Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обсуждение различных печатных и электронных изданий (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Лин Картер (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=426)

Кел-кор 19.01.2008 11:07

Лин Картер
 
Лин Картер — один из самых заметных последователей Говарда, теоретик жанра научной фантастики, плодотворный романист. Вместе с де Кампом написал несколько произведений о Конане, также вместе с ним завершил рассказ Говарда «Рыло во тьме», а также сольно дописал «Руку Нергала». Также он дописал три рассказа о Кулле — «Оскорбление» («Предрассветный всадники»), «Черный город» («Черная бездна»), «Рассказ пикта» («Колдун и воин») — и выпустил одной книгой почти все произведения о Кулле в 1967 году. Дописал он и рассказ Говарда из цикла о Джеймсе Эллисоне. Закончил еще три рассказа Кларка Эштона Смита. Выпускал сборники и антологии фантастики и фэнтези.
Творчество же самого Картера во многом вторично по отношению к Говарду, Эдгару Берроузу и другим авторам. В его цикле о Тонгоре очень заметно влияние Говардовского Конана, в цикле о Каллисто — влияние романов Берроуза о Марсе. И тем не менее Картера нужно ценить за то, что он сохранил в своих произведениях дух Говарда, дух свободы и отваги.

Warlock 25.01.2008 10:25

Да уж,Тонгор чертовски занудный и шаблонный получился.Каллисто гораздо увлекателнее,хоть Берроуз там лезет из всех щелей.Еще мне попадалась книга "Гигант края света"(если я правильно запомнил название),но покупать не решился,будучи уверен,что это будет тот же Тонгор,только уже под другим названием.

Кел-кор 25.01.2008 17:15

Ber пишет:
Цитата:

Еще мне попадалась книга "Гигант края света"(если я правильно запомнил название),но покупать не решился,будучи уверен,что это будет тот же Тонгор,только уже под другим названием.
У меня есть сборник «Исполин последних дней», но пока еще не читал — ничего сказать не могу. А Каллисто действительно интереснее Тонгора. Еще весьма мне понравился роман «Башня Медузы».

Warlock 25.01.2008 21:12

Dark Man пишет:
Цитата:

У меня есть сборник «Исполин последних дней»,
А,ну вот точно.Название Гигант края света мне тоже встречалось в биографии Картера(наверняка одно и тоже произведение в разном переводе),поэтому я их и путаю.

Михаэль фон Барток 26.01.2008 17:46

Тонгор показался мне каким-то "Конаном лайтс"

Кел-кор 27.01.2008 11:07

Что мне больше всего понравилось в Тонгоре — это летучие корабли. Интересная придумка (все-таки эти корабли Лемурии не такие, как, например, на Каллисто).

Warlock 27.01.2008 13:39

Dark Man пишет:
Цитата:

Что мне больше всего понравилось в Тонгоре — это летучие корабли. Интересная придумка (все-таки эти корабли Лемурии не такие, как, например, на Каллисто).
Помойму какраз для Лемурии, он дизайн кораблей спер у Берроуза.

Кел-кор 27.01.2008 14:50

Ber пишет:
Цитата:

Помойму какраз для Лемурии, он дизайн кораблей спер у Берроуза.
К сожалению, Берроуза не читал...

Warlock 27.01.2008 15:40

Dark Man пишет:
Цитата:

К сожалению, Берроуза не читал...
Это Марсианский Цикл про Джона Картера-Владыка Марса,Принцесса Марса итд.

Кел-кор 27.01.2008 16:06

Да, упущение, надо будет как-нибудь почитать...

Пелиас Кофийский 13.06.2008 10:17

Re: Лин Картер
 
Крайне рекомендую! :)

А про Картера я прочитал, что он, оказывается, считается одним из самых выдающихся авторов. просто он писал своего рода стихи в прозе, а при переводе вся красота теряется...

Константин Ф. 10.07.2008 09:59

Re: Лин Картер
 
Ага, я тоже читал, что на Западе он ценится прежде всего из-за языка, даже читал какой-то роман (за давностью лет забыл автора и точное название - что-то вроде "Высокий Дом" или еще как), который был вдохновлен в том числе и языком Картера.
Плюс его вдова очень сокрушалсь по поводу того, что Лин был очень талантив, но увы растратился на подражания и компиляции.

Увы, всё что пытался читать собственно картеровского в переводе показалось мегазанудным и сильно вторичным. Возможно, если отдать хорошему переводчику, оно и читалось бы лучше.

Кел-кор 10.07.2008 10:05

Re: Лин Картер
 
В общем, да. Согласен с тем, что у него практически все вторично. Тонгор, Каллисто, все эти «Исполины последних дней», «Башни на краю времени» и «Тоутские воры» похожи друг на друга.
Но есть же у него по крайней мере одна вещь, которая мне весьма понравилась. Это «Башня Медузы». Может быть, опять же, и вторично, но написано очень неплохо!

Константин Ф. 10.07.2008 10:24

Re: Лин Картер
 
Ну, он в каком-то эссе писал, что прекрасно осведомлен, что многие его считают "жалким подражателем". Просто он делал то, что ему нравилось и хотелось делать :)

ArK 03.08.2008 19:48

Re: Лин Картер
 
Тайны и секреты Лина Картера, неизвестного в России.
http://polygamist.narod.ru/html/carter_statya.htm

Михаэль фон Барток 04.08.2008 04:47

Re: Лин Картер
 
со всем уважением...
Тонгор - инкарнация Конана.
такой типичный-типичный фэнтези-варвар-герой.

Кел-кор 28.08.2008 22:25

Re: Лин Картер
 
О Тонгоре, кроме романов, есть еще ряд рассказов. И три из них переводились на русский.

http://www.ozon.ru/context/detail/id/1923035/
Пролог / Black Hawk of Valkarth (1973)

http://www.ozon.ru/context/detail/id/1090887/
Пролог / The City in the Jewel (1975)

http://www.ozon.ru/context/detail/id/87460/
На далеком острове / Black Moonlight (1976)

Может, есть у кого? Отсканировать бы...

Chertoznai 29.08.2008 10:03

Re: Лин Картер
 
мне Лекс когда-то Тонгора высылал, а именно "Пираты Таракуса", если кому нужно, могу выложить.

Germanik 29.08.2008 20:12

Re: Лин Картер
 
Вообще некоторые произведения о Тонгоре можно найти здесь http://lib.aldebaran.ru/series/lemuriya/ , но произведений запрашиваемых Кел-кором ( о которых я, кстати, впервые слышу), к сожалению, нет.

Warlock 30.08.2008 08:12

Re: Лин Картер
 
В изданиях Азбуки они выходили.Читаются еще более уныло чем основные романы,да и сюжеты кроме The City in the Jewel откровенно сплагиачены с Конана.

Кел-кор 13.09.2009 10:18

Re: Лин Картер
 
Читаю сейчас Тонгоровский «Пролог» («The City in the Jewel»), и складывается у меня такое чувство, что в этой повести объединены несколько рассказов. По меньшей мере, два. Потому как:
  • в первой главе находим уже набившее оскомину знакомство с Тонгором (типа мальчик, мальчик, сын Тамитара, и вдруг — легендарная фраза: «Его звали Тонгор»);
  • в седьмой главе — то же самое (сначала мальчик, мальчик, потом — неуловимо похожее: «Звали его — Тонгор»).
Вот и получается, что первые 5 глав — рассказ «Black Hawk of Valkarth» (1973), с шестой главы начинается другой рассказ, который я пока идентифицировать не могу, так как только начал его читать (видимо, заявленный «The City in the Jewel» (1975)). Не факт, что этим рассказом все закончится. Судя по объему, еще пара произведений успешно войдет туда.
А другой «Пролог» (который назван «Black Hawk of Valkarth») на самом деле, выходит, «Demon of the Snows» (1979), о чем я уже говорил в другой ветке.
Возможно, я и ошибаюсь, но мне кажется, что мои размышления близки к истине. И я, по правде сказать, не очень удивлен такому повороту.
Перевод, кстати, сделан А. Лидиным. <_<

Blade Hawk 13.09.2009 11:33

Re: Лин Картер
 
Вполне возможно. По сути самой, в этом двухтомнике про Тонгора все романы объединены в одну "летопись". То есть Книга первая, книга вторая и т.п. Где кончается один роман, а начинается другой, можно в принципе догадаться, но не факт, что сцепка сделана точно.

Blade Hawk 05.02.2011 19:54

Re: Лин Картер
 
Прочитал всего Тонгора. В принципе - отстой. Еще и пафосный до слащавости.

Даже если это в оригинале написано и ОЧЕНЬ красивым языком, смысл, думаю, не слишком отличается.

Так себе.

Terrano 05.02.2011 23:48

Re: Лин Картер
 
Согласен, очень слащавый да пафосный... особенно видно когда говорит, мол, вона видите, по горе карабкается воен, а это никто иной как сам Тонгор, последний из вальаров )))

хотя это чтиво на один раз...

Germanik 06.02.2011 00:08

Re: Лин Картер
 
Ну я Картера никогда и не считал мегаталантом.

Terrano 06.02.2011 06:11

Re: Лин Картер
 
по крайней мере, благодаря ему мы можем наслаждаться произведениями Мастера. именно он и ЛСДК вернули жанр героической фэнтези к жизни...

imhep-aton 06.02.2011 07:38

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 59682)
Прочитал всего Тонгора.

Это ты, видимо, до последнего лелеял надежду найти в Тонгоре что-нибудь интересное.

Я вот несколько раз начинал, но так и не сложилось дочитать.)

Но зато я запомнил, как Тонгор потерял девственность. Ни он сам, ни его спутница, не знали что к чему, но природа сама подсказала нужные действия. Как-то так...

Добавлено через 43 секунды
Цитата:

Автор: Terrano (Сообщение 59694)
именно он и ЛСДК

Почти, как название наркоты. :lol:

Михаэль фон Барток 06.02.2011 08:04

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Blade Hawk (Сообщение 59682)
Прочитал всего Тонгора. В принципе - отстой. Еще и пафосный до слащавости.

Даже если это в оригинале написано и ОЧЕНЬ красивым языком, смысл, думаю, не слишком отличается.

Так себе.

в 13-14 лет ничего, катило...
а в более зрелом возрасте не брался

Terrano 06.02.2011 12:22

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: imhep-aton (Сообщение 59701)
Почти, как название наркоты.

бесстыднегг :D

Зогар Саг 06.02.2011 13:14

Re: Лин Картер
 
Читал Тонгора, по-моему всего...
да пафос убивает...вообще такая поляризация добра и зла...
вот по прочтении чего-то подобного и хочется написать что-то вроде "Вамматар".)))
Но в принципе описания, оригинальные названия у него неплохи...ну и вообще- легонькое такое чтиво...
А кстати- почему у нас везде пишут "Де Камп" когда говорят о продолжателях, когда они вроде бы вдвоем все писали?

imhep-aton 06.02.2011 15:44

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Зогар Саг (Сообщение 59731)
А кстати- почему у нас везде пишут "Де Камп" когда говорят о продолжателях, когда они вроде бы вдвоем все писали?

Потому что, мало того, что надо написать столько многа букав - "Леон Спрэг ДеКамп", так ещё и нужно добавлять "Лин Картер".

Terrano 06.02.2011 16:14

Re: Лин Картер
 
а вместо того чтобы столько писать, можно просто обозначить: ЛСДК & ЛК ))

imhep-aton 06.02.2011 16:15

Re: Лин Картер
 
Ты чё, ещё переключать раскладку ради "&".. Ну нафиг! :D

Terrano 06.02.2011 16:22

Re: Лин Картер
 
а че переключать, вместо & можно ставить про "и", или можно все слитно писать: ЛСДКЛК... правда это уже какая то аббревиатура медицинская...

imhep-aton 06.02.2011 16:25

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Terrano (Сообщение 59749)
ЛСДКЛК

Это вообще какая-то дурь забористая!

Terrano 06.02.2011 17:28

Re: Лин Картер
 
вот вот :D у меня все тексты так подписаны:
ЛСДК, ЛК - название произведения))

ArK 06.02.2011 20:38

Re: Лин Картер
 
А мне нравится :)

Germanik 06.02.2011 21:20

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Terrano (Сообщение 59694)
по крайней мере, благодаря ему мы можем наслаждаться произведениями Мастера. именно он и ЛСДК вернули жанр героической фэнтези к жизни...

Ну вот бы и продвигал произведения Мастера, а не писательством занимался:D

Цитата:

Автор: Зогар Саг (Сообщение 59731)
А кстати- почему у нас везде пишут "Де Камп" когда говорят о продолжателях, когда они вроде бы вдвоем все писали?

Ну всё да не всё:D Кроме того, вроде, именно де Камп сам составил, так называемую классическую хронологию.

Terrano 06.02.2011 21:43

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Germanik (Сообщение 59770)
Ну вот бы и продвигал произведения Мастера, а не писательством занимался

мне вот лично сам стиль его не очень если честно, как то наивно что ли выглядит... но сюжеты его сами по себе ведь не очень то и плохи, если переделать его тексты, сделать повествование не таким пафосным, добавить тяжести поведения героям, и еще исправить пару неточностей, я думаю, Тонгор смог бы посоперничать популярностью с Конаном... picture

Germanik 06.02.2011 22:32

Re: Лин Картер
 
Цитата:

Автор: Terrano (Сообщение 59772)
но сюжеты его сами по себе ведь не очень то и плохи, если переделать его тексты, сделать повествование не таким пафосным, добавить тяжести поведения героям, и еще исправить пару неточностей, я думаю, Тонгор смог бы посоперничать популярностью с Конаном..

Ну если бы да кабы, то и я бы мог писать на равне с Говардом:lol: А вообще Тонгор заведомо является вторичным по отношению к Конану, так как является калькой с него, и при этом ещё в его поведении присутствует куча штампов.


Часовой пояс GMT +2, время: 03:38.

vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru