Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Обсуждение различных печатных и электронных изданий (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=32)
-   -   Переводы Андрея Бурцева (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2886)

Lex Z 01.06.2014 19:02

Переводы Андрея Бурцева
 
Вложений: 1
Старая зарубежная фантастика в переводе Андрея Бурцева.
Малотиражное издание.

http://fantlab.ru/blogarticle30873

Lex Z 02.06.2014 09:27

Re: Переводы Андрея Бурцева
 
Уже готовится к выпуску второй том:

picture

https://boomstarter.ru/projects/7279...aschie_lyu di

Содержание сборника "Настоящие люди":
Настоящие люди. Роман
The Real People (If, 1971 № 11-12)
Когда чужаки встречаются
When Aliens Meet, (New Worlds, 1951, Winter)
Пристрастность
Bias, (Astounding, 1954 № 5)
Абсолютная сила
Absolute Power, (If, 1961 № 1)
Конец Пути
At Journey's End, (Worlds of Tomorrow, 1966 № 1)

Объем сборника - 10,28 авторских листов.
Составитель и переводчик Андрей Бурцев.

Оказывается, планируется целая серия из 50ти книг.
Лично я уже подписался на новые тома. И всем советую.
Для малотиражек совсем недорого.

Lex Z 23.06.2014 10:22

Re: Переводы Андрея Бурцева
 
Готов третий том

picture

Макинтош, Дж. Т. (McIntosh, J.T.) - псевдоним Джеймса Мердока Мак-Грегора, (MacGregor, James Murdoch)
Английский писатель и журналист. Родился в Пэйсли (графство Ренфрю, Шотландия) в 1925 году, окончил колледж в Абердине (Шотландия) и Абердинский университет с дипломом журналиста. Работал музыкантом, учителем, фотографом, редактором ряда журналов. С 1954 г. - профессиональный писатель. Первая публикация - "Комендантский час" (1950). Живет в Абердине (Шотландия).
Лучший рассказ Макинтоша из переведенных в советский период - "Гений" не может ошибаться",вышедший в сборнике "Туннель под миром" известной серии издательства "Мир" "Зарубежная фантастика".
Макинтош очень разнообразный писатель в том плане, что пишет ли он об освоении дальнего космоса, встречах с иными расами разумных существ, о возможных аспектах развития телепатии - или смешивает эти темы в одном произведении, он всегда находит иной подход, иные стороны одной проблемы. Поэтому читать его очень интересно.
Роман "Планета эсперов" о двух расположенных неподалеку друг от друга планетах, на которых живут гуманоиды, во многом напоминающие нас. И те и другие обладают телепатическими способностями, но насколько же они разные и как отличаются друг от друга. А как и те, и другие отличаются от землян! Вот об этом и повествует роман.
Вошедшие в третий выпуск рассказы разные по тематике, но касаются все в какой-тио мере челвеческих взимотношений, неважно, происходит ли дело в космосе или на Земле далекого будущего. Все произведения можно отнести к категории остросюжетных, все читаются легко, на одной дыхании.
В 1981 г. Макинтош публично заявил о прекращении литературной деятельности в связи с состоянием здоровья, и дальнейшая его судьба осталась неопределенной. По одним сведениям, он умер в 2008 году, а по другим - живет и по сей день в том же Абердине, в котором прожил всю свою жизнь. Но из этого маленького Шотландского городка ему была открыта вся Вселенная.

Что переведено из Дж. Макинтоша на русский язык, можно увидеть тут:
http://www.bibliograph.ru/Biblio/M/M...H/McIntosh.htm

Содержание сборника "Миры эсперов":

Миры эсперов. Роман
The Esp Worlds (New Worlds, 1952 №№ 7, 9, 11)
Убежища, о Улла!
Sanctuary, oh Ulla! (Planet Stories, 1951 № 9)
Мир Синей Птицы
Bluebird World, (New Worlds, 1955 № 6)
Одиннадцатая заповедь
Eleventh Commandment, (Fantasy & Science Fiction, 1955 № 5)
Человек, который убил бессмертных
The Man Who Killed Immortals, (Galaxy, 1965 № 2)


Объем сборника - 11,20 авторских листов.
Составитель и переводчик Андрей Бурцев.

Lex Z 02.10.2014 05:50

Re: Переводы Андрея Бурцева
 
picture
Дорогие друзья!
Всем добрый день!
А также утро, вечер и ночь!
Меня зовут Андрей Бурцев, я писатель и переводчик англо-американской фантастики.
Я продолжаю серию фантастики "Библиотека англо-американской классической фантастики". Предлагаю вашему вниманию выпуск № 5. Коллективный сборник о Марсе "Добро пожаловать на Марс".
Содержание сборника:

НА ПУТИ К МАРСУ
Ричард Уилсон. Убийца с Марса
Murder from Mars,(Astonishing Stories, 1940 № 4)
ПЕРВОПРОХОДЦЫ
Дж. Блиш. Добро пожаловать на Марс. Роман
Welcome to Mars, (G. P. PUTNAM'S SONS, 1968)
Дж. М. Мартин. Город мертвых. Повесть
City of the dead, (Amazing Stories, 1950 № 1)
ПОСЕЛЕНЦЫ
Арнольд Фредерик Каммер-мл. Легион смерти
Legion of the Dead, (Amazing Stories, 1939 № 11)
Д. Б. Льюис (Джером Биксби). Возмездие на Марсе
Vengeance on Mars! (Planet Stories, 1951, № 9)
Рог Филлипс. Древние марсиане
The Old Martians, (If, 1952 № 3)

Объем 10, 18 авторских листов.
Составитель и переводчик Андрей Бурцев.

Проект предназначен для перевода данного сборника и выпуска подарочных экземпляров в виде печатных книг.
Я надеюсь на поддержку спонсоров, которые, в свою очередь, получат возможность в ознакомительном порядке прочитать прекрасные произведения фантастики, не опубликованные до сих пор на русский язык.
Напоследок хочу заметить, что я НЕ собираюсь выставлять ни отдельные произведения, ни весь сборник, ни прочие свои переводы в бесплатный Интернет, равно как и в платный. Но если какое-нибудь издательство захочет издать эту книгу, то я всегда "за". Участники же проекта получат все обещанное, как только проект будет завершен.
Если у кого возникнут какие-либо вопросы, всегда готов ответить на них в разделах "Обновления" или "Комментарии" данного проекта.
Можете также задавать их по ящику: andre1954@mail.ru
Удачи всем, друзья!
Андрей Бурцев

Lex Z 04.12.2014 13:18

Re: Переводы Андрея Бурцева
 
picture

Содержание сборника:

Мастера эволюции. Роман
Masters of evolution, (Copyright ©, 1959, by Ace Books, Inc.)
Саботажники Солнца. Роман
The Sun saboteurs, (Copyright ©, 1961, by Damon Knight)
Упругость
Resilience, (Stirring Science Stories, 1941 № 2)
Это можт свучиться с топой
It Kud Habben Tu Yu! (Imagination, 1952 № 9)
Определение
Definition, (Startling Stories, 1953 № 2)

Объем 10,16 авторских листов.

Первая (небольшая партия) будет разослана 6 декабря, основные рассылки пройдут 13 декабря.


Часовой пояс GMT +2, время: 09:24.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru