Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Все о Роберте Говарде (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=91)
-   -   За чистоту текстов! (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=894)

Кел-кор 24.07.2009 18:18

За чистоту текстов!
 
Как вы относитесь к разного рода допискам, редакциям оригинальных произведений Роберта Говарда и — можно взять шире — любого другого автора?
Я после прочтения рассказов о Кулле, дописанных Картером, стою на позиции: предпочтителен чистый текст. (Хотя, дописки мне тоже интересно почитать.) Поэтому я очень надеюсь, что в грядущем трехтомнике про Конана будут только тексты Роберта Говарда (даже и незавершенные), без Картеров и де Кампов, как это и есть в оригинальных томах.

Bingam Vici 24.07.2009 18:47

Re: За чистоту текстов!
 
К редакциям произведений Говарда отношусь спокойно (но не поощряю), допискам - тоже. Прочитала окончание "Колдуна и воина" Картера - мне лично понравилось, а про остальные дописки - не в курсах.

Любопытно почитать чистый текст новелл Роберта.

imhep-aton 25.07.2009 05:42

Re: За чистоту текстов!
 
Мне какбе всё равно, но благодаря допискам Сага стала популярной.

Terrano 25.07.2009 09:53

Re: За чистоту текстов!
 
мне категорически не нравицца система ДБ(ЕХ). типа не понравилось как звучит - добавила отсебятины!!! как грит Чертознай: сжечь их!!!! испортили все. такую вещь превратили в бульварное чтиво (((

Chertoznai 25.07.2009 12:02

Re: За чистоту текстов!
 
перевод (любой перевод, любого писателя) должен отражать только мысли и идеи автора - если это условие не соблюдено, переводчик конченный мудак, поскольку его работа не прибавить газу, там где ему с пьяных глаз показалось, или дописать х.....ю, которая по мнению этого урода украсит авторскую вещь, а максимально дословно донести каждую строчку романа.
и не надо говорить "главное передать суть", нужна суть - прочитаю аннотацию.

imhep-aton 25.07.2009 13:06

Re: За чистоту текстов!
 
Вы тему малясь перепутали.

Авгур 25.07.2009 14:44

Re: За чистоту текстов!
 
Скорее негативно picturepicturepicture , но тут есть свои особенности смотря, что оценивать:
1) автор создал pictureмир, населил его персонажамиpicture и если он никого не призывал к сотрудничеству а пришли picturepicture натоптали, ну тогда реакция-->picture или как вариантpicturepicture.

2) Бывают случаи когда произведение продолжается с ведома (и более менее согласия) автора (н-р цикл Дерини) Тут уж автор сам отчасти виноват в творчестве pictureпродолжателя.

3) Допускаются творения дополняющие мир автора не разрушая егоpicturepicturepicture
4) Если человек переписывает pictureчужой мир он должен быть готов и к pictureи к picturepicture

imhep-aton 25.07.2009 14:46

Re: За чистоту текстов!
 
Жжошь....

Авгур 25.07.2009 14:51

Re: За чистоту текстов!
 
Цитата:

Автор: imhep-aton (Сообщение 29377)
Жжошь....

picture
Я старался:D

Demonolog 25.07.2009 17:07

Re: За чистоту текстов!
 
Авгур, где ты столько смайлов нашол?

Добавлено через 6 минут
А по мне, так любая доделка текста неавтором этому же тексту мешает. Собственно уже и непонятно, кого благодорить или ругать за это произведение. Да и зачем тогда писать имя автора, если его труд был переделан (т. е. может этот автор и не смог написать хорошее), а может из-за доделок хорошее стало не столь хорошим.

У меня вопрос: скажите, много ли трудов Говарда были переднланы или доделаны?


Часовой пояс GMT +2, время: 08:12.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru