Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Тёмная киммерийская ночь (хоррор-конкурс 2014) (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=77)
-   -   Сборник рассказов (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2873)

Germanik 03.06.2014 21:27

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 140268)
обязательно вставьте это в рамочку и повесьте на стену!

К сожалению, я не достоин такой чести, так как моих текстов там нет. А вот вы как раз, я думаю, имеете полное моральное право повесить соответствующую рамку себе на стенку. Ну, если, конечно, захотите:D

ArK 04.06.2014 15:15

Re: Сборник рассказов
 
Когда второй том Конана издадим, вот в чём вопрос?

Lex Z 04.06.2014 17:36

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 140397)
Когда второй том Конана издадим, вот в чём вопрос?

Зимой, если звезды сойдутся и у меня будет лишняя копейка.

Vlad lev 04.06.2014 19:40

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: ArK (Сообщение 140397)
Когда второй том Конана издадим, вот в чём вопрос?

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 140400)
Зимой, если звезды сойдутся и у меня будет лишняя копейка.

так даж с содержанием не определились...:(

Айк 01.07.2014 08:07

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 140400)
Зимой, если звезды сойдутся и у меня будет лишняя копейка.

Таки ша упаднические настроения, имейте сказать и предложить кинуть клич: Хто подать может сколько, на реализации осуществление?

Ко сроку товарищи-переводчики постараться надо ещё пару рассказов руссифицировать

Lex Z 01.07.2014 10:23

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: Айк (Сообщение 142723)
Таки ша упаднические настроения, имейте сказать и предложить кинуть клич: Хто подать может сколько, на реализации осуществление?

Ко сроку товарищи-переводчики постараться надо ещё пару рассказов руссифицировать

Да, делайте переводы. Я вон скоро некоторые переводы Влада до ума доведу, тоже в книгу пойдут.
Только типографию новую искать нужно. У Северо-Запада теперь новая типография (своя собственная) которая печатает книги малого формата в мягкой обложке. Так что нам не походит, хотя они и предлагали запустить всего переведенного Конана в серию в желтой рамке... кстати, кто как к этому относится?

ArK 01.07.2014 10:37

Re: Сборник рассказов
 
Вопрос сложный. Есть плюсы и минусы.

Vlad lev 01.07.2014 11:36

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 142733)
Я вон скоро некоторые переводы Влада до ума доведу, тоже в книгу пойдут.

благодарю!:)

Добавлено через 2 минуты
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 142733)
У Северо-Запада теперь новая типография (своя собственная) которая печатает книги малого формата в мягкой обложке. Так что нам не походит, хотя они и предлагали запустить всего переведенного Конана в серию в желтой рамке... кстати, кто как к этому относится?

честно говоря "малоформатка" Конана в мягкой облоге не привлекает
(хоть у нового СЗ время от времени что-то и прикупаю; тот же амеро ТОР в мягкой облоге, Чехи...)

Добавлено через 3 минуты
Цитата:

Автор: Айк (Сообщение 142723)
Ко сроку товарищи-переводчики постараться надо ещё пару рассказов руссифицировать

да это можно;)
(но вроде в разделе Переводы итак порядочно)

Lex Z 01.07.2014 12:04

Re: Сборник рассказов
 
Да, Конан в мягкой обложке не очень привлекает, это факт.
Если уж своё издавать, то чтоб смотреть приятно было.
На малотираджки северо-запада тоже, в принципе, приятно смотреть, но всё же не так, как на томик Танзы.

lakedra77 23.09.2014 01:39

Re: Сборник рассказов
 
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 142733)
У Северо-Запада теперь новая типография (своя собственная) которая печатает книги малого формата в мягкой обложке. Так что нам не походит, хотя они и предлагали запустить всего переведенного Конана в серию в желтой рамке... кстати, кто как к этому относится?

У меня вопрос: СЗ предлагал выпустить всего переведенного Конана за их или за наш счет?


Часовой пояс GMT +2, время: 13:58.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru