Re: Книжные новости
Прочитала седня статью о книжном бизнесе и ситуации вообще в 2009 г. :blink: Интересно
|
Re: Книжные новости
Как там многа букав. Но я наверное понял в чём суть, судя по названию. Это везде так, и в музыке, и в питье, и в жратве и тд.
|
Re: Книжные новости
Цитата:
Мне изрядно надоели такие шаманские заклинания. |
Re: Книжные новости
у них и книги меньше пишут, и качество выше. это у нас издают мизерными тиражами всякую х....ю в диком коичестве.
|
Re: Книжные новости
Цитата:
|
Re: Книжные новости
это так, что у нас пишет всякое конченное чмо (см. ДБ и иже с ними), это чмо издают тиражом в 5000 штук. и вот таких мудаков полно. см. конину и прочее, типа Сталкера.
за бугром все сугубо на окупаемости, если автор - так зашибает нехилую деньгу, даже при наличии 3-4 книг. а у нас? если у кого-то меньше двух десятков - так это несерезно и жить нормально на это нереально. |
Re: Книжные новости
Писатели за рубежом в деньгах не купаются. Если у нас снижается число читающих, то за бугром эта проблема достигает катастрофических масштабов. Я уже где-то давал ссылку на интервью с Гаррисоном, по его словам - печататься у нас гораздо выгоднее. У нас его читают и покупают, а там больше телевизор и интернет.
|
Re: Книжные новости
А какой тираж для книги (наподобие Конана) нормальный?
|
Re: Книжные новости
Цитата:
Цитата:
вернемся к истоку. цена книги должна быть адекватна качеству. т.е. платить 300 рублей не за х....ю высосанную из "пальца" в лом, а вот за реально интересное, или хотя бы качественное чтиво - не жалко. но за валом низкопробной литературы те крупинки таланта просто не хватает терпения искать. за бугром же если издают, то только то, что окупиться. если чел написал один раз х....ю - он может забыть о карьере писателя. у нас наоборот, это повод пропиариться. Добавлено через 1 минуту Цитата:
|
Re: Книжный бизнес
Нашла интереснейший пост об авторских правах произ-ний Говарда или чото там такое
Скрытый текст: Корявый перевод гугла (т.к. самой леень переводить)
|
Часовой пояс GMT +2, время: 08:24. |
vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru