорошее. Но, помимо знания языка, требуется нечто большее - литературное дарование, а у вас его, извините, нет.
И от этого текст выглядит жалким и слабым. Хотя - я не спорю - возможно, что роман интересный. Но читать такой перевод не хочется.
Да, наверно, не случайно были бренды: перевод, скажем, Маршака или всем известного Гоблина... То есть яркие, запоминающиеся переводы. С другой стороны, если у вас нет той литературной жилки, то что тут говорить? На нет и суда нет...

Vlad lev 25.05.2012 22:28

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 93590)
помимо знания языка, требуется нечто большее - литературное дарование,

Извините, но литературные профессиональные переводы зачастую (к сожалению -в основном) выхолащивают текст и его содержание в угоду придуманным литературным формам, оборотам, искусственным "особенностям" расположения и "построения" слов в языке и т.д.

monah240683 25.05.2012 22:52

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Эх, плохо, что мало кто, всё-таки, читал вторую часть трилогии Оффута в машинном переводе с польского! Вот это - да, это Жесть! И то - пришлось читать...
Хорошо, что ребята и так переводят - я, лично, очень сомневаюсь, что кто-то вообще захочет конкретно за это браться когда-нибудь...

Vlad lev 25.05.2012 22:57

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 93596)
И то - пришлось читать...

НЕТ преград для стремящегося к знаниям !!!
(Так держать! "Верной дорогой идёте товарищи!)

Оффут действительно хороший автор, вряд ли удалось даже машиной "запортить"...

Monk 26.05.2012 08:03

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: monah240683 (Сообщение 93596)
Хорошо, что ребята и так переводят

Кто ж спорит - конечно, хорошо, что хоть так... Мало того, я бы сам с удовольствием переводил бы нечто подобное, зная достаточно язык. Я ж не ругаю переводчика - я просто сетую на то, что перевод мог быть гораздо лучше. И да, переводчики всегда привносят в текст что-то свое, свой стиль, свое видение - это неизбежно, но если они любят то, что переводят, они переведут очень хорошо, и литературное дарование им несомненно поможет.

Lex Z 26.05.2012 13:27

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Из переводов прочитал Танзу и Лотос. Отличные переводы.
Если в этом тексте будут какие-то огрехи, отдам на редактуру, выправят.

monah240683 26.05.2012 14:22

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 93606)
Кто ж спорит - конечно, хорошо, что хоть так... Мало того, я бы сам с удовольствием переводил бы нечто подобное, зная достаточно язык. Я ж не ругаю переводчика - я просто сетую на то, что перевод мог быть гораздо лучше.

:) Ну - тогда это стимул ребятам самим развиваться в технике перевода ещё дальше. Я же, со своей стороны, просто благодарен, что и так у них желание для этой работы есть...

Vlad lev 26.05.2012 14:28

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 93606)
Я ж не ругаю переводчика - я просто сетую на то, что перевод мог быть гораздо лучше. И да, переводчики всегда привносят в текст что-то свое, свой стиль, свое видение - это неизбежно

есть ещё и авторское изложение, и его переводом -не исправить.
Приминительно к этому -исходному анло-исходнику именно изначальный текст - "неудобоварим". (об этом ранее сообщал, после того как с ним ознакомился, и в этой теме и в теме "5 лет форуму" полгода назад)
И если человек стремится сделать его доступным для большей части сограждан- это надо ценить.

lakedra77 27.05.2012 15:58

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 93632)
Я ж не ругаю переводчика - я просто сетую на то, что перевод мог быть гораздо лучше. И да, переводчики всегда привносят в текст что-то свое, свой стиль, свое видение - это неизбежно

Я стараюсь держать сюжетную линию в первозданном виде. И все же приходиться переставлять в предложении слова и иногда заменять синонимами (за что часто подвергался критике), чтобы избежать тафталогии. Что же касается литературного дара, то такие вот "переводы" встречаются у госпожи Хаецкой. Почитайте ее, Monk, вам определенно понравиться. Кстати, чем вы отметились в литературе, чтобы примерять лавры Белинского?

Jamal 27.05.2012 17:17

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 93730)
Кстати, чем вы отметились в литературе, чтобы примерять лавры Белинского?

Ну, как же так? Если я не ошибаюсь, то это сам Андрей Анатольевич Прусаков, автор двух изданных книг. У второй даже тираж 7000 экземпляров. А вы? Знаменитого автора не узнаёте?

lakedra77 27.05.2012 17:35

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: Jamal (Сообщение 93743)
Ну, как же так? Если я не ошибаюсь, то это сам Андрей Анатольевич Прусаков, автор двух изданных книг. У второй даже тираж 7000 экземпляров. А вы? Знаменитого автора не узнаёте?

К сожалению не читал. Но, если судить по хоррор-фанфику, тогда Стивен Кинг нервно курит, пока Дин Кунц и Роберт Маккамон бегут к нему за афтографом

Jamal 27.05.2012 17:36

Re: Майкл Стэкпол - Конан Варвар
 
Цитата:

Автор: lakedra77 (Сообщение 93753)
Но, если судить по хоррор-фанфику, тогда Стивен Кинг нервно курит, пока Дин Кунц и Роберт Маккамон бегут к нему за афтографом

Вы сейчас упоминаете совершенно незнакомых мне людей!
Есть те, на ком держится вся литература!

Если что, то мы (я точно) шутим:D А то тапками опять закидают...


Часовой пояс GMT +2, время: 03:39.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru