Аудиокниги о Конане
Давненько скачал аудиокнигу на русском "Говард Роберт - Час дракона". Ссылка на торрент - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=438354 . На родном английском много аудиокниг о Конане. А на русском? У кого-то что-либо еще есть?
|
Re: Аудиокниги о Конане
в принципе я могу рискнуть и предположить, что больше других нет ((
|
Re: Аудиокниги о Конане
я тоже не видел
|
Re: Аудиокниги о Конане
А на сколько реально самим создать аудиокнигу?
|
Re: Аудиокниги о Конане
Ну если у тебя за углом дома пылится никому не нужная аудиостудия, так пжалста дерзай ))))) В этом деле полюбась нужна проф аппаратура. Я однажды попробавал Лавкрафта так сделать... лучше бы не пробовал... рассказ был на пару страниц, записать его - 20-25 мин, промучился весь день, хотел поймать оптимальный звук, но никак не смог найти (((
|
Re: Аудиокниги о Конане
Да без хорошей звукозаписывающей аппаратуры будет нелегко. Я сомневаюсь, конечно, что необходима мощнейшая студия (все-таки записывается лишь голос - я не ошибаюсь?).
Может есть какие-нибудь программы на комп, позволяющие делать неплохие записи через микрофон (плюс какие-нибудь не дорогие усилители и прочее). Террано, а ты через что пытался записать Лавкрафта? |
Re: Аудиокниги о Конане
У меня были (:( ) большие наушники с микрофоном... Даже с корешом что-то пытались сделать ниче не получилось... А он в этом лучше разбирается чем я...
|
Re: Аудиокниги о Конане
На фига нужно хорошее качество, в потрескиваниях и помехах тоже есть свой неповторимый шарм. ))
|
Re: Аудиокниги о Конане
Час Дракона скачивал как-то с торентов. Там начитка не очень хорошая. Короче слушать не очень интересно и приятно.
|
Re: Аудиокниги о Конане
А в аудиокнигах звучит один голос или несколько по ролям? А фоновые звуки есть?
|
Re: Аудиокниги о Конане
Нужен лишь микрофон, (можно и с наушников, веб-микрофон), да программа для обработки звука, если иходный вариант чем-то не устраивает. Например, бесплатная прога Audacity. Самая же известная программа для подобного рода дел - Sony Sound Forge, но она платная, хотя есть триал-версия, и можно скачать кейген или кряк в сети. Помимо этого, ещё есть прога - Adobe Audition... Да и мало ли их там... :)
Добавлено через 1 минуту В некоторых книгах есть фон. |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Главное - это читать с выражением, а не просто набубнить. На самом деле, выразительно прочитать - это не так просто. Шумы, конечно, не очень приятное явление, но все же это не озвучка фильма, небольшие шумы при хорошей читке дело сильно не испортят. Грамотно подобранный фон может шумы несколько скрыть. Фон можно наложить после. Но это тоже тонкий вопрос: лучше вообще без фона, чем фон не в тему.
Помнится, я когда-то наткнулся на самодельные аудиокниги Лавкрафта, по-моему, достаточно прилично сделано. Если кому интересно, постараюсь найти ссылки или выложу сами файлы. А вот про Конана больше аудикониг не знаю. |
Re: Аудиокниги о Конане
Ребят, вобще сумасшедшая идея! Предлагаю у кого есть возможность, силы, желание и тыды и тыпы, записать рассказы Говарда (только!!!), и распространить по форумчанам... :rolleyes:
ПС Я могу :D |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2481140
Роберт Говард - Короли ночи Не о Конане, но не хотел создавать новую тему. |
Re: Аудиокниги о Конане
Здорово!
...К слову сказать - я как-раз зимой "Короли ночи" в преобразователь с текста в аудио загнал под голос нашей Алёны, для пробы. Честно говоря, если правильно знаки препинания расставить в тексте и "научить" голосовой движок правильно ударения ставить в именах и названиях, а отдельно и выделяемую интонацию предложений, то слушать возможно - по крайней мере всё понятно и доходчиво... ...Понятное дело - это не то же, что начитка... |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
:DРебята - ГОЛОС НУЖЕН - это во первых, а уж опосля!.. Вот чего получилось: у кого безлимит - зацените демо-версию.:lol: http://depositfiles.com/files/3k7t6msuy ...Должен сказать немало подивился, насколько высоко звучит мой голос в записи, хотя в реальности он много ниже. Каркающее звучание какое-то получается, да и голос садится довольно быстро. Ещё заметил, что при медленном - более выразительном чтении - сильно ставится ударение из-за чего акцент слышится. Как бы "акать" по российски умеем, но при чтении озвучивал гласные как привык, так что пардон за мой хохляцкий...:) В общем вывод такой - тут ещё и чтец нужен хороший: самого желания и фанатизма маловато. Друзья заценили и постановили, что если не особо переживать из-за голоса, которым только из туалета кричать "Занято!", то всё в меру чётко и понять рассказ можно... Короче так - мне время от времени начитывать не влом, вопрос в том - стоит ли и кому это надо. |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
К слову, про задние фоны в аудиокнигах. Я как-то раз решил скачать Метро то ли 2033, то ли 2034. В общем, не важно. Так там всё время играла на заднем фоне какая-то стрёмная музыка. В итоге стёр на фиг, потому что музыка раздражала жутко одна и та же плюс в некоторых местах слова из-за неё плохо различались. Моё мнение такое - музыки и прочим задним фонам в аудиокнигах делать нечего. Могут быть кое-какие исключения, но в целом она там не нужна.
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Честно говоря, затея хорошая, но трудновыполнимая.
Во-первых, это работа только для профессионального и опытного актера, проработавший несколько лет в театре и имеющего соответственное образование (хотя бы театральное училище). Существуют много нюансов, таких как правильное и грамотное произношение слов, логические и смысловые ударения, в том числе на правильном слоге слова, важен голос и проч. и проч. Люди ГОДАМИ учатся читать текст (рассказа, романа, стихотворений), например, для радиопередачи по Радио России. Не каждому это дано. И всё это лучше бы на хорошей аппаратуре. Поэтому, побойтесь Крома и не занимайтесь ерундой. Лучше помогите перевести на русский http://www.youtube.com/watch?v=8r6HASJNcpk - озвучим хотя б это. |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Ребята, спасибо за отклики.
Поймите правильно, я не хотел стебаться над вашими ушами да и коверкать сами произведения - сам понимаю, что я не Томас Андерс и не Левитан, но ввиду того, что много слушаю аудиокниг, появилось время и желание и самое главное, что профессиональной начитки о Конане и Кулле мы вряд ли когда получим - рискнул попробовать хоть как исправить ситуацию. Впрочем - да, Бингам правильно сказала, что нужна хотя бы выучка - я и имел ввиду под этим, что нужен голос, поставленный голос. А так - :lol:: из-за выразительности и чёткости начинаю ударять на украинский манер, ещё и видать горло пережимаю для интонации, потому и давлю сам себя в дыхании... В любом случае я хотел только поправить ситуацию с аудиокнигами в лучшую сторону, на той базе, что имею... Но тут вы правы: если корбит при прослушивании, то однозначно мой вариант начитки по любому отпадает - потому как самому для себя начитывать нет смысла... :DАппаратуру хорошую я себе точно вряд-ли куплю: записывался на микрофоне за 130 рос. руб. на 2008 год. ...:(Э-эх... А мне приходится слушать некоторые произведения, сбацанные на голосовом движке. И почему до сих пор никто из компьютерных гениев не придумал, как исправить в них правильное ударение и интонацию. Словари произношений конечно есть, но чё-то они не особо помогают... Бингам, чисто технически можно добавить сверху дорожку перевода или субтитры (хотя там довольно быстро излагают - думаю они не подойдут) на ролик, но вот сам перевод... Я только отдельные фразы успеваю понять до конца. |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Наушники с микрофоном, воткнутые в комп - это не аппаратура. Тут голос не поможет. |
Re: Аудиокниги о Конане
ну раз на то пошло, раз заговорили о неприличествующем делу микрофоне, скажу что в таком случае еще может помочь какая-нить губка, закрепленная на микрофон, для гашения потоков воздуха, выдыхаемого при произношении... :)
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
|
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Ну вот - уже стёба ради, плиз: http://depositfiles.com/files/h7strsq4a Кстати, спасибо за ссылку, Сериус. Добавлю себе в коллекцию и украинский перевод... Рад за тех украинцев, что могут читать Конана на родном языке, только мне воспринимать уже так очень тяжело. Я уже говорил где-то, что когда читал Терминатора на чистом украинском с - блин! - с такими характерными старыми литературными диалектами, после фильмов и российского прочтения, то плакал от смеха. Даже в том отрезке из "... Родится ведьма", что начитал - уже заметил несколько перегибов в переводе (например, "тонки" (тонкие) вместо "худи" (худые),; "точно" - это уже более к российскому - если уж по чистокровному, то "вирно"; "впав об зэмлю":lol: - э-эх дали жару - это ж диалект горного гуцульского села какого-то, чтобы всякий украинец не вис на этом месте, вполне пригодно стандартное "впав на зэмлю"; "кожный крок..." - локальноязычная тавтология какая-то, вернее будет "кожэн крок..." - короче вот такие моменты, дальше офтопить не буду): и вроде как - переводили не с оригинала, а с российского - заметна один-в-один калька построения предложений, как в переводе Д. Шигельского (если это тот переводчик, что сам собою и является в издании АО "Заволжье" 1994) - отдельные фразы и интонации из этого рассказа я на память помню и даже настрой, который они вызывают. Может я и ошибаюсь, но чё-то сомнительно, что прямой перевод с английского на украинский... Цитата:
Должен сказать, что справиться с пережатым горлом и отсюда эффектом нехватки дыхания довольно сложно. К тому же видать, как сказал Константин "микрофон и наушники в гнездо", инструментарием для качественной работы не назвёшь - правда. Плюс ещё и простая встроенная звуковая карта... Голос преобразуется почти до неузнаваемости - получается такой высокий, как у прыщавого 12-летнего юнца, аж самому страшно себя слышать... Цитата:
А ещё я надеялся, что моя ляпанина таки сподвигнет кого-то более умелого попробовать начитать несколько рассказов... ...А так - лично я завязываю с этим стёбом, но считаю, что попробовать стоило... |
Re: Аудиокниги о Конане
Цитата:
Не хочешь записать рассказ на твой выбор полностью?.. Пожалуста. |
Re: Аудиокниги о Конане
monah240683, видишь украинским вариантом ты радуешь украинцев... и веселишь русских(меня улыбает украинский язык):) так что я за!=)
|
Re: Аудиокниги о Конане
monah240683, вот ты и попал :)
Скрытый текст: to Rock
|
Re: Аудиокниги о Конане
Наверно русский просто привычен.
|
Re: Аудиокниги о Конане
Cepiyc, а почему скрытым текстом?)Да,обыденная рутина с этим русским языком:)
|
Re: Аудиокниги о Конане
:roll:
Вы хотите, чтобы Бингам стала меня презирать; Блэйд, Чёртознай или Константин написали соответственно вполне справедливые реплики, а в придачу ко всему - меня ещё и администраторы на всех форумах дружескими пинками попрут в тришея с приколотым горными ледорубами на спине двадцати пяти метровым красным баном в виде... , как иллюстрацией адреса моего эротического паломничества... и не то что пожизненным, а вечным, точнее - на несколько буддийских временных кальп вперёд! :rolleyes: За-ме-чательная перспектива! А всё потому, что в моём лице получится отличный аудио-последователь-кривопародист из племени Мартьянова и братвы! И будут совершенно правы!!! Это получится уже типа своего рода фанфик, причём - зверский: в плохом значении этого слова! ...С другой стороны - дикцию мне надо сейчас вырабатывать для работы, так что - что читать разницы никакой. Потренируюсь на украинском Конане - заодно и почитаю. Если чё выйдет - скину в лички, но в массах такой начитке точно делать нечего из-за перечисленных выше причин, начиная с поста Марата и заканчивая собственной совестью... ...Одна моя хорошая знакомая профессионально начитывает тексты (готовит аудио-лекции в повествовательном стиле) и аппаратура у неё соответственно хорошая, только она... ну не фанат она вообще почитать художественную литературу, я не говорю уже про фантастику конкретно и о том, чтобы её ещё и начитывать.:( Я уж хотел как-то подьехать со своей темой, но - тут облом в стиле "а на... оно мне надо!" c её стороны... ...Так что с моей стороны с подготовкой аудиокниг теперь действительно "полнийшэйн обломайтунг"... |
Re: Аудиокниги о Конане
Жаль... что ты так боишся критики.
Цитата:
|
Часовой пояс GMT +2, время: 17:54. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru