Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Переводы от Alexafgan (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=97)
-   -   Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=3092)

Vlad lev 11.08.2015 15:19

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156443)
Обложка с PANI ŚMIERĆ в польском издании...

первая облога - оригинал (у меня эта книга имеется). Но как-то сомнительно вяжется с содержанием.
Остальные - уместны.;)

Alexafgan 11.08.2015 20:06

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Вложений: 1
:hy: Пока обсуждается сурьезный вопрос - Как быть? и Кто виноват?...;)
Предлагаю вновь Вашему вниманию

Конан:Владычица смерти. Глава 6

:big_smile: ... надо заметить, что события развиваются, весьма себе увлекательно, аж усе больше хочется продолжать перевод...devil_smile

Vlad lev 11.08.2015 23:59

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156458)
события развиваются, весьма себе увлекательно, аж усе больше хочется продолжать перевод...

так кто ж препятствует?:big_smile:
(Яцек расписался)

Alexafgan 13.08.2015 14:13

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Вложений: 1
:hy: Джек де Крафт - Конан: Владычица смерти. Глава седьмая :)

:big_smile: Скоро начнет "препятствовать" работа, ведь на неделе безделье заканчивается, и в понедельник снова трудиться...devil_smile

Vlad lev 13.08.2015 15:41

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156473)
Скоро начнет "препятствовать" работа,

ето надоть как-то совмещать!:big_smile:

Vlad lev 13.08.2015 16:40

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
если б у меня не было оригинала книги, подумал бы, что это написал один форумчанин (который в последнее время что-то вообще не выкладывает свои тексты):big_smile::
"- Я знаю одно хорошее место для таких парней, как мы, - сказал он через мгновение - крепкое вино и много женщин. Глаза ванира загорелись.
- Ради Тора, Конан, отведи меня туда! - воскликнул он - Только найти мне одну с черной кожей. Я всегда о такой мечтал."

Alexafgan 13.08.2015 17:05

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
В смысле... настолько плохо перевел? :blink: или... о ком речь???

— Znam tu dobre miejsce dla takich jak my — odezwał się po chwili — mocne wino i dużo kobiet.
Vanirowi zaświeciły się oczy.
— Prowadź tam, Conanie, na Thora! — wykrzyknął — tylko znajdź mi jakąś o czarnej skórze. Zawsze o tym marzyłem.

Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 156478)
если б у меня не было оригинала книги, подумал бы, что это написал один форумчанин (который в последнее время что-то вообще не выкладывает свои тексты):
"- Я знаю одно хорошее место для таких парней, как мы, - сказал он через мгновение - крепкое вино и много женщин. Глаза ванира загорелись.
- Ради Тора, Конан, отведи меня туда! - воскликнул он - Только найти мне одну с черной кожей. Я всегда о такой мечтал."


Vlad lev 13.08.2015 18:02

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156479)
настолько плохо перевел? или... о ком речь???

да не о переводе ж;)
А об авторе-форумчание с пристрастием к чернокожим девкамdevil_smile

Alexafgan 14.08.2015 21:01

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Вложений: 1
:hy: ... Чего-то сегодня совсем не хватало времени... :) и тем, не менее
devil_smile Джек де Крафт - Конан: Владычица смерти. Глава восьмая ;)

Vlad lev 14.08.2015 21:41

Re: Владычица смерти - PANI ŚMIERĆ
 
Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156507)
Чего-то сегодня совсем не хватало времени...

а то б сразу парой глав наударно врезал?;)

Цитата:

Автор: Alexafgan (Сообщение 156507)
и тем, не менее

"Праздник к нам приходит...":)


Часовой пояс GMT +2, время: 08:12.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru