Хайборийский Мир

Хайборийский Мир (http://forum.cimmeria.ru/index.php)
-   Тёмная киммерийская ночь (хоррор-конкурс 2014) (http://forum.cimmeria.ru/forumdisplay.php?f=77)
-   -   Конкурс - Последняя ходка (http://forum.cimmeria.ru/showthread.php?t=2807)

Lex Z 18.03.2014 07:10

Конкурс - Последняя ходка
 
Вложений: 1
Последняя ходка


— Зачем ты туда идешь? – в очередной раз спросил Рыба. Его спутник упрямо качнул головой и не ответил, лишь движения стали жестче и злее.
Они взобрались на поросший кустарником холм и синхронно пригнулись. Здесь светиться не следовало. Место хоть и глухое, но с опорных точек и высот просматривается хорошо. А на точках всякие сидеть могут. Могут федералы, могут люди Корнея, а могут и вовсе не люди... Зона живая, здесь все меняется каждый день. Вот, только что ложбинку проходили. Тихая, укромная, кустиками поросла... Кажется: хорошее укрытие. Хорошо, Чикаго вспомнил, что месяц тому не было тут ни ложбинки, ни воронки... Бросили гайку – а она в землю ушла с таким свистом, что внутри захолодело. Вот и приляг там, в этих кустиках... Не встанешь.
— Видишь вешку? – спросил Чикаго. Рыба прищурился. Его лицо закаменело. Вешкой был их старый приятель – Хомяк. Пару месяцев назад они проходили тут к старой водонапорной башне, у которой стоял брошенный БТР федералов. Хомяк видел трупы солдат возле машины и оружие... Оружие взяли и решили вернуться – в Зоне хороший ствол ценится не меньше иного хабара – но Хомяку вернуться было не суждено... Ветер трепал остатки изодранной одежды на белых костях. В нижней челюсти черепа блестела золотая фикса. Рыбе казалось: Хомяк зловеще улыбается. Ползите ко мне, ползите...
— Угу.
— Обходим правее, к тому дереву. И прямиком – к башне.
— Нечисто там. Слухи ходят...
— Ты слухи слушал, а я ногами ходил, понял? – Чикаго пополз через бугор. – Давай за мной.
Рыба полез следом. К башне он ходил лишь раз, но и того раза хватило. Ни черта не нашли, зато натерпелись... Но теперь Чикаго хабар обещает, хороший хабар. Говорит, барыги с руками оторвут. А что за хабар – не говорит. Странно. Другому бы Рыба не поверил, но Чикаго свой, не падла. Никто про него плохого не скажет, хоть характер и не сахар. А в Зоне все с характером, без него нельзя. Без него минуты не проживешь.
— Поднимаемся, — скомандовал проводник. Рыба вскочил и, поправляя СКС за спиной, след в след пошел за товарищем. Чикаго двигался быстро, но не торопясь. Так шагали опытные, тертые, знающие повадки Зоны: уверенно, но внимательно, не шугаясь, но держась начеку.
Вот и БТР. Колеса машины оплела трава. Ее гибкие побеги затянули открытый люк и свисали с орудия. Рыба знал, что подходить к машине опасно: веселенькая на вид травка не гнулась на ветру и резала получше отточенных лезвий. Легко останешься без ног.
Чикаго свернул налево. Уверенно прошел по старой потрескавшейся бетонной дорожке – бетон был надежным материалом. Ни «мясорубку», ни ржавую паутину никогда не встретишь на бетоне. Конечно, он не препятствие для бегающих по земле тварей, но от того, что под землей, хранит хорошо...
— Сюда, — Чикаго сошел с бетонки, направляясь к ближайшему дому. За ним, метрах в пятидесяти, торчал обгорелый обрубок башни. Бывшая водонапорка.
— Рыба, здесь аккуратнее, пригнись.
Они вошли в дом. Обрывки старых обоев, проломленная кровать, выбитые рамы. В таких домах Рыба чувствовал себя уверенно. Здесь все так, как и должно быть. Хуже, когда в доме порядок, все на месте и, кажется, что хозяева вот-вот вернутся... Но в таких домах другие хозяева. Такие, что лучше бы с ними не встречаться.
— Перекурим.
Чикаго снял с шеи автомат, опустился на пол. Спиной к стене, лицом к окну. Рыба присел напротив. Щелкнула зажигалка, взвился дымок. Рыба тоже закурил, глядя, как Чикаго выпускает дым из упрямого, заросшего щетиной рта.
— Зачем ты туда идешь? – снова спросил он.
Чикаго выдохнул дым:
— Ты, что, хабара не хочешь?
— Хабара всякий хочет. Только знаешь, что...
— Что? – равнодушно спросил проводник.
— Не за хабаром ты туда идешь.
Непроницаемое лицо сталкера дрогнуло. Сигарета застыла в пальцах и едва не сломалась. «Попал, — подумал Рыба, — в десятку».
— С чего ты взял?
— Наблюдательный, — ответил Рыба.
Чикаго помолчал. Запустил пятерню в густую, подернутую сединой шевелюру и сказал:
— Так и есть.
В комнате повисла тишина.
— Ну, и...
— Что: и? – спросил Чикаго. Напарник поднял брови:
— Зачем ты туда идешь?
— Затем.
Рыба фыркнул:
— Значит, не хочешь сказать?
— Как ты догадался?
Рыба фыркнул: Чикаго в своем репертуаре. Если что задумал – ничего не скажет, пока не сделает. Он такой. Ну и ладно. Лишь бы хабар был. А Чикаго обещал.
Докурив, встали. Рыба перекинул карабин на грудь – дальше идут опасные места, населенные. Мутировавшими тварями и людьми, которые хуже тварей.
Чикаго подпрыгнул: экипировка сидела крепко – ничего не звякнуло. Рыба прыгать не стал. Не любил этих спецназовских штучек. Звякнет — не звякнет. Ерунда. Чему быть – того не миновать.
— Пошли.
Выйдя из дома, они двинулись вдоль поваленного забора, огородами, а если точнее – заросшими пустырями. Рыба бы в эту зеленку не сунулся, но коли Чикаго идет, значит, так и надо. Значит, дорогу знает. Кто хочет выжить в Зоне, всегда идет за проводником, след в след, и Рыба шел так же, хоть давно уже не был новичком.
Слева раздался шум. Что-то ломилось сквозь заросли разросшегося ивняка. Чикаго мигом пригнулся, автомат прыгнул в руки. Рыба сдернул карабин, прицелился на шум, глянул на товарища. Тот поднял вверх два пальца: выжидай, не дергайся. С хрустом рухнуло молодое деревце, утробный рык сотряс воздух. Бежать поздно. До домов далеко.
За разлапистыми ветками мелькнула пятнистая шкура вепря. Мутировавший зверь в игольчатых наростах на шкуре развернулся и рванулся к гостям, вторгшимся на его территорию. Сухо выстрелил СКС. Рыба брал верно, на опережение, и был уверен, что попал, но зверь лишь дернулся и продолжал бежать на Чикаго. Стрелок стоял неподвижно, ствол ловил жуткую морду в прицел. Десять метров. Пять. Почему он не стреляет, запоздало подумал Рыба, и тут прогремела очередь. Утробно рыкнув, вепрь распластался у ног напарника.
— Ты что! – подбежал Рыба. — Чего не стрелял? Он чуть тебя не порвал!
С коричневых клыков зверя стекала кровавая пена. Подернутый матовой пленкой глаз с ненавистью глянул на пришельцев и закрылся.
— Хоть бы отпрыгнул куда.
Чикаго опустил ствол:
— Куда? – спросил он, кивая в сторону. Рыба присмотрелся: ничего.
— Вон там, смотри, не обрежься, — в метре от них, меж двух березок, протянулась тонюсенькая серебристая нить. «Проклятье! — похолодел Рыба. – «Нить богов»! Кажется: пройдешь — она и оборвется, но эта еле заметная ниточка разрезает танк, как нож — масло, а уж человека... Как только Чикаго ее заметил?
Напарник протянул Рыбе автомат:
— Прикрой.
Тот взял оружие и повесил на плечо, приготавливаясь стрелять навскидку. Чикаго осторожно приблизился к нити, достал саперную лопатку и одним ударом наискось срубил верхушку деревца. Примерился – и срубил второе.
— Взять хочешь? – изумился Рыба.
— Хочу, — придерживая одно из деревьев рукой, Чикаго срубил его под корень, оставив палку длиной в локоть. Затем срубил второе. Нить повисла меж двух палок, почти невидимое, но страшное лезвие. Рыба не знал, есть ли вообще на Земле что-то способное ее порвать.
— А понесешь как?
— Молча.
— А если ветер?
— Она не режет ненатянутая, — Чикаго закинул палки за спину. – Пошли.
— Это уже хороший хабар, — сказал Рыба. – Может, вернемся?
— Договорились же.
— Ладно, я просто предложил.
Они поднялись на заросший деревьями холм. Отсюда был виден заброшенный поселок, напорная башня и труп вепря на прогалине.
— Значит так, — забирая автомат, сказал Чикаго. – Сейчас спустимся, ты встанешь у входа в башню и будешь следить, чтобы никто не подошел.
— А кто может подойти?
— Кто угодно.
Рыба потер небритый подбородок:
— А ты?
— А я наверх полезу.
— А что там?
— Хабар спрятан.
— Ага, — кивнул Рыба. Что ж, сделаем, как скажет. В Зоне всякое случается, иногда добычу лучше спрятать, чтобы не досталась шакалам или федералам. А взять потом, при случае.
Чикаго быстро пересек открытое место, пользуясь одному ему известными вешками, лишь раз остановился и бросил гайку. Но все было нормально.
Вход в башню был завален битым кирпичом и обломками, но оставался небольшой проход. Неподалеку белел скелет коровы. Рыба взглянул в черный провал, и ему стало нехорошо: он точно знал, что внутри что-то есть. Иногда это чувствуешь.
— Чикаго...
— Стой здесь! – отрезал товарищ. – И ни с места, чтобы ни случилось, понял? Запомни: ни с места! Я скоро вернусь. Держи периметр.
Он исчез в наступавших сумерках, и Рыба услышал, как топают его берцы. Походу, он не боится, идет уверенно и смело. Что ж, Чикаго тертый мужик, знает, что делает.
Рыба присел, откинувшись на стену, положил винтарь на колени, достал сигарету и закурил, не отводя взгляда от раскинувшейся перед ним лужайки. Слева белой глиной сияла «плешь», справа синело болотце. Что-то хлюпало там и урчало, но Рыба знал: «болотники» сюда не сунутся, если только ночью и в дождь… Мы прошли ровно посередине, и выбираться, должно быть, будем так же, подумал он. Успеем, хотя ночь уже близко. Где же Чикаго?
Он докурил, поднялся и прислушался. Как будто голоса... Чикаго... С кем это он там? Может, у Чикаго и рация там спрятана? Рыба шагнул в темноту, и в последний момент понял, что здесь было не так: солнце светило в проем башни, но не могло проникнуть внутрь. Что-то задерживало лучи на пороге, словно проем занавешивала невидимая плотная ткань. Рыба включил фонарь. Вокруг мусор, осколки кирпича, погнутая взрывом арматура. Гранату кинули, подумал Рыба, или из танка шмальнули... Луч света выхватил размазанное черное пятно на стене и под ним – чей-то изорванный ботинок. Куда же ушел Чикаго? Ага, вот куда!
Здесь была лестница наверх. Рыба поставил ногу на ступеньку и услышал голос. Женский голос! Он замер: не может быть! Откуда здесь женщина? И, услышав шум снаружи, вспомнил слова напарника. Назад!
Вылетев на порог башни, Рыба увидел выводок вепрей. Пять зверей шли прямо к башне, шли странно, будто нехотя, останавливаясь и топчась на месте. Рыба ожидал, что звери бросятся на него, как это сделал тот, в лощине, но вепри приближались неохотно. Они видели человека, но не хотели нападать, скорее, хотели бежать... Поджимали хвосты, вертелись на месте, визжа и хрюкая – и все же подходили. Рыба вскинул карабин. Выстрел. Самый здоровенный зверь упал, но остальные не разбежались и не ринулись на стрелка. Словно не заметили, как только что от пули пал их вожак. Второй вепрь задергался, получив пулю в грудь, засучил копытами, заревел. Рыба прицелился снова, ощущая, что стрелять совсем не хочется. Было в этом что-то нечестное, не по правилам, не так. Они должны нападать, а не крутиться под пулями!
— Этих оставь, — сказал явившийся из проема Чикаго, – не стреляй, хватит. Пошли.
Он свернул влево и пошел вдоль башни.
— Разве мы не старым путем пойдем? – спросил Рыба.
— Нет, так будет быстрее.
— А хабар?
— У меня.
Оглянувшись на вепрей, стремительно убегавших от башни, Рыба последовал за товарищем. Они обошли строение. Рыба невольно поглядел вверх, и ему показалось, что в разбитом пулями проеме окна что-то мелькнуло.
— Что там?
— Где? – резко спросил Чикаго.
— Там, в окне, — Рыба вытянул руку, но Чикаго больно ударил по ней:
— Никого там нет, — он шагнул к товарищу и, глядя в глаза, сказал:
— Ты вроде неплохой парень, Рыба, поэтому даю совет: не ходи к башне один, или с кем-то без меня. Не надо. Усек?

* * *

— Ну, что, Рыба, это здесь? – Корней подтолкнул пленника к черному зеву башни. – Здесь он хабар прячет?
— Здесь, — шевельнул разбитыми губами Рыба. Ах, как плохо все вышло, как погано. Не стоило столько пить, не стоило языком трепать, не стоило приходить сюда. Да, что сделаешь, когда Корнею должен – а он долги выбивать умеет...
— Ну, и темень здесь, — Лимон посветил в провал фонарем. – Никого.
— Ты под ноги посвети, придурок, — сказал Дуплет, придерживая собравшегося шагнуть внутрь товарища. – Я Чикаго знаю. Он растяжку может поставить... для гостей.
— А мы Рыбу вперед пустим, — сказал Корней, ласково похлопав пленника по плечу. – Пусть плывет.
— Я дальше не ходил, — вздрогнул Рыба. – Чикаго не пускал.
— Вот теперь и сходишь. Хабар наверху?
— Наверно... Он туда ходил.
— Хорошо, — Корней оглядел отряд. – Бравый, останешься тут. На случай... На всякий случай. Смотри, бля, не спи. Чикаго шутить не станет, понял?
Детина в вязаной шапочке на бритой макушке и с пулеметом на плече кивнул и сплюнул через прореху в зубах. «Чикаго точно шутить не станет, — подумал Рыба, — вам, суки, повезло, что он сгинул где-то. А может, не сгинул... Чикаго часто пропадает. Все думают: уж не вернется, а он приходит. И не пустой, а с хабаром. Ах, как я же попал!»
Из провала тянуло холодом и опасностью. Рыба умел чуять такие места. И по своей охоте не сунулся бы в эту башню, тем более – обещал, но когда за спиной четверо со стволами, а у тебя ствола нет...
— Вперед, Рыба, время не ждет, — подтолкнул Корней.
Рыба шагнул внутрь. Страшно.
— Фонарь хоть дайте.
Корней сунул фонарь:
— Пошел!
Рыба вспомнил, куда в тот раз пошел Чикаго. Слева должна быть лестница. Вот она. Под ногами хрустнул кусок кирпича, и пленник вздрогнул. «Под ноги свети, идиот», — обругал он себя, понимая, что там, где прошел Чикаго, пройдет не каждый.
За разорванной взрывом железной бочкой обнаружились ступени наверх. Тщательно освещая фонарем каждый метр, Рыба поднимался наверх. Под подошвами потрепанных берцев хрустели обломки штукатурки и стекло. Пахло пылью. Похоже, здесь давно никто не бывал. Рыба слышал дыхание Корнея и чувствовал смотрящий в спину ствол. Это мешало, и Рыба напрягал все силы, чтобы сосредоточиться. Пропустишь ловушку – останешься калекой или умрешь...
Лестница сворачивалась в уходящую во тьму спираль. Лучи фонарей метались по пыльным стенам. Вот и второй этаж. Сколько их вообще?
Рыба вспомнил нечто, мелькнувшее в разбитом окне. Что это было, он так и не понял, зато хорошо понял предупреждение Чикаго: не соваться в башню без него! Но сейчас выбора не было. И что бы там ни находилось, это не так страшно, как ствол, направленный в спину.
— Давай-давай, шевелись, — Корней толкнул Рыбу стволом калаша, — скоро стемнеет.
Второй этаж. В стене пролом, видно, пробили гранатометом. Или снарядом. В воздухе кружится пыль. Пол ровный, на стенах щербины и надписи.
— Корней, я что-то слышу, — сказал Дуплет.
— Стой! – скомандовал главарь. Рыба остановился. Дуплет обошел его и прислушался.
— Там, наверху, кто-то есть, — сказал он. Корней поглядел на Рыбу:
— Что скажешь?
— Я ничего не слышу.
— Я тоже. Но Дуплет не ошибается. Он сквозь стены слышать может. Кто там?
— Я не знаю, — Рыба вспомнил, как Чикаго с кем-то говорил там, наверху. Там кто-то есть, но кто? Если Чикаго говорил с ним, значит, это человек. И голос, кажется, женский... Но зачем женщине жить здесь?

* * *

В комнате не было ни души. В развороченном взрывом окне плыли грязные облака. На стенах – клочки обоев и чья-то облезлая фотография. Куча щебня в углу. Отрывной календарь. Тикающие часы, стальная кровать со сгоревшим матрасом, и в центре комнаты – упавший перевернутый шкаф.
— Часы-то ходят, — заметил Лимон.
Корней молча выглянул в окно и повернулся к остальным:
— Обшарьте тут все. Аккуратнее – Чикаго мог растяжку поставить.
— Не впервой, — ухмыльнулся Дуплет. Он внимательно осмотрел кучу щебня, откинул несколько камней. – А тут что-то припрятано!
Он разгреб обломки кирпича и штукатурки. Под ними оказался черный снарядный ящик.
— Ага! – произнес Корней. – Вот и нашли. Открывай, Дуплет.
Мародер осмотрел находку, осторожно приоткрыл. Заглянул – и откинул крышку.
— Ты только глянь!!
Рыба обомлел. Внутри было полно хабара! Столько, сколько не снилось ни одному удачливому сталкеру. На дне ящика в маленьком декоративном сундучке лежали «зеленые слезы» — кусочки застывшей органики, ценившиеся на вес урана. Несколько вечных «батареек», одна «цепь сатаны», а дальше... В маленькой картонной коробочке лежали «живые кресты» — редкие артефакты, живые крестообразные кристаллы, ценившиеся баснословно дорого. Одна эта коробочка сделает их миллионерами!
Корней захохотал. Остальные тоже. Лишь Рыба не смеялся. Он понимал: ему не достанется ничего, а вот пуля – наверняка, и очень скоро.
— Вытаскивайте ящик! – скомандовал главарь.
Мародеры собрались вокруг находки. Рыба глянул в сторону лестницы, но там стоял Лимон. Палец в ободранной вязаной перчатке многозначительно похлопывал по курку автомата.
Корней обернулся:
— Лимон, присмотри за ним, пока мы хабар оформим.
— А то, — ответил мародер.
Снизу ударила очередь. Мародеры обернулись в сторону двери, в этот миг створки упавшего шкафа распахнулись. Нечто, похожее на освежеванного человека, вскинуло вверх брызжущие кровью руки. Пол прорезали трещины. Из них, вспарывая воздух и разбрасывая куски цемента, вылетали длинные узловатые нити. Дуплет заверещал, проткнутый насквозь и прибитый к стене рядом с календарем. Сочащаяся слизью нить обвилась вокруг горла Корнея, свалила на пол и потащила к шкафу. Лимон вскинул автомат, и Рыба едва успел упасть. Пули пробили туловище монстра, он завизжал и выпустил Корнея. Лимон стрелял, пока свесившийся откуда-то с потолка отросток не вонзился ему в глаз. Мародер вскрикнул и вылетел в коридор.
Длинные нити вновь оплели Корнея и тащили к мутанту. Главарь отчаянно боролся, пытаясь достать нож... Нити впились в его кожу, набухали и пульсировали кровью. Корней закричал. Его крик становился все тише, пока не умолк, прервавшись отвратительным чавканьем.
Как во сне, Рыба пополз к лестнице. Уйти, бежать, пока монстру не до него... Отросток, пробивший Лимону глаз, ринулся к нему, но сталкера спасла реакция. Он извернулся и перехватил его у своего горла. Нить обладала огромной силой — он словно держал огромную, яростно бьющуюся в руках змею. Рыба выхватил спрятанное в сапоге лезвие...
— Положи нож!
Рыба узнал голос:
— Чикаго, ты? Это...
— Брось нож, или я тебя пристрелю! – голос сталкера звучал так спокойно и страшно, что Рыба не посмел перечить. Он выпустил зловонную кишку и нож. Повернулся. Кишка с отвратительным хлюпаньем втянулась куда-то за его спиной.
Да, это был Чикаго. Как всегда, небритый, в грязном, окровавленном камуфляже. Он держал Рыбу на мушке, и руки его тоже были в крови.
— Чикаго, я не хотел, понимаешь... – Рыба в страхе оглянулся, но мутант куда-то исчез.
— Понимаю.
— Они заставили меня, — Рыба медленно поднимался, Чикаго не препятствовал, но автомат не опускал. – Я помню, что ты предупреждал... Я бы не пошел... Что здесь такое, Чикаго?
Чикаго опустил автомат:
— Уходи.
Рыба не поверил ушам:
— Что?
— Вали, говорю.
Рыба попятился к двери. Споткнулся о труп Лимона и кубарем прокатился по пролету. Поднялся. Тишина. Никто не преследовал, Чикаго остался наверху.
Он сбежал по ступеням. У входа лежал труп пулеметчика с перерезанным горлом. Да, с Чикаго шутки плохи...
Хотелось бежать со всех ног, но Рыба остался. Что же там происходит? Чикаго отпустил меня... И не приказал молчать. Хотя, и так понятно: расскажу кому — не жить. У Корнея полно дружков. Но — хабар... Сколько хабара, и какого! Словно в тумане, Рыба поднял пулемет и стал подниматься наверх.
— Тебе хватит этого, да? – голос Чикаго было не узнать. Рыба никогда не слышал, чтобы сталкер так говорил.
— Может быть... — ответил кто-то, и Рыбе стало не по себе от этого голоса. Говорила женщина. – Зачем ты отпустил его?
— Он пришел не по своей воле, — сказал Чикаго, — поэтому пусть живет. Он ничего не расскажет. Некому рассказывать.
— Хорошо... Но мне нужно больше плоти. Приведи еще... Скажи... Ты любишь меня?
— Да.
Раздался страшный звук, такой, что Рыбу замутило. Словно огромная мясорубка засасывала и перемалывала мясо... Господи, да что же там такое, подумал он.
Он поднялся еще на пролет и в ужасе вздрогнул, едва не нажав на курок: через дверной проем протянулась мясистая узловатая нить, обвилась вокруг трупа Лимона и втащила убитого внутрь. Через несколько секунд страшный звук повторился. Хотелось бежать, но бежать глупо. Здесь лежит столько, что хватит на всю жизнь, даже правнукам. Надо только суметь взять...
Рыба сделал шаг. Еще один. Страшно. Чикаго меня не убил и отпустил... Но зачем? Ему разве все равно, что я могу рассказать, о том, что видел? Что эта тварь всех сожрала? Выходит, они заодно? Значит, Чикаго не лучше мутантов, а может, и сам... Может, потому и любит его Зона, и живым всегда возвращается? А если он — не человек...
Рыба решился и медленно заглянул в комнату. Поднял пулемет.
Чикаго сидел на перевернутом шкафу, обнимая жуткое, кровоточащее существо без кожи. Ног у монстра тоже не было, вместо них по полу рассыпались змеящиеся нити. Длинные волосы закрывали лицо, и Рыба был рад, что не видит его – разум и так отказывался верить в происходящее.
— Ты ведь не бросишь меня? – спросило существо.
— Нет. Я вернусь очень скоро.
Рыба видел, как напарник обнимает монстра, как лоснящиеся кровью руки существа гладят Чикаго по спине, оставляя красные разводы... и палец надавил на курок.
Щелчок прозвучал, как выстрел. Рыба тряс пулемет, дергал затвор — но оружие не стреляло. Чикаго подошел. Навел автомат:
— Он не выстрелит, Рыба. Патронов нет... В угол! – неожиданно крикнул он. Не отрывая глаз от ствола, Рыба бросил оружие и сел на кучу щебня рядом со вскрытым мародерами ящиком. Мутант проводил его жутким немигающим взглядом. Белки глаз были неестественно белыми. Казалось, они светились в наступавших сумерках.
— Вот и ты, Рыба, — произнес Чикаго.
— Я...
— Молчать! – слово было сказано так, что Рыба заткнулся. Он понял, что Чикаго выстрелит. Легко.
— Ты слышал про Зою? – вдруг спросил Чикаго.
— Да, слышал, — торопливо прошептал Рыба. Его глаза обшарили лежащий рядом обескровленный труп Дуплета – под ним могло быть оружие... — Это твоя девушка была. Пока не погибла в Зоне...
— Она не погибла. Зоя?
— Да, милый, — ответил мутант. Длинная тонкая рука обняла Чикаго, красное, жуткое лицо без губ и ушей прислонилось к плечу. Рыба обомлел. Это... Она? Обгорела? Или...
— Я люблю тебя.
— И я тебя, любимый, — тварь приподнялась, и Рыба увидел ее полностью. Она была нагой, если можно назвать нагим существо без кожи. Нечто, обнимавшее сталкера, когда-то было женщиной, но теперь покрытые кровавой слизью сплетения мышц и сухожилий вызывали отвращение и страх. Что сделало ее такой? Ее можно было пожалеть, если бы не узловатые нити, тянувшиеся из обрубков ног. Забившиеся в трещины пола, а может, и сами пробившие их, припорошенные пылью и похожие на старые гнилые провода, они тянулись по всей комнате, превращая ее в жуткую ловушку. Нет, это не может быть Зоей...
Рыба не знал прежнюю Зою. Лишь раз видел издалека, как раз перед тем, как она пропала в Зоне. Но как Чикаго не видит, что это не та Зоя, что это вообще не человек!
Сказать это вслух он не решился.
— Зоя не умерла, — повторил сталкер. – Она здесь, со мной. Она... пострадала, но я исправлю это. Мы вместе исправим. Надо немного плоти и крови... и Зоя станет прежней.
— Да, — улыбаясь, прошептало существо, и Рыба вздрогнул. Это безумие, подумал он.
Напарник опустил автомат, но Рыба не питал иллюзий. Он знал, как стреляет Чикаго.
— Зачем ты взял пулемет, Рыба? Я ведь сказал тебе: уходи...
— Я не хотел... Я...
— Хабара захотел? – равнодушно произнес Чикаго. – Все хотят хабара. По-быстрому и без проблем. Все хотят денег... а я не хочу. Деньги не вернут мне Зою. А кровь и плоть вернут. Ваша плоть и кровь, подонки. Что ты кривишься! — автомат поднялся и нацелился Рыбе в голову. – Ты ее боишься? Противна она тебе?
— Нет, нет, ты что! — Рыба поднял руки, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.
— Вижу, что противна! А мне вы противны, вы, которые в Зону ломитесь, словно занятия другого на Земле нет! Вы, как бараны, прете на убой, самих себя режете за хабар. Вы человеческое теряете, едва за карантин проберетесь. Сами рветесь нелюдью быть! В Зоне нет законов, и вы этому рады. Такие, как вы, изувечили Зою, и теперь заплатите за все. Плотью и кровью своей заплатите!
Рыба в ужасе молчал. Чикаго не был похож на себя. Всегда молчаливый и собранный, сейчас он выдавливал слова, тяжелые, как пули:
— У тебя был шанс, Рыба, но ты такой же, как они.
— Нет, Чикаго, я просто испугался! Я не знал, что это Зоя, я думал, это мутант, чудовище... Ведь она всех, всех тут положила! Что еще я мог подумать? Прости! Что бы ты сделал на моем месте?!
— Застрелился.
— Но ты же не «черный», Чикаго, ты же честный, все это говорят! Ты не можешь... своего товарища, ведь мы же с тобой... – Рыба пятился к стене, пока затылок не уперся в щербатые от пуль кирпичи. В голове, как кинопленка, промелькнули последние дни. Рыба вспомнил Тунгуса – сталкера, познакомившего его с Чикаго: «Не бойся, если не крыса — живым вернешься. И с хабаром».
Крысой себя Рыба не считал. И рискнул. Деньги нужны были. Большие. Корнею задолжал, а он шутить не любит. Не любил...
— Теперь все они здесь, — сказал Чикаго. – И для тебя все закончится тоже здесь, и так правильно.
— Значит, это был Корней, — догадался Рыба. Он старался поддержать разговор, не молчать, чувствуя, что молчание означает вину, а вина означает пулю. – Это они все сделали! Они подставили Зою!
— Да, они, — отозвался Чикаго. Он смотрел на Зою, и Рыба вытянул руку. Граната на поясе Дуплета так близко. Нет, не успеть.
— Но я-то здесь причем? – Рыба сдвинулся еще на ладонь левее. Сорвать – и бросить. И плевать, что осколки. Повезет – выживу, не повезет... Все лучше, чем... как они.
— Я знал, что у тебя дела с Корнеем, — сказал Чикаго. — Потому и взял тебя с собой. Так все и вышло. Ты привел Корнея, как я и хотел... И как хотела она.
— Но я ведь ничего ей не сделал! – выкрикнул сталкер. – Не было меня там!
— Верно, — усмехнулся Чикаго. – И потому я тебя отпустил. Но ты вернулся и нажал на курок. И не потому, что испугался. А потому, что хабар выше жизни поставил.
— Нет, я...
— Если б ты жизнь ценил, ушел бы. Тунгус проверку прошел, его я не тронул. А ты – нет. Зое нужна плоть, а мне – чистая Зона...
Рыба рванулся вперед, но выстрел отшвырнул его обратно. Захлебываясь кровью, сталкер упал.
— Зоя, он твой...
— Хорош-шо, — ноги мутанта свело судорогой, длинные нити обвились вокруг истекающего кровью человека, впиваясь в мышцы и буравя плоть. Рыба закричал.
— Мало в Зоне людей, — сказал Чикаго. — Одни крысы. Но нам их не жаль. Правда, Зоя?
— Правда...
Нити поволокли его к чудовищу мимо того, что осталось от Дуплета. Рыба увидел на его поясе гранату, последним усилием вцепился в нее. «Не дамся!» — подумал сталкер. Он увидел над собой жуткую, невообразимую тварь, а под ней — высосанные досуха, пустые кожистые оболочки – все, что осталось от Корнея и его людей. Чикаго стоял и улыбался. Рыба смотрел на него лишь секунду... и разжал ладонь.
— Горите, суки! – брызгая кровью, прошептал он.
Он ждал, что Чикаго сбежит, у него было четыре секунды, он бы успел, но... Чикаго шагнул к мутанту и обнял, закрывая собой.
— Зоя! – успел сказать он.
Взрыв пошатнул башню, ее верхушку окутал огненный гриб, осколки кирпичей брызнули во все стороны, повалил черный дым.
Но Зона видела и не такое.

* Текст выложен полностью.

picture

Оценки судей:

Vlad lev 18.03.2014 11:07

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
В "восстановлении" живой плоти за счёт "поглощения" иных живых немножечко проскальзывает мотив киношки и текстуры "Пришельца (восставшего) из ада"

Monk 07.04.2014 17:54

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Цитата:

Автор: Vlad lev (Сообщение 129714)
В "восстановлении" живой плоти за счёт "поглощения" иных живых немножечко проскальзывает мотив киношки и текстуры "Пришельца (восставшего) из ада"

Да, в общем, это не оригинально, обыграно неоднократно, согласен. Но вот с оценками Первушина не соглашусь.
Особенно смешат его слова о некоем "плагиате" Стругацких и дисквалификации. :lol: Это просто смешно.
Интересно, г. Первушин в курсе, что по мотивам "Пикника..." Стругацких написаны десятки, если не сотни книг, множество изданы, рассказов и вовсе не счесть... Странно, что такой маститый критик об этом не знает.
И кстати, герои и мир Стругацких настолько ярок, что в будущем, появись что-то подобное на Земле, такая вот аномалия - убежден, ее тотчас назовут Зоной, а исследователей - сталкерами, а добычу - хабаром. Это признак произведения, которое вошло в историю прочно и надолго, на которое равняются... и ничего дурного в этом я не вижу.
Убежден, что оценка рассказа абсолютно необъективна, и целиком проистекает от определенного отношения Первушина к творчеству АБС. ;) Это вы можете судить по оценкам: одни единицы... Такие оценки можно выставить самому беспомощному произведению, автор которого не может вообще связно что-то изложить...
А рассказ, я считаю, имеет и читабельность, и увлекательность и прочее. Пусть не на высоте, но таких оценок не заслуживает никак. Хоррора, да, немного, хотя кому как. Так что я негодуэ. :Crazy_smile:
Что ж, судьи тоже люди... Им нравится одно и не нравится другое. Все оценки субъективны, и мы должны об этом помнить.

D.M. 28.04.2014 16:58

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Доброго времени суток Автор.

Скрытый текст: Разрывная гайка
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Его спутник упрямо качнул головой и не ответил, лишь движения стали жестче и злее.

Смысл, вложенный во фразу, мне по душе, но она бросается в глаза. Движения злее? Олицетворение движухи?
Поступательные, вращательные, колебательные, злительные... движения наводили пионеры на сельский клубный «Содом». :lol:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Зона живая, здесь все меняется каждый день.

Чёт Сталкера напомнило.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Вот, только что ложбинку проходили.

Кто это трёт?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хорошо, Чикаго вспомнил,

А, значит, рассказчик - Рыба.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хорошо, Чикаго вспомнил, что месяц тому не было тут ни ложбинки, ни воронки..

Либо эллипс, либо ошибка.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Бросили гайку

Стопудово Сталкер – перцы, там, в аномалии, тож чёт бросали. Толи болты, толи гайки. Не помню уже.
Выбор темы - дело каждого. Мне по приколу Сталкер, по душе мир и собственно - идея.
Но поговаривают, что миру он приелся и мир хавает щас чёт другое.
Тем более: я - не толпа. И ушатывать в асфальт тебя Автор и твой расск за выбор - не буду. Возможно, снижу 1 балл за выбор темы (ибо ты взял уже готовый мир) – это ещё не определено – но первым делом заценю, как ты разворачиваешь произведение, и уж потом приму решение.
Надеюсь, что будет страшно.
Зона всё-таки.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Его лицо закаменело.

Если рассказчик Рыба - то это ошибка перспективы.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
В нижней челюсти черепа

:huh:
А чё, нижняя челюсть ещё где-то есть на человеческом теле?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Видишь вешку? – спросил Чикаго. Рыба прищурился. Его лицо закаменело. Вешкой был их старый приятель – Хомяк. Пару месяцев назад они проходили тут к старой водонапорной башне, у которой стоял брошенный БТР федералов. Хомяк видел трупы солдат возле машины и оружие... Оружие взяли и решили вернуться – в Зоне хороший ствол ценится не меньше иного хабара – но Хомяку вернуться было не суждено... Ветер трепал остатки изодранной одежды на белых костях. В нижней челюсти черепа блестела золотая фикса. Рыбе казалось: Хомяк зловеще улыбается. Ползите ко мне, ползите...

Не объясняется, отчего крякнул Хомяк (хотя бы вкратце – одним предложением). Это минус. Возможно, позже по тексту будет разрисовка?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хомяк.

Хм… Смутно знакомое погоняло…
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Угу.

Кто такой этот Рыба, если Чикаго затирает ему о том, что тот и сам знает?
Они вместе шастали тут пару месяцев назад => Рыба сам палил, как Хомяк отпочивал => диалог хромает на обе ступни.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба полез следом. К башне он ходил лишь раз, но и того раза хватило. Ни черта не нашли, зато натерпелись... Но теперь Чикаго хабар обещает, хороший хабар. Говорит, барыги с руками оторвут. А что за хабар – не говорит. Странно. Другому бы Рыба не поверил, но Чикаго свой, не падла.

Чую подставу. Свои - хорошо. Свои - трут без утайки.
А любопытным – нос отрывают… по самые гланды.
Это так - читательское отступление.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
но и того раза хватило. Ни черта не нашли, зато натерпелись... Но теперь Чикаго хабар обещает, хороший хабар. Говорит, барыги с руками оторвут. А что за хабар – не говорит. Странно. Другому бы Рыба не поверил, но Чикаго свой, не падла. Никто про него плохого не скажет, хоть характер и не сахар. А в Зоне все с характером, без него нельзя. Без него минуты не проживешь.
— Поднимаемся, — скомандовал проводник. Рыба вскочил и, поправляя СКС за спиной, след в след пошел за товарищем. Чикаго двигался быстро, но не торопясь. Так шагали опытные, тертые, знающие повадки Зоны: уверенно, но внимательно, не шугаясь, но

Это жесткач. Автор перебивай фразы, ибо постоянное повторение предлога режет глаза, как прожектор снежную аббу бабу в упор.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Колеса машины оплела трава. Ее гибкие побеги затянули открытый люк и свисали с орудия.

Лишнее. Речь об одном.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба знал, что подходить к машине опасно: веселенькая на вид травка не гнулась на ветру и резала получше отточенных лезвий. Легко останешься без ног.

Ништяк предложение.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
старой потрескавшейся бетонной дорожке

Поменьше налегай на тройные прилагательные. Пару раз за небольшой текст - ничё страшного. К тому же "старой" можно убрать: при упоминании "потрескавшейся" читатель и так втыкает, что дорожка не молодая. Вот если бы ты хотел заострить внимание, допустим, на слове "новая" (и в то же время потрескавшаяся) - другой базар.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
бетонной дорожке – бетон был надежным материалом. Ни «мясорубку», ни ржавую паутину никогда не встретишь на бетоне. Конечно, он не препятствие для бегающих по земле тварей, но от того, что под землей, хранит хорошо...
— Сюда, — Чикаго сошел с бетонки

Хрен знает, какие можно синонимы к слову "бетон" нарыть, но фразы однозначно надо перебивать. Влёгкую можно растворить в небытии третье прилагательное (и вот чё получится - старой потрескавшейся бетонной дорожке). На такой ломтик текста 4 штука однокорней – сверх меры. Даже 3, и то много.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
дому. За ним, метрах в пятидесяти, торчал обгорелый обрубок башни. Бывшая водонапорка.
— Рыба, здесь аккуратнее, пригнись.
Они вошли в дом. Обрывки старых обоев, проломленная кровать, выбитые рамы. В таких домах Рыба чувствовал себя уверенно. Здесь все так, как и должно быть. Хуже, когда в доме порядок, все на месте и, кажется, что хозяева вот-вот вернутся... Но в таких домах

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Чикаго снял с шеи автомат

С шеи прям снял? Или ремень был перекинут через плечо наискось?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Спиной к стене, лицом к окну.

Это охренеть как важно пояснить надо было - ведь люди присаживаются на перекур обычно лицом к стене...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
упрямого, заросшего щетиной рта.

Полагаю - метафора.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Сигарета застыла в пальцах и едва не сломалась.

Откуда Рыба это узнал? По хрусту пепла определил?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Что: и?

Что: за...?
Я не мастак в пунктуации, но такую картинку ценю впервые. Хех...
Автор, у тебя забавное пристрастие к 2ТЧ.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Что: и? – спросил Чикаго. Напарник поднял брови:

Зачем фокал перекинул? Для прикола?
В минус.
"— Что, и? – спросил Чикаго. Рыба поднял брови:" - так оно лучше на порядок.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба фыркнул:
— Значит, не хочешь сказать?
— Как ты догадался?
Рыба фыркнул:

Рыба фыркнул.
Рыба фыркнул.
А потом взял Рыба... и неожиданно фыркнул.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба бы в эту зеленку не сунулся,

Хорош фокал при низкой погоде. Лишь бы автора речь лилась…
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
идет, значит, так и надо. Значит, дорогу знает. Кто хочет выжить в Зоне, всегда идет

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
поднял вверх

Меня в этой гонке попрекнули почти тем же, ситуация немного другая была:
А можно поднять вниз пальцы?
Если убрать «вверх» - фраза свихнётся.
Глагол убирать нельзя. Поэтому, полагаю, можно заменить его, допустим, на "выставил".
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
За разлапистыми ветками мелькнула пятнистая шкура вепря.

За разлапистыми ветками мелькнула пуля - 9мм, ТТ.
Будем щитать, сталкеры настолько зоркие, что сразу догоняют - за разлапистыми (ель?) ветками мелькнула именно вепря - да ещё различают окраску.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Стрелок стоял неподвижно, ствол ловил жуткую морду в прицел. Десять метров. Пять.

Стоило ли перебрасывать фокал? Хотелось упомянуть прицел? Не совсем удачно получилось. Предположительно - куда круче было бросить взгляд из глаз Чикаго...
- Вы сошли с ума! У Чикаго нет глаз! Это город! - Изумился D.M..
- Вот и я размышляю, - D.M. вспомнил об интересующей темке, - будет ли в тексте хоть краткое разъяснялово имён персов?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Почему он не стреляет, запоздало подумал Рыба,

Можна и так, но когда отделяешь мысленную речь - апперцепция читателя не нарадуется.
Ну а если выделил и её здесь не видно, потому как ползает по архиву - то, вероятно, хочешь об этом закинуть после конкурса?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Чикаго опустил ствол:
— Куда? – спросил он, кивая в сторону.

Если не ошибаюсь - тут не нужно 2ТЧ, потому как после прямой идёт авторская речь с вопросом.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Вон там, смотриЗПТ? не обрежься, — в метре от них, меж двух березок, протянулась тонюсенькая серебристая нить.

Чё лучше: верная пунктуация или верная интонация, замеченная читателем?
Или Чигако внатуре мутит паузы в разговоре?
Об этом может поведать лишь Автор...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
в метре от них, меж двух березок, протянулась тонюсенькая серебристая нить.

Сорняк. Убери - ничё не поменяется.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
«Проклятье! — похолодел Рыба. – «Нить богов»! Кажется: пройдешь — она и оборвется, но эта еле заметная ниточка

Ещё один сорняк. Рядом же стоит вполне конкретное пояснение.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
нить. «Проклятье! — похолодел Рыба. – «Нить богов»! Кажется: пройдешь — она и оборвется, но эта еле заметная ниточка

Полагаю, ты искал синонимы, повертел фразы и так и эдак, поподбирал, и плюнул на это гиблое дело:
Тут либо перебивать полностью абзац из-за трёх слов, либо...
Я бы поступил также.:lol:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Тот взял оружие и повесил на плечо

Чёт я начал сомневаться, что ты Автор втыкаешь, чё такое фокал. Необоснованные прыжки выглядят - дерьмово. Это тебе закидываю всего лишь я - скромно разбирающийся в вопросах литискусства. А вот читатель, который ни хрена не разбирается - на этом моменте поморщится, ибо ты его только что "переселил" из одной персовской башни в другую.
И чем больше таких скачков - тем больше вероятность, что читатель отложит расск на попозже.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Тот взял оружие и повесил на плечо, приготавливаясь стрелять навскидку

Криво. Рыба же не с яйцами на сковородке собирается приготавливаться.
Готовясь?
Наизготовку?
Решив?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
одним ударом наискось срубил верхушку деревца. Примерился – и срубил второе.
— Взять хочешь? – изумился Рыба.
— Хочу, — придерживая одно из деревьев рукой, Чикаго срубил его под корень, оставив палку длиной в локоть. Затем срубил

Да Чикаго просто парень-рубака!:D
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Нить повисла меж двух палок, - почти невидимое, но страшное лезвие.

Могу ошибаться, но, предположу, что это 2 разных предложения. Разве не тире (пояснение) нужно?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба потер небритый подбородок:

Перспектива крякнула выше по тексту, а это уже закономерность.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Значит так, — забирая автомат, сказал Чикаго. – Сейчас спустимся, ты встанешь у входа в башню и будешь следить, чтобы никто не подошел.
— А кто может подойти?
— Кто угодно.
Рыба потер небритый подбородок:
— А ты?
— А я наверх полезу.
— А что там?
— Хабар спрятан.
— Ага, — кивнул Рыба.

Лирическое отступление:
Чикаго наверху, Рыба - приманка, внизу.
Вопрос: кого хочет поймать Чикаго?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
В Зоне всякое случается, иногда добычу лучше спрятать, чтобы не досталась шакалам или федералам.

Странноватая фраза. То же самое написать: "в пол оборота". Кто ж добычу будет на виду оставлять? Если только в режиме: "халява - для добычи"...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Чикаго быстро пересек открытое место, пользуясь одному ему известными вешками, лишь раз остановился и бросил гайку. Но все было нормально.

Выделенка - полностью сорняк.
Рубить под корень.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Вход в башню был завален

О «был» - в концовке.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба взглянул в черный провал, и ему стало нехорошо: он точно знал, что внутри что-то есть. Иногда это чувствуешь.

Выпилить.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он исчез в наступавших сумерках, и Рыба услышал, как топают его берцы. Походу, он не боится, идет уверенно и смело. Что ж, Чикаго тертый мужик, знает, что делает.

Рыба уже в десятый раз повторил, что Чикаго - самый лучший чемодан человечище на земле.
Или это автор пытается насильно впихнуть в разум читателя обманчивую мысль...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он исчез в наступавших сумерках, и Рыба услышал, как топают его берцы.

Берцы не могут топать, даже если в них засунуты ноги. Такое возможно только в одном случае – берцы ушли, а Чикаго остался.
Гремят, стучат, ещё чё-нибудь мутят, но не топают.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он исчез в наступавших сумерках, и Рыба услышал, как топают его берцы. Походу, он не боится, идет уверенно и смело. Что ж, Чикаго тертый мужик, знает, что делает.

Рыба размышляет всё ещё о Чикаго.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба присел, откинувшись на стену, положил винтарь на колени, достал сигарету и закурил, не отводя взгляда от раскинувшейся перед ним лужайки.

В тебя ещё никто не плевал: что ты Молодой Талантливый Автор? И до усрачки пытался доказать, что ты криворукий ушлепан, раз используешь деепричастные обороты?
Ну я так закидывать точно не буду. Хотя глаголов и деепричастий перебор во фразе – такую постройку лучше пользовать в движухе.
Да и текст у Молодых и Талантливых не на таком уровне.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба присел,ТЧК откинувшись на стену

Ты хотел затереть: "Присев, откинулся на стену"...
Либо ТЧК воткни.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
сияла «плешь»,

Сияла плешь? Открытое пространство - сияет?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он докурил, поднялся и прислушался. Как будто голоса... Чикаго... С кем это он там?

Многие местоимения можно влёгкую заменить именем перса - будет гораздо комильфячей.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба шагнул в темноту, и в последний момент понял, что здесь было не так: солнце светило в проем башни, но не могло проникнуть внутрь.

Возможно изменить:
"но не проникало внутрь."
Но это на вкус.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Луч света выхватил размазанное черное пятно на стене и под ним – чей-то изорванный ботинок. Куда же ушел Чикаго? Ага, вот куда!

Как ботинок ассоциируется с Чикаго? Из ботинка торчала нога, плавно перерастающая в тело?
Полагаю: "Куда же ушел Чикаго? Ага, вот куда!" с красной строки.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
услышал голос. Женский голос! Он замер: не может быть! Откуда здесь женщина? И, услышав

Синонимы треба.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
нехотя, останавливаясь и топчась на месте. Рыба ожидал, что звери бросятся на него, как это сделал тот, в лощине, но вепри приближались неохотно. Они видели человека, но не хотели нападать, скорее, хотели

Они бы определились, чего хотят! Толи хотят, толи не хотят, а то не хотеть-то куда проще, чем хотеть и хотелка-то - она не резиновая, даже если оч охота её подрастянуть, чтобы ничего не хотеть, ну-ты-меня-понял.
"нехотя" и "неохотно" = через силу; против воли; упираясь...
Ой! Русский язык богаче любого миллиардерного упыря в мире. И им можно пользоваться.
С охотой...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба ожидал, что звери бросятся на него, как это сделал тот, в лощине, но вепри приближались неохотно.

Необходима перепрошивка фразы.
Просто к примеру:
«Рыба ожидал, что хоть один бросится на него, как это сделал тот, в лощине, но вепри приближались неохотно.», но тебя ессно лучше знать чё ты хочешь от расска.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
но вепри приближались неохотно. Они видели человека, но не хотели нападать, скорее, хотели бежать... Поджимали хвосты, вертелись на месте, визжа и хрюкая – и все же подходили. Рыба вскинул карабин. Выстрел. Самый здоровенный зверь упал, но

Ты бы ещё их в одну фразу впендюрил бы.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Самый здоровенный зверь упал

Оно обязательно?
Этого зверя можно прикончить и в тексте.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Самый здоровенный зверь упал, но остальные не разбежались и не ринулись на стрелка. Словно не заметили, как только что от пули пал их вожак.

Второе придаёт сочность фразе. Первое легко можно заменить на "свалился", "низвергнулся-на-хрен!"
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Пошли.
Он свернул влево и пошел вдоль башни.

Синонимы рвутся к царю челом бить, но он в отказ прёт... Эка оказия!
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба невольно поглядел вверх, и ему1 показалось, что2 в разбитом пулями проеме окна что-то мелькнуло.

1) Вполне можна запулить к чилийским аборигенам. Пусть поджарят.
2) Можна заменить на "будто", дабы избежать повторения (что-то). Ну а если аще почеснаку, то к «что-то» можна добавить хоррора:
«в разбитом пулями проеме окна мелькнула тень.» (проще могут быть только репки)
«в разбитом пулями проеме окна мелькнула (ты-то втыкаешь, что там за окном?) самая страшная отличительная черта того, кто там зашкерился внутри.»
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Что там?
— Где? – резко спросил Чикаго.

Анекдот вспомнил:
Лось бежит по лесу, видит укуренная сова на суку сидит. Решил приколоться над ней:
- Сова, где?
- Там.
Лось побежал в указанном направлении. Замер. Вернулся:
- Сова, а чё там?
- Где?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Что там?
— Где? – резко спросил Чикаго.
— Там, в окне, — Рыба вытянул руку, но Чикаго больно ударил по ней:
— Никого там нет, —

Анекдот вдогонку:
Пьянь стоит на мосту и, вытянув руку, кричит:
- Там!
Один чел подбежал, а пьянь, показывая на воду, кричит:
- Там!
Народ сбежался, перешёптываются, взволновались, посыпались разговоры:
- А чё там?
- Чё случилось?
- Человек утонул?
- Что там?
- Человек, говорят, утонул.
Кто-то закричал:
- Человек утонул!!!
Пьянь, тыкая и покачивая рукой:
- Там-парам-парам-пам-пам...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Никого там нет, — он шагнул к товарищу и, глядя в глаза, сказал:

Ты сорвался в БП.
Замолкаю о фокализации.
Только в развязке распишу подробней.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Ты вроде неплохой парень, Рыба, поэтому даю совет: не ходи к башне один, или с кем-то без меня. Не надо. Усек?

Значит, нет предательства... Хм... И Чикаго не ублюдок, решивший пустить Рыбу на суши…
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Смотри, бля, не спи.

Фи как это не культурно! :rolleyes:
Бандит, а базарит, как бандит! Нет, чтобы этот хулиган трещал, как интеллигент. Ну куда это годится…?
Это так к слову.
Плюс за речь, привязанную к характеру перса.
Только одно но: увенчай предложение - "!". Интонация же...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Детина в вязаной шапочке на бритой макушке и с пулеметом на плече

Отличный образ.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Детина в вязаной шапочке на бритой макушке и с пулеметом на плече кивнул и сплюнул через прореху в зубах

У него вдобавок к шапке вязаные зубы? :blink:
Прореха обычно к одёже относится.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Ах, как я же попал!»

«Ах, как же я попал!»?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
«Чикаго точно шутить не станет, — подумал Рыба, — вам, суки, повезло, что он сгинул где-то. А может, не сгинул... Чикаго часто пропадает. Все думают: уж не вернется, а он приходит. И не пустой, а с хабаром. Ах, как я же попал!»

А вот и выделенка.
И сразу к сути: либо выделяй мысли персов разными разностями, идентичными друг другу, либо нет. Полагаю, читатель заморочится по этому поводу, начнёт задавать ненужные вопросы самому себе и не сможет найти на них ответ, ведь он - читатель, а не создатель.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба умел чуять такие места. И по своей охоте не сунулся бы в эту башню, тем более – обещал, но когда за спиной четверо со стволами, а у тебя ствола нет...

Корявейший косяк.
Точка зрения отвалила в отпуск:
Рыба умел чуять такие места. - 3-е лицо, базар автора.
И по своей охоте не сунулся бы в эту башню, тем более – обещал, но когда за спиной четверо со стволами, а у тебя ствола нет... - 1-е лицо, думки ГГ.

Либо вместо ТЧК воткнуть 2ТЧ сюда "такие места: И по своей охоте", дабы указать на говорящего.
Либо препарировав предложение, удалить 1-е лицо.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Пошел!
Рыба вспомнил, куда в тот раз пошел Чикаго. Слева должна быть лестница. Вот она. Под ногами хрустнул кусок кирпича, и пленник вздрогнул. «Под ноги свети, идиот», — обругал он себя, понимая, что там, где прошел

Не повторяйся.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
«Под ноги свети, идиот», — обругал он себя, понимая, что там, где прошел Чикаго, пройдет не каждый.

Отстрелить лапки и отрубить сорняку голову.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
наверх. Тщательно освещая фонарем каждый метр, Рыба поднимался наверх

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Лестница сворачивалась в уходящую во тьму спираль. Лучи фонарей метались по пыльным стенам.

Неплохая разрисовка!
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба вспомнил нечто, мелькнувшее в разбитом окне. Что это было, он так и не понял

Рыба трёт.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
было, он так и не понял, зато хорошо понял предупреждение Чикаго: не соваться в башню без него! Но сейчас выбора не было

Чё-то одно удалить.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
ствол, направленный в спину.
— Давай-давай, шевелись, — Корней толкнул Рыбу стволом

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
сказал Дуплет.
— Стой! – скомандовал главарь. Рыба остановился. Дуплет обошел его и прислушался.
— Там, наверху, кто-то есть, — сказал он. Корней поглядел на Рыбу:
— Что скажешь?

Сказывает много эта группа сказателей.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
там?
— Я не знаю, — Рыба вспомнил, как Чикаго с кем-то говорил там, наверху. Там

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Не впервой, — ухмыльнулся Дуплет. Он внимательно осмотрел кучу щебня, откинул несколько камней. – А тут что-то припрятано!

Спорная ситуация. Вроде бы удалишь "он" и авторская речь коряво выглядит, а с другого ракурса - фразы смысла не теряют, речь-то однохренственно о Дуплете повествует.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Ага!произнес Корней.

"!" как-то не вяжется с "произнёс".
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Внутри было полно хабара!

Вот нахрена такие убогие фразы!? Они оправданы, если только привязаны к характеру/внутреннему миру героя.
А раз ты запорол и фокал и точку зрения, то мог влёгкую разукрасить фразу.
"Ящик просто ломился от хабара!"
"Внутри лежало столько хабара, что хватит на свой блэкджек и бордель со шлюхами!"©
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
лежали «зеленые слезы» — кусочки застывшей органики, ценившиеся на вес урана. Несколько вечных «батареек», одна «цепь сатаны», а дальше... В маленькой картонной коробочке лежали

Легко можно заменить.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Лишь Рыба не смеялся. Он понимал: ему не достанется ничего, а вот пуля – наверняка, и очень скоро.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Снизу ударила очередь.

И Лимон остался жив.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Мародеры обернулись в сторону двери,

Вялые какие-то мародёры. В этом моменте больше похожи на окуклившиеся каканьки. Словно там и не стреляют внизу (не растирая уж о том, что мародёр по жизни на палеве и чуть ч0 - начинает нервничать), а чаёвничают пацифисты.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Снизу ударила очередь. Мародеры обернулись в сторону двери, в этот миг створки упавшего шкафа распахнулись.

Кстати, естественной реакцией чела, было бы поначалу в шкаф залезть, а уж потом в кучу щебня, завалявшегося в углу.
И если Дуплет так хорошо слышит, разве не спалил бы он, что в шкафу кто-то заныкался?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Нечто, похожее на освежеванного человека, вскинуло вверх брызжущие кровью руки. Пол прорезали трещины. Из них, вспарывая воздух и разбрасывая куски цемента, вылетали длинные узловатые нити.

(мысли вслух)
Если бы не прошёл все части сталкера, щас бы погонял в него ещё. Помню кровососов – оч похожи на политиков выпрыгнет один откуда-нибудь внезапно, так мышка от ужаса в руках хрустит, разряжая в нечисть весь магазин…
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
вокруг горла Корнея, свалила на пол и потащила к шкафу. Лимон вскинул автомат, и Рыба едва успел упасть. Пули пробили туловище монстра, он завизжал и выпустил Корнея.

Стрёмный кусок. Передача инфы, а не картинка.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
нити. Дуплет заверещал, проткнутый насквозь и прибитый к стене рядом с календарем. Сочащаяся слизью нить обвилась вокруг горла Корнея, свалила на пол и потащила к шкафу. Лимон вскинул автомат, и Рыба едва успел упасть. Пули пробили туловище монстра, он завизжал и выпустил Корнея. Лимон стрелял, пока свесившийся откуда-то с потолка отросток не вонзился ему в глаз. Мародер вскрикнул и вылетел в коридор.
Длинные нити вновь оплели Корнея и тащили к мутанту. Главарь отчаянно боролся, пытаясь достать нож... Нити впились в его кожу, набухали и пульсировали кровью. Корней закричал. Его крик становился все тише, пока не умолк, прервавшись отвратительным чавканьем.
Как во сне, Рыба пополз к лестнице. Уйти, бежать, пока монстру не до него... Отросток, пробивший Лимону глаз, ринулся к нему, но сталкера спасла реакция. Он извернулся и перехватил его у своего горла. Нить

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Нити впились в его кожу, набухали и пульсировали кровью.

С глаголами непорядок.
"Впились" - одновременно?
А "набухали" - порознь?
Впивались?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Корнея и тащили к мутанту. Главарь отчаянно боролся, пытаясь достать нож... Нити впились в его кожу, набухали и пульсировали кровью. Корней закричал. Его крик становился все тише, пока не умолк, прервавшись отвратительным чавканьем.

И так видно, что о Корнее речь.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
не до него... Отросток, пробивший Лимону глаз, ринулся к нему,

Чё-то одно - заменить.
-----
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он извернулся и перехватил его у своего горла.

Красота! Больше всего взгрело "своё горло".
Это яркий пример, как не надо писать.
А вот как надо:
«Рыба извернулся и перехватил нить у горла.»
Точнее распишу весь абзац, наглядно:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Как во сне, Рыба пополз к лестнице. Уйти, бежать, пока монстру не до него... Отросток, пробивший Лимону глаз, ринулся к нему, но сталкера спасла реакция. Он извернулся и перехватил его у своего горла. Нить обладала огромной силой — он словно держал огромную, яростно бьющуюся в руках змею. Рыба выхватил спрятанное в сапоге лезвие...

«Как во сне, Рыба пополз к лестнице. Уйти, бежать, пока монстр отвлечён... Отросток, пробивший Лимону глаз, ринулся навстречу. Спасла реакция. Рыба извернулся и перехватил нить у горла. Она обладала огромной силой — словно держал огромную, яростно бьющуюся в руках змею. Рыба выхватил спрятанное в сапоге лезвие...»
И тут читатель догоняет, что Рыба – мутант :girl_werewolf: :
Рыба не только умеет держать отросток двумя руками, но ещё и выхватывает нож.
-----
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Кишка с отвратительным хлюпаньем втянулась куда-то за его спиной.

Сорняк и:
опять же - не мог Рыба видеть, что кишка "втянулась". И "куда-то" здесь не поможет.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Да, это был Чикаго. Как всегда, небритый, в грязном, окровавленном камуфляже. Он держал Рыбу на мушке, и руки его тоже были в крови.

"Да, это был Чикаго. Как всегда, небритый, в грязном, окровавленном камуфляже. Он держал Рыбу на мушке, руки испачканы кровью".
Или ещё как-нибудь.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Чикаго, я не хотел, понимаешь... – Рыба в страхе оглянулся, но мутант куда-то исчез.

Всё верно, Рыба же мгновение назад спиной видел как нити мутанта соответственно вместе с мутантом "куда-то втянулись". Только захреном повторять?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба попятился к двери.

Забавно. Рыба попятился к той двери, через которую вошёл Чикаго? Или Чикаго вошёл через шкаф окно?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
прокатился по пролету

Стрёмно. Можно и синоним нарыть.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хотелось бежать со всех ног, но Рыба остался.

Вглядись в эту фразу. Внимательно вглядись.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хотелось бежать со всех ног, но Рыба остался. Что же там происходит? Чикаго отпустил меня...

Ещё один грандиозный косяк, затирающий об уровне мастерства.
Автор, ты не пробовал сделать переход плавным?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба поднял1 пулемет и стал подниматься наверх2

1) Уже было.
2) Уже было.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
голос Чикаго было не узнать. Рыба никогда не слышал, чтобы сталкер так говорил.

Как именно?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
ответил кто-то, и Рыбе стало не по себе от этого голоса. Говорила женщина.

А здесь какой голос?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
говорил.
— Может быть... — ответил кто-то, и Рыбе стало не по себе от этого голоса. Говорила

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
ответил кто-то, и Рыбе стало не по себе от этого голоса. Говорила женщина.

Он бы определился. Кто молвил слово?
Кто-то? Голос? Или женщина?
Либо - либо.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
сказал Чикаго, — поэтому пусть живет. Он ничего не расскажет. Некому рассказывать.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Раздался страшный звук, такой, что

сразу узреваешь неопытность автора, либо его усталость.
Раздался страшный звук, такой, что - не напугал и не напугаешь. Просто затёр о чём-то неопределённом.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
подумал он.
Он
поднялся

Это - жесть.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
трупа Лимона и втащила убитого внутрь

И захреном тут повторение?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Через несколько секунд страшный звук повторился.

Это фраза видимо элемент хоррора... devil_smile
Убить её.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Хотелось бежать, но бежать глупо. Здесь лежит столько, что хватит на всю жизнь, даже правнукам. Надо только суметь взять...

Там толпа жадных баранов не справилась, а тут крутышка Рэмбо в одно лицо решил попытать щастя.
Ну не олень?
(это выглядит наивно - так, будто Автор с хрустом натягиваешь сюжет на доверие читателя).
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба сделал шаг. Еще один. Страшно. Чикаго меня не убил и отпустил...

Всё. Если у меня оставались сомнение по поводу выбранной тобой ПОВ, то щас они улетучились, как парфюм потной индианки.
Хотя... Может всё-таки в архиве лежит курсив?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Но зачем? Ему разве все равно, что я могу рассказать

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Что эта тварь всех сожрала?

Это на твоё усмотрение Автор. Но без "эта" фраза не изменится, но станет упруже.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Выходит, они заодно?

Не, ну он какой-то тугодум. :lol:
Это было ясно как божий день, ещё в первый их приход к башне.
Да стопудово - это жена/подруга Чикаго, попавшая в аномалию.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
А если он — не человек...

А если он... не человек?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба решился и медленно заглянул в комнату

Клиника "Медленный взгляд" приглашает всех нуждающихся!
Вы будете смотреть быстрее, чем летят лучи Солнца! Прокачку глаз ведёт доктор Очо!
Меланхоликам - скидки!
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Мутант проводил его жутким немигающим взглядом

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Вот и ты, Рыба, — произнес Чикаго.
— Я...
— Молчать! – слово было сказано так, что Рыба заткнулся. Он понял, что Чикаго выстрелит. Легко.
— Ты слышал про Зою? – вдруг спросил Чикаго.

"— Вот и ты, Рыба, — произнес Чикаго.
— Я...
— Молчать!
Услышав тон, Рыба заткнулся. Понял, что тот выстрелит. Легко.
— Ты слышал про Зою? – вдруг спросил Чикаго."
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Его глаза

!!!
А чьи ещё!?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Да, слышал, — торопливо прошептал Рыба. Его глаза обшарили лежащий рядом обескровленный труп Дуплета – под ним могло быть оружие... — Это твоя девушка была. Пока не погибла в Зоне...

"Если исключены все возможные предположения, верным будет то, которое до этого момента считалось невозможым". ©Кто-то.
Рыба, с его "развитым" разумом и внимательностью, сдохнет в Зоне - это лишь вопрос времени. Оч короткого времени.
(Читательский взгляд)
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— И я тебя, любимый, — тварь приподнялась, и Рыба увидел ее полностью. Она была нагой, если можно назвать нагим существо без кожи.

«— И я тебя, любимый, — тварь приподнялась, и Рыба увидел ее полностью. Нагую, если можно назвать нагим существо без кожи.»
«— И я тебя, любимый, — тварь приподнялась, и Рыба увидел ее полностью. Нагую, если можно увидеть нагим существо без кожи.»
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Нечто, обнимавшее сталкера,

Обнимающее?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
была нагой, если можно назвать нагим существо без кожи. Нечто, обнимавшее сталкера, когда-то было женщиной, но теперь покрытые кровавой слизью сплетения мышц и сухожилий вызывали отвращение и страх. Что сделало ее такой? Ее можно было

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Ее можно было пожалеть, если бы не узловатые нити, тянувшиеся из обрубков ног.

Конечно болеть сердцем можно... но, к сожалению, милосердие не распространяется нынче на тех, у кого...
Я так и знал, что во всём виноваты нити из ног!
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Что сделало ее такой? Ее можно было пожалеть, если бы не узловатые нити, тянувшиеся из обрубков ног.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Забившиеся в трещины пола, а может, и сами пробившие их, припорошенные пылью и похожие на старые гнилые провода, они тянулись по всей комнате, превращая ее в жуткую ловушку.

С такими оборотами, полагаю, что ты ещё Моложе меня и гораздо Талантливей… :lol:
Просто прикалываюсь, но ты оцени иронию.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Забившиеся в трещины пола, а может, и сами пробившие их, припорошенные пылью и похожие на старые гнилые провода, они тянулись по всей комнате, превращая ее в жуткую ловушку.

«Забившиеся в трещины, а может, и сами пробившие пол, припорошенные пылью и похожие на старые гнилые провода, они тянулись в разные стороны, превращая комнату в жуткую ловушку.»
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба не знал прежнюю Зою. Лишь раз видел издалека, как раз перед тем, как она пропала в Зоне.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
видел издалека, как раз перед тем, как она пропала в Зоне. Но как Чикаго не видит, что это не та Зоя, что это вообще не человек!
Сказать это вслух он не решился.

Всё как всегда - выпилить, поменять, разништячить кароче.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба вздрогнул. Это безумие, подумал он.
Напарник опустил автомат, но Рыба не питал иллюзий. Он

Переделать.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Деньги не вернут мне Зою. А кровь и плоть вернут.

Выходит, что бабло вернёт кровь и плоть.
Если не ошибаюсь, тут тире нужно.
"Деньги не вернут мне Зою. А кровь и плоть - вернут."
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Нет, нет, ты что! — Рыба поднял руки, чувствуя, как внутри все сжимается от страха.

Секретный подход:
"— Нет, нет, ты что! — Рыба поднял руки. Внутри всё сжалось от страха."
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба в ужасе молчал.

Молчал, как рыба в воде. :lol:
Без огорчух – слегка взгрелся.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Чикаго не был похож на себя.

Не походил.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Всегда молчаливый и собранный, сейчас он выдавливал слова, тяжелые, как пули:

1) Сорняк.
2) Выдавливал пули...? Если это сравнение, то сравнение с чем? Со стволом-мясорубкой?
Крутишь ручку - из дула выдавливаются пули.
3) Тяжёлые пули? Бронебойные видать, от танка.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба пятился к стене, пока затылок не уперся в щербатые от пуль кирпичи

Всё остальное тело предпочло пятиться дальше.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
В голове, как кинопленка, промелькнули последние дни.

Пояснение в тему, а то последние дни ещё в пятках мелькают.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба вспомнил Тунгуса – сталкера, познакомившего его с Чикаго

Чаю, ты уже выучил, отчего не нужно это здесь.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Крысой себя Рыба не считал. И рискнул.

Он хуже, чем крыса. Завалить напарника за барыш - надо быть ещё той сукой.
(читательский откат)
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Значит, это был Корней, — догадался Рыба. Он старался поддержать разговор, не молчать, чувствуя, что молчание означает вину, а вина означает пулю. – Это они все сделали! Они подставили Зою!

Ещё один секретный рычаг:
— Значит, это был Корней, — догадался Рыба. Он старался поддержать разговор, не молчать. Молчание означало вину, а вина означало пулю. – Это они все сделали! Они подставили Зою!
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Но я-то здесь причем? – Рыба сдвинулся еще на ладонь левее.

Ещё?
До этого момента он не двигался влево.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Но я ведь ничего ей не сделал! – выкрикнул сталкер. – Не было меня там!

Кто такой этот сталкер, если ГГ - Рыба?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба рванулся вперед, но выстрел отшвырнул его обратно.

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
ноги мутанта свело судорогой

:blink:
У него же нет ног...
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Мало в Зоне людей, — сказал Чикаго. — Одни крысы. Но нам их не жаль. Правда, Зоя?
— Правда...
Нити поволокли его к чудовищу мимо того, что осталось от Дуплета.

Чикаго и Рыба с лёгкостью взаимозаменяемы.
"Нити поволокли Рыбу к чудовищу".
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба увидел на его поясе гранату, последним усилием вцепился в нее.

Рыба несколько строчек тому назад увидел на его поясе гранату.
"Рыба последним усилием вцепился в гранату на его поясе."
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
подумал сталкер. Он увидел над собой жуткую,

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
увидел на его поясе гранату, последним усилием вцепился в нее. «Не дамся!» — подумал сталкер. Он увидел

Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Горите, суки! – брызгая кровью, прошептал он.

— Горите, суки! – прошептал, брызгая кровью.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Он ждал, что Чикаго сбежит, у него было четыре секунды, он бы успел, но...

Кто? Что? О чём речь!?
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
он.
Он ждал, что Чикаго сбежит, у него было четыре секунды, он бы успел, но... Чикаго шагнул к мутанту и обнял, закрывая собой.
— Зоя! – успел сказать он

Заметь сколько их тут.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Взрыв пошатнул башню, ее верхушку окутал огненный гриб, осколки кирпичей брызнули во все стороны, повалил черный дым.


Краткая аннотация.

Волк по утробе вор, а человек по зависти.
Там, где нет места женщинам, есть война. Есть злоба, алчность, отчаяние, ненависть, предательство, смерть. Без женщины мужчина всего лишь инструмент для убийства. Всего лишь странник, блуждающий в поисках ответов. Всего лишь воздух, отголосок забытых чувств. В произведении «Последняя ходка» приоткрывается истинный мир мужчины.
Изредка во тьме сверкает звезда. Никто не знает, кому повезёт, но путь, до этого момента усыпанный вехами, указывающими в никуда – обретает смысл.
Любовь, покоряющая сердца и связывающая души в единое целое. Дающая свободу и возможность прожить жизнь так, чтобы свет горел даже, когда свечу заливает беспощадный ливень.
Но…
Одной любовью сыт не будешь. Хех…


Сорняки:

Глагол «был» радует своей персоной, и этот стервец, похоже, прописался в произведении. Глагол «был» - это грёбаная хреновня, что указывает на прошлое. А в тексте он ценится сорняком нежеланием автора – твоим нежеланием – обогащать текст.
Минус.
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Отсюда был виден заброшенный поселок

«Отсюда виднелся заброшенный поселок,»
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Вход в башню был завален битым кирпичом и обломками,

"Вход в башню завалил битый кирпич и обломки,"
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Здесь была лестница наверх.

Нет, не была. Она есть:
«Наверх уходила лестница»
«Вверх тянулась лестница»
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Его глаза обшарили лежащий рядом обескровленный труп Дуплета – под ним могло быть оружие...

«Его глаза обшарили лежащий рядом обескровленный труп Дуплета – под ним могло находиться оружие...»
и т.д.

Если разделить расск напополам, то в первой части сорняков на порядок порядков меньше, чем во второй.


Плюсики:

1. Плюс к тому, что выбран славянский род, а не заморская херота.
2. Слог отличный. Подобран в тон атмосфере расска, что в свою очередь улучшает восприятие.
3. Есть пара мелких недочётов, но диалоги прописаны отменно, особо среди толпы персов.
4. События последовательны и связаны в один крепкий сюжет.
5. Плюс за живой язык.
6. Отдельный плюс – финалу.

Ессно здесь баллы LvlUp


Минусявые:

1. Не раскрылось, отчего крякнул Хомяк, а ведь интересно же…
2. Не раскрыты имена персов. Чикаго и Рыба. Отчего именно такие погонялы? Нужно хоть вкратце расписать.
3. Автор ты забываешь об органах чувств – их пять, а не три.
Этого мало:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Пахло пылью.

а вкус и осязание где?
4. Мысленную речь стоило как-то обозначить.
5. Нащёт момента, когда Лимон остался жив:
Чикаго снял часового, уже стоя на лестнице в башне, пустил очередь в спину Лимону и ни в кого не попал.
Только не втирай, что Чикаго – добрячок и не стал валить Лимона. Ведь абсолютно мгновения назад он перерезал глотку пулемётчику, стоящему на стрёме.

Несмотря на +20 за окном, тут баллы примерзают к земле.


Атмосфера, мир, герой, композиция.

Характер Рыбы прописан с недочётами. То он шарахается каждого куста, когда идёт к башне с Чикаго, а то сам спокойненько приводит к башне стадо утырков, хотя, по сути, он должен был крякнуть в пути, угодив в какую-нибудь аномалию. Но, хрен с ним, допустим, Рыба под давлением и чудом добрался до башни. Он не похож на дебила (Автор ты прописал его не особо умным, но и не полным кретином), но отчего-то не смог сложить два и два в первый приход к башне: что у Чикаго раздвоение личности и в башне он отплясывает мюзикл «Чикаго» женский голос это не глюк и Чикаго без особого напряга вошёл-вышел.
К слову: я общался (вёл архиинтеллектуальную беседу - здесь неуместно) с челом, который… хмм… у которого… кароч, если провести сравнение, этот чел и деревянное полено, по разуму – идентичны. И мне не стыдно за слова. Стыдно должно быть ему, что просрал свою жизнь, прожив её бездумно, возможно, ни разу не открыв книгу. Но суть в другом: беседа была в реале, типок был приблатнённый, бросался словами, причём на чистом жаргоне, с понтом, он на тюрьме - частый гость. И если я втыкал, о чём ботает, то он не догонял смысл моих слов.
У него две руки, две ноги, голова – нормальный чел, не инопланетянин. Но он глуп. Настолько узколоб, что я просто диву давался – ну не может быть чел таким… неумным (оказывается, это не прикол был, как я поначалу предположил). Он отлично знал, как развести на лоха; когда можно применять силу (а он-сука здоровый был), а когда лучше присмиреть; как забарыжить экспроприированными вещами; как подкатить к тёлке и даже к барышне, причём не получив с каблука по носу и получив желаемое…
Но он был безраздельно глуп.
И если сравнить Рыбу и этого типа, то различие в том, что типок – как был, непробиваемый мыслью, так и остался, а Рыба (который не догоняет простых вещей) в некоторых моментах ух какой проницательный:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Не за хабаром ты туда идешь.
Непроницаемое лицо сталкера дрогнуло. Сигарета застыла в пальцах и едва не сломалась. «Попал, — подумал Рыба, — в десятку».

Всё было бы ничего, да характер перса хромает.
Чикаго же наоборот – чётко прописан, хотя в конце убивается по морализаторскому монологу, который лучше сократить, ибо он долог и наивняк:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— У тебя был шанс, Рыба, но ты такой же, как они.
— Нет, Чикаго, я просто испугался! <...> И потому я тебя отпустил. Но ты вернулся и нажал на курок. И не потому, что испугался. А потому, что хабар выше жизни поставил.
— Нет, я...

Композиция проста как три копейки.
В целом, крепко выстроенный интересный расск. Не оставляет равнодушным и в частности помогла в этом концовка. Видно, что ты его правил (по меньшей мере - первую половину), но всё равно ещё чистить и чистить.
Прорисовка мира - живая, яркая: воображение уноситься вслед за героями. Автор ты в этом толк знаешь. Огромнейший плюс. Поэтому снижать балл, за то, что ты взял готовый мир – не буду.
Атмосфера своеобразна, она пронизывает всё произведение – но атмосфера передаёт мир сталкера. Ужаса же здесь меньше, чем мало – этот приключенческий расск с элементом хоррора. Есть ожидание – вот-вот что-то случиться, но особой жути я не заметил, хотя Зоя – великолепна:
Украшенье женщины – молчаливость; похвальна также и простота наряда.Демокрит) :lol:


Фокал:

Фокал - это реакция высшего света на какое-либо дурной нравственности явление. Ибо высший свет щитает непотребством кричать: "Фу - кал!" ©

Автор ты выбрал взгляд со стороны Рыбы, то есть осознанно коснулся понятия фокализации. Но не совсем удачно: есть сбои (о них см. выше).
Но после вот этого:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Там, в окне, — Рыба вытянул руку, но Чикаго больно ударил по ней:
— Никого там нет, — он шагнул к товарищу и, глядя в глаза, сказал:
— Ты вроде неплохой парень, Рыба, поэтому даю совет: не ходи к башне один, или с кем-то без меня. Не надо. Усек?

Я догнал, что ты ничё не выбирал – пишешь интуитивно.
Впечатление портит, но не так чтобы напрочь.
Читабельность – отказывается в это верить.
Стиль. Тебе выбирать, как строить.

Чаешь, чем ещё хороша фокализация? Знание её позволяет не допускать вот таких грубейших косяков:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
Рыба обомлел. Внутри было полно хабара! Столько, сколько не снилось ни одному удачливому сталкеру. На дне ящика в маленьком декоративном сундучке лежали «зеленые слезы» — кусочки застывшей органики, ценившиеся на вес урана. Несколько вечных «батареек», одна «цепь сатаны», а дальше... В маленькой картонной коробочке лежали «живые кресты» — редкие артефакты, живые крестообразные кристаллы, ценившиеся баснословно дорого. Одна эта коробочка сделает их миллионерами!
Корней захохотал. Остальные тоже. Лишь Рыба не смеялся. Он понимал: ему не достанется ничего, а вот пуля – наверняка, и очень скоро.

Сначала Рыба трещит о том, что все станут Скруджами, в том числе и он. А через миг парит, что схлопочет пулю в башню.

А это, аще радость:
Цитата:

Автор: Lex Z (Сообщение 129621)
— Хорош-шо, — ноги мутанта свело судорогой, длинные нити обвились вокруг истекающего кровью человека, впиваясь в мышцы и буравя плоть. Рыба закричал.

Если нити обвились вокруг человека, то отчего кричал Рыба?

-5 баллов к стилю (за неумение выставить ПОВ).


Изюмина:

Любовь, граничащая с безумием…
Месть, тлеющая угольками…
Ни шагу назад…
Как больно терять, держаться за последние слова, смотреть в глаза, сжимать ладонь. Слышать дыхание, чувствовать, как зашкаливают чувства, как сердце бешено сопротивляется неотвратимо накатывающей пустоте. Плевать на этот мир, плевать на всех и на всё, лишь бы она была рядом. Та любимая, что дарит тепло, та родная, что успокаивает, когда хочется рвать и уничтожать, та… кто любит.
Кто отдаст частичку себя? Кто отпустит, прогонит из сердца? Кто подарит душе загон с мёртвой травой, вместо целой Вселенной?
Верность, преданность – внутренняя сила человека, возвышающая его – удел сильных духом и готовых любить.
Неповторимая составляющая произведения – Чикаго и Зоя – сердце рассказа.


Итоговая оценка:

"Впечатление" – 8.
"Читабельность" – 7.
"Увлекательность" – 9.
"Стиль" – 4.
"Логика" – 9.
"Хоррор" – 3.



В довесок:

Это и другие произведения незаслуженно втоптали в землю!
Меня сильно раздражает, когда челы выносят утверждения, основываясь на дырке от бублика.
А нащёт разрешения интересоваться у Стругацких… Хм… Я не в курсах, но разве фановские расски не имеют право на существование?

Sibirjakov 03.05.2014 09:13

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Я тот вымирающий вид людей,которые не играли в S.T.A.L.K.E.R. Здесь, скорее, одна из историй этой Зоны , нежели Зоны Стругацких. Понятно,что разработчики игры брали за основу Пикник на обочине,но все же,оригинальный мир и мир по мотивам - вещи разные. Штука в том, чтобы сделать историю интересной современному читателю. Пикник яркая вещь,но для нынешнего читателя она слишком герметичная, слишком не экшеновая.Потому я тоже не вижу ничего плохого в том, что авторы пишут по мотивам. Современный геймер не знает даже,что Сталкер - это придумка Стругацких.Как и самих Стругацких не знает. А вот заинтересуется фанфами по игре,глядишь и за первоисточник возьмется.
По самому рассказу - это не ужасы. Это постап,фантастический боевик.С элементами хоррора.Мне понравилась подача,она подходит жанру.Сюжет прост,как и бывает в боевиках.Хотя... герои в конце пытаются философствовать - и философия та вполне к месту,собсно ею и выкладывается второе дно истории. Рыба - персонаж странный,вроде бы повел себя,как крыса и смерти боится,а в конце вон как - взорвал себя.Мне это не кажется реальным.Если человек крыса,то он до конца ею и останется.
В общем и целом - рассказ довольно качественный. Я не фанат игр этой серии,не читал книги по мотивам игр - в общем,как профану,до этого знавшему только Пикник Стругацких,мне было довольно интересно читать.

Monk 03.05.2014 10:29

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Оценки Логинова:
1. Общее впечатление 2
2. Читабельность 2
3. Увлекательность 2
4. Стиль 1
5. Внутренняя логика произведения 2
6. Хоррор-составляющая 1
Это, конечно, не Стругацкие. И близко не лежало."
Последняя фраза убила. :) Похоже, идеализация Стругацких - вещь заразная, Логинов и Первушин болеют ей в полной мере.
Как и Первушин, этот судья сослался на Стругацких и тупо выставил практически самые низшие баллы... Особливо за стиль. Стиль-то чем вам не понравился, господа? Текст читается на ура, даже вслух, ошибок мало... Нужно, чтобы любимых Стругацких напоминал? Так сами же автора в плагиаторы записали!
В общем, этот конкурс меня умиляет все больше. :) По сравнению с прошлым, в этом просто-таки бушует отсебячество и отсутствие простейшей логики.

Баффи 03.05.2014 10:47

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Цитата:

Автор: Monk (Сообщение 135499)
Оценки Логинова:
1. Общее впечатление 2
2. Читабельность 2
3. Увлекательность 2
4. Стиль 1
5. Внутренняя логика произведения 2
6. Хоррор-составляющая 1
Это, конечно, не Стругацкие. И близко не лежало."
Последняя фраза убила. :) Похоже, идеализация Стругацких - вещь заразная, Логинов и Первушин болеют ей в полной мере.
Как и Первушин, этот судья сослался на Стругацких и тупо выставил практически самые низшие баллы... Особливо за стиль. Стиль-то чем вам не понравился, господа? Текст читается на ура, даже вслух, ошибок мало... Нужно, чтобы любимых Стругацких напоминал? Так сами же автора в плагиаторы записали!
В общем, этот конкурс меня умиляет все больше. :) По сравнению с прошлым, в этом просто-таки бушует отсебячество и отсутствие простейшей логики.

Меня имена раздражали. Рыба, Чикаго, Лимон. В голове возникали образы: форели, города и лимона. А Корней хорошо) А так, понравилось. Но это не единственный рассказ, который опустили. Или такой у меня вкус - нравится то, что 2,2,2,1,2,1:lol:

D.M. 31.12.2014 22:32

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Доброго времени суток Баффи.
Цитата:

Автор: Баффи (Сообщение 135507)
Или такой у меня вкус - нравится то, что 2,2,2,1,2,1

Похоже, не у тебя одной.

Monk 04.01.2015 23:24

Re: Конкурс - Последняя ходка
 
Прочел внимательно комментарий DM. В целом, он мне понравился, ошибки, конечно, вижу.
Вообще, мне странно, когда моему скромному рассказу посвящается обзор, едва ли не больший по объему, чем сам предмет разбирательства. :)


Часовой пояс GMT +2, время: 01:11.

vBulletin®, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co
Copyright © Cimmeria.ru