 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Значит северо-западная сага прощла мимо тебя,
|
|
 |
|
 |
|
счастливчик!!
Добавлено через 33 секунды
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
она самая...
Добавлено через 2 минуты
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ну может утопить? Хотя я пока это не читал. К сожалению мало что из конаниады читал
|
|
 |
|
 |
|
пожалуй (применительно к русским-потугам недосаги) - это - СЧАСТЬЕ!!
вот лишь несколько (ещё не самых худших) примерчиков:
1. "Город кошек" (= Гнев Загана) - Очередная отечественная недоделка из серии "а не замахнуться ли нам..."
На сей раз не поздоровилось Конану-киммерийцу, да и всему созданному им миру Гибории, обозванному в начале 90-х в русскоязычных текстах "Хайборией".
Так, автор, ничтоже сумнявшись, указывает, что киммерийца снимает с дерева посередь пустыни козак Оруз - "калька" с Р.И.Говарда "И родится ведьма".
Кроме того, тут же оказывается упоминание об аде Люцифера. (И как только автор сдержался чтоб не приплести сюда иных ветхо- и новозаветных персонажей?!..)
Далее - очередная банальщина - женщина-кошка - хранительница города; упоминаются истощённые обнажённые рабыни и секс-игрушки (комплексы что ли обуревали автора?)
Вывод - текст - образчик отечественной недо-бредо-саги.
2.На подобные произведения жаль затраченного времени. (Каюсь: не удержался, посмотрев положительные отзывы про некоторые произведения автора на двух тематических форумах).
Автор срезает влёт с первых же строк - обращаясь непосредственно к читателю. Ничего себе, "свеженький" приёмчик, заимствованный прям из начала 20 века!
(Несколько забегу вперёд - и не унимается, продолжая обращаться к читателю и в концовке опубликованного и почему-то не напечатанного "целиком" опуса, предлагая и далее окунаться в нагороженные им несуразицы).
Самое то, чего не доставало русскоязычной недо-Саге!
Далее, уже внутри самого произведения "Город у священной реки" начинаются пространные диалоги и рассуждения как бы героев. Всё это при минимуме действий. Это также - "оригинально", особливо для фэнтези о Конане...
Видать, авторская "находка" - Конан-философ...
Автор к тому же наградил одного анти-героя Хамара именем "Зархеба". И вроде ничего особенного, только у Говарда так названа река в известной повести "Королева Чёрного Побережья".
Конан (в авторской версии) оказывается беседует на равных с владыкой Турана Илдизом, поучая его...
В общем, наиболее точно характеризует всё это творение словосочетание "дефективный детектив" (употреблённое сатириком Г.Хазанов в одном из монологов начала 80-х: автора не упомню - за давностью).