Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Все о Роберте Говарде (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=91)
-   -   Говард и его «переводы» (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=229)

imhep-aton 03.10.2008 10:46

Re: Говард и его "переводы"
 
Цитата:

Автор: Chertoznai (Сообщение 12900)
или теперь из-за этих чуваков Конана погонять Циммерианином?

Никто такого и не предлагал, что Конана надо циммерианином погонять))) кроме стиджийских магов.

Кел-кор 04.10.2008 12:45

Re: Говард и его «переводы»
 
Вся дискуссия о Кофе и кофе перенесена сюда: http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=553

imhep-aton 04.10.2008 13:56

Re: Говард и его «переводы»
 
А чё моё сообщение-то оставлено, так одиноко?))))

Кел-кор 04.10.2008 14:01

Re: Говард и его «переводы»
 
А чтоб интрига была! :)

Alex Kud 22.07.2009 12:20

Re: Говард и его «переводы»
 
В своей статье "Я люблю Конана" Е. Хаецакая рассказывает, что переводила произведения о Конане не с языка оригинала (английского), а с немецкого, при этом "кое что сочиняя от себя, если текст казался вялым".

Demonolog 22.07.2009 20:33

Re: Говард и его «переводы»
 
И после этого текст стал очень "сочным"!!!!!!!:buee:

Chertoznai 22.07.2009 20:52

Re: Говард и его «переводы»
 
как блевотина росомахи :mad:

Demonolog 22.07.2009 20:56

Re: Говард и его «переводы»
 
Чертознай, не злись - я же пошутил.

Chertoznai 22.07.2009 21:37

Re: Говард и его «переводы»
 
я тоже, чем не сочная? :roll:

Bingam Vici 05.08.2009 19:01

Re: Говард и его «переводы»
 
Вот здесь в списке работ Роберта Говарда числится некий рассказ "В склепе" опубликованный в журнале "Молодежь и фантастика" в 1992 г. Подскажите, а как на англ. этот рассказ переводится и о чем он? а то я на говардворкс.ком не могу его найти%) может читал его кто?


Часовой пояс GMT +2, время: 21:33.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru