Извиняюсь за поздний визит, но я далек оттого, чтобы писать славянское фентези. Если честно, я вообще не понимаю рассуждений на эту тему, ибо здесь больше спекулятивных мировоззрений, чем истины. Я скорее за то, чтобы любой здравомыслящий автор следовал своей языковой среде, не занимаясь имитацией чужих текстов, какие бы они ни были на самом деле. Другое дело подражание, но подражать Говарду слепо, тупо (по сев-заповским лекалам), не считаю нужным. Конан в моем "Черном лотосе" – это человек, умудренный житейским опытом. Это не юноша, для которого драки, попойки, девки и мечты о троне - являются пределом мечтаний. Увы, он близок к концу своих приключений (своей жизни) и должен понимать, что срок его "литературно-мистической саги" подходит к концу. Да, разумеется, я влезаю в шкуру героя со своими "тапками", но все же, надеюсь, что делаю это вполне добросовестно, не забывая ни о читателях, ни о своих представлениях о мире, людях и нашей с вами действительности.
Всех с прошедшими праздниками и Рождеством…
