Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обсуждение различных печатных и электронных изданий (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Поэзия (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=239)

Chertoznai 11.01.2008 10:52

Поэзия
 
написано здорово, но не мое :lol:

Здравствуй, маленький дружок! Я прочту тебе стишок
Про маньяков и убийц, палачей и кровопийц.
У дороги стоит дом. Во всех комнатах Содом.
Там собрался разный сброд, каждый-тот еще урод.
Гнусный некропедофил, труп ребенка расчленил,
Буйной страстью одержим, надругается над ним.
Копрофил в углу жевал, теплый, полужидкий кал.
Чавкал, брызгая слюной, свежей запивал мочой.
А за стенкой зоофил в половую связь вступил
С перепуганной козой, и любуется собой
В отражении зеркал. Он, естественно, не знал,
Что за ним, дрожа как лист, наблюдает онанист,
Притаившись у стены, руку запустив в штаны.
Под распятием в углу, в вену запустив иглу,
Увалился наркоман на заблеванный диван.
Дрыхнет на свою беду, в наркотическом бреду
И не знает, что сейчас, вырезает ему глаз
Обезумевший маньяк, в окровавленный кулак
Бритву острую зажав: От всех этих дел устав,
Кто-то вены перегрыз и с балкона спрыгнул вниз.
За окном течет река, по реке плывет рука.
Крематорий во дворе, то-то радость детворе!
Можно весело играть, теплым пеплом посыпать
Груды обгорелых тел. В общем много разных дел.
Девочка с большим бантом, погналася за котом
И поймав его за хвост била головой об мост.
Мальчик со щенком играл: шкурку заживо сдирал
Обкурившись анаши. Веселился от души!
Занят был, и потому, не увидел, что к нему
Незаметно, со спины пробирался вдоль стены
Старый, безобразный дед, захотевший на обед
Мяса детского сварить. Пацану осталось жить
Ровно двадцать пять секунд. А затем старик ему
Камнем череп раскроил, по суставам распилил
И отправился домой, тушку прихватив с собой.
Скрыт в развалинах подвал, там проходит ритуал:
Сатанисты, не спеша, дружно мучают бомжа.
Привязав его к столбу, вырезают крест на лбу
И живот ножом вспоров пьют по очереди кровь.
Веселясь и хохоча, кожу срезали с плеча
И в затылочную кость забивают ржавый гвоздь.
Вот, издав победный крик, жертве вырвали кадык
И в трахею, наконец, льют расплавленный свинец.
Со свечей стекает воск, на стене белеет мозг.
В темноте, средь ржавых труб, черви поедают труп...

Кел-кор 14.01.2008 17:37

Re: Поэзия
 
Да, Chertoznai, так жизнерадостно, так жизнеутверждающе! :)
Я как раз когда читал, пил кефир...

Михаэль фон Барток 14.01.2008 17:42

Re: Поэзия
 
ты в грайндовой группе не поешь часом?

Chertoznai 14.01.2008 20:05

Re: Поэзия
 
Цитата:

Автор: Кел-кор (Сообщение 4276)
Я как раз когда читал, пил кефир...

приятного аппетита)

Цитата:

Автор: Бальдур фон Барток (Сообщение 4277)
ты в грайндовой группе не поешь часом?

да ну, я в церкви работаю - мне нельзя, прихожане не поймут.

Warlock 20.07.2008 17:21

Re: Поэзия
 
Зацените,говардовский дух,имхо тут явно присутствует,воображение по крайней мере также будоражит.Первобытная поэзия войны от Карла Сандерса(группа Nile)

Ramses Bringer Of War

Wretched Fallen One of Khatti
Rise Against the Oppressing Sword
Encircled Abandoned Alone
I Smite the Vile Hittite Foe

My Father Amon what Carest Thee
For the Vile and Ignorant of God
My Father Amon what Carest Thee
For These Effeminate Ones
At Millions of Whom I Groweth Not Pale

Raging Like Menthu Like Baal in His Hour
Lo the Mighty Sekhmet Is With Me
I Enter In Among Them Even as a Hawk Striketh
I Slay I Hew to Pieces and Cast to the Ground
The Royal Snake Upon My Brow
Spits Forth Fire in the Face of Mine Enemies
And Burneth Their Limbs

My Chariot Wheels Trample the Fallen
Cut to Pieces Before My Steeds
And Laying In Their Own Blood
I Crush the Skulls of the Dying
And Sever the Hands of the Slain
I Ramses, Builder of Temples
Usurper of Monuments Slayer of Hittites
Bringer of War

а вот эта зловещая мантра исполняется под аккомпонемент барабанов из человеческих черепов

Die Rache Krieg Lied Der Assyriche

Ia Namtaru
Ia Lammia
Ia Asaku
Ia Pazuzu

Ia Zixul zi Azkak
Ia Gula zi Pazu
Alal Uggae Utukku Xul
Ia Ia Pazuzu

Ia Ningursu Ia Ia Umduggu
Shemti Shebui Nehenkau
Addu Nergal Arrallu

Nergal Dread God of War and Plague
Avenge the Shades of Our Fallen Ones
Blacken the Sun with Fierce Winds
Bring Forth Your Terrible Storms!
Yea! Burn the Flesh of Our Enemies
Gash Their Throats with Weapons of Iron
Destroy Them Utterly
With Locusts and Disease

Добавлено через 4 минуты
И вот еще довольно атмосферная вещь по теме

To Dream Of Ur
Desolate and Forsaken,Eerily Moaning Dark Winds
Murmur Incantations,Dusk Calls Forth Shadows
Spirits of the Glorious Dead Lingering,Bound to this Place
They Whisper of Untold Sagas,of Long Dead Cities
the Seven Shining Cities Sacred to the Aphkhallu
of Ages Past when the World was Young
When Babylon was Blessed of Marduk
and the Sound of her Armies was the Blare of Ominous War Horns
and the Clash of Immortal Cymbals
of Bronze Gates Arrayed in Splendour
and Magnificent Walls of Sunbaked Brick of Temples of Marble
and Bloodstained Altars,Long Before the Jeweled Throne of Ur
Fell Silent and Turned to Dust
Beneath the Endless Shifting Sands
and the Inevitable Vengeance of the Elements

imhep-aton 30.10.2008 07:49

Re: Поэзия
 
Песня про Ктулху. Тот же Nile.

What Can Be Safely Written

Великий Ктулху
Вечный Бог-воин
Среди всех древних
Он самый ужасающий
Ибо его наслаждение –
Убивать и опустошать все, что лежит под его когтистыми пятами
И сама страсть к завоеванию
Того, что было однажды свободным,
Ведет его через небеса и сферы

То был он и его семя
Кто победил древних существ
Что долго были одержимы владычеством над этим миром
До того как он спустился на своих серых кожистых крыльях
Через верхние врата открытые Йог-Сототом

На стенах затерянных городов
И в резных орнаментах безумцев
Что видели его неясным всполохом в своих снах
Образ его начертан
В гробнице охраняемой великими печатями
Он возлегает в смерти
Под тяжестью темных вод пучины
Он все еще спит
И в своих снах продолжает править миром
Ибо его мысли владеют волей низших существ

Когда звезды в своем бесконечном вращении
Принимают те же углы, что и лучи, однажды посланные ими вниз во времена первобытного рассвета мира
Р'льех поднимается наверх и обитель Ктулху
Выплывает на поверхность из своего водного заточения
Разум бога обретает силу
И он посылает свою волю в тех людей
Кто открыт его влиянию
Приказывая сломать оковы, которые сковывают его гробницу
Вечно звезды
Никогда не сходятся достаточно надолго
Чтобы порабощенные достигли далекого Р'льех
До того как Р'льех снова погрузится под море, Разрушая связь
Между волей Ктулху
И плотью тех, кого он поработил
Оставляя их кричать в смятении и отчаянии
На дне безучастного моря

Перевод взят с www.metallibrary.ru

Chertoznai 30.10.2008 08:54

Re: Поэзия
 
жалко по про смерть всех человеков ничего нет(

imhep-aton 01.11.2008 09:36

Re: Поэзия
 
Смерть Лавкрафта.

Lovecraft's Death

Холод приходит
Крысы в стенах грызут
Звук тишины смертелен
Когда разлагается время
Ты пытаешься дать имя неименуемому
Шепчущий во тьме

Наш пес учуял тебя
Охотник мрака
Придет чтобы забрать тебя в наше царство
Твоя жизнь, твои книги
Проходят перед твоими закрытыми глазами
За стенами сна

Лавкрафт в царстве мертвых

Одержимый Некрономиконом
Нечестивой мечтой Араба
Ты нашел путь к Азатоту
И прошел по царству Дагона

Твоих друзей тоже навещали призраки
Ты помнишь Чарльза?
Или ты не слышал
Музыку Эриха Занна
Зов Ктулху мы прятали
В нотах и бредовых ритмах
Сея семя таящегося ужаса
В сердце человека

Лавкрафт в царстве мертвых

Твое время вышло, ты видел слишком много
Ты использовал серебрянный ключ
Ты прекрасно знаешь что разум подобный твоему
Не упокоится с миром

Ты заглянул в бездну
Ты не упокоишься с миром

Ты не упокоишься с миром

(группа SepticFlesh)

Warlock 01.11.2008 09:40

Re: Поэзия
 
у меня от этой песни до сих пор мурашки по коже бегают - мощно сделана

imhep-aton 01.11.2008 09:46

Re: Поэзия
 
Это верно, с первых нот за душу берёт своей адской музыкой!


Часовой пояс GMT +2, время: 22:57.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru