Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
А второго пока нет. Это я перестраховался:big_smile: + Здесь повторю, то что ранее неоднократно поминал: любые разноязычные тексты - версификации Камповской линии (Зенобия, Конн и цэ тера) также переводить не буду |
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
Цитата:
|
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
(я ж отзывы на Фантлабе под каждым поместил) Там у бывшей соотечественницы (Властители Севера) - оборотни и трах с ими, есть нуднотные затянутости околовсяческие - Пергилл (+ ересь откровенная); или просто приключения почти без мистики- Трепач (рыцарь, Заложники из Мирганы)- я про это вроде в Обзорах писал и прочее... |
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
А я бы попробовал доделать Вагенкнехта - для полноты сборников.
Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
|
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
|
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
|
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
Часть рассказов есть в электронке. Ежели надо, сброшу в личку. |
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
Добавлено через 9 минут Жаль |
Re: Андрей Трепак — Крепость Черных пророков
Цитата:
Но ежели некто сделал один-два рассказа (например само издательство выложило два рассказа - Туманный край (перевод которого первым из всей чешской Саги я и разместил) и Пленники кристалла - то ничего не нарушено:big_smile: Так шо ежели настрой на твою добивку-перевод рассказов Валава остался, сообщи... |
Часовой пояс GMT +2, время: 10:59. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru