![]() |
"Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
А вспомнил еще как Ахманов ( или кто-то из его последователей, ибо уши его там торчат конкретно) "творчески переработал" "Сокровища Траникоса"...давно я так не плевался...
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
|
Re: Михаил Ахманов
А ты не читал? да еще как...жаль не знаю есть гденить в сети этот шедевр или нет...
|
Re: Михаил Ахманов
Наверное идёт речь о упоминании в переводе ''Сокровищ'' мэнсоновской Дайомы.
|
Re: Михаил Ахманов
Ну да...но не только...там само повестование извращено донельзя... Чего стоит например превращение несчастной Тины в малолетнюю жрицу стигийской Сохмет, которую изнасиловал Тот-Амон, чтобы она лишилась своей огромной магической силы...
|
Re: Михаил Ахманов
Да, о таком изврате я не слышал.
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
Никто не знает в сети где-нибудь эта красота не валяется? |
Re: Михаил Ахманов
В сети этот перевод не встречал, но цитату про Дайому можно посмотреть тут: http://alex-kud.livejournal.com/1916.html
|
Re: Михаил Ахманов
в Черном незнакомце из ШФ жрицу Сохмет не припомню, но и без нее, по моему это можно считать самостоятельным произведением, от первой до последней строчки написанным явно не Говардом
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
|
Re: Михаил Ахманов
Том 19, "Конан и Город Плененных Душ".
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
|
Re: Михаил Ахманов
Цитата:
|
Re: Михаил Ахманов
Да тут впору по крайней мере соавторство давать. Де Кампа же ставят в соавторы Говарду - так он меньше ''заслуслужил'' это, чем ''переводчик''.
|
Re: Михаил Ахманов
про Валенсо помню, там и Зароно облагородили, отправили в союзники Конану, да еще в финале и жизнь оставили. а вот Тина Сохметовна чето не припоминается... какая там страничка?
Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
В ШФ северо-западный вариант ?
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Да.
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
Цитата:
...То-то я смотрю этот рассказ каким-то дивным предстал!.. Alex, а здесь, в библиотеке, какой вариант выложен? Если не этот же - перечитаю в обязательном порядке, а то я знаком с ним только по ШФ... Для полноты моего правильного понимания... В моём экземпляре ШФ рассказ прописан, как "Чёрный незнакомец" в пер. А. Шуйского. Шуйский - это кто? ...В принципе с последним я разобрался...:) Вот прочёл, кажись, твой труд: http://alex-kud.livejournal.com/1916.html |
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Здесь ( http://knmihail.h11.ru/book/conanicityrabsoul.shtml ) том 19 С-З, ну это пожалуй тоже не версия Сокровищ Траникоса о которой тема. У меня теперь брак времени читать целое, просмотрел только быстро и не нашёл заметки о Сохмет или Дайому.
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Marqs, отлично, это оно!
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Ну это круто! Вставить в произведения однозначно западное отсылку на русскую героиню, и тем самым подтвердить свою "западность". Надоели эти клоуны.
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Мне повезло, никогда не читал Говардовские произведения в томах Северо Запада
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
Добавлено через 18 минут Цитата:
Добавлено через 4 минуты Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Так что Тот-амон стал импотентом?
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Ну получается, да...Ахманов вообще как-то особо склоннен к тому чтобы поляризировать "добро" и "зло" в Хайбории..Ну и на Тот-Амоне отыгрался заодно...Вот как он описывает его взаимоотношнения с Валенсо:
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Нда, говордовский Тот-амон, могущественный маг со своими принципами и кодексом чести
тут превратился в слабосильного безпринципного клоуна, готового ради самой мелочной цели на любые подлости. Конечно, к такой интерпритации образа Тот-амона приложил руку и де Камп, но тут вообще...:-( Это даже не пересказ или изложение - это сочинение ''по мотивам'', причём мотивы очень далёкие от мотивов Говарда. |
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
У Де Кампа он показан вполне себе достойным противником...У Робертса тоже...А эта порнография...
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Ну я в данном случае говоря о де Кампе имел ввиду не достойность Тот-амона, как сильного противника, а ярко выраженную его ассоциативность с абсолютным злом.
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Я в шоке. Только узнал об этом...
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
:)
Я о Сокровищах Траникоса (тот кусок, что выложил Зогар Саг). |
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Я так понял, что Cepiyc имеет в виду творческую переработку Ахманова...
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Я о http://forum.cimmeria.ru/showpost.ph...8&postcount=26
Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
А, про Дайому? Так у Ахманову полно таких отсылов при переводе Говарда к своим произведениям и произведениям своих коллег по СЗ и в других "переводах", а вернее пересказах. Хотели создать "цельную" Сагу:lol: Чего они добились в конце-концов видно по произведениям Локнита-Монро и Дугласа Брайана.
|
Re: "Сокровища Траникоса" в обработке "Северо-Запада"
Цитата:
Я же там выкладывал отрывки- и про Тину- жрицу Сехмет и про многое другое... |
Часовой пояс GMT +2, время: 03:52. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru