 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
Ну фиг знает. ) Реплика то моя вызвана была определённой острой позицией Турлаха. То как он повел разговор выглядит в стиле "я один все знаю, а вы все недостойные предатели-лжепоклонники нихрена ничего не понимаете в настоящей истинности." Мне так показалось. |
|
 |
|
 |
|
Ну не знаю

Для Турлаха (надеюсь, он простит мне такой экскурс в психологию) конечно, характерны острые высказывания, однако это скорее стиль речи, нежели что-то иное.
Для поклонников Говарда вообще характерно острое восприятие происходящего, перемешанное с благородством - недаром я высылал свои рассказы ВСЕМ желающим на этом форуме, даже тем, кого встретил впервые. Тот, кто любит Говарда, не может быть предателем.
Однако простите мне этот экскурс.
Лично я в словах Турлаха увидел только то, что он и сказал - он ОБОЖАЕТ этот мульт и никому НЕ ДАСТ ЕГО В ОБИДУ. Всё остальное, по-моему, от лукавого
Добавлено через 5 минут
Кстати, хотя и не смотрел мульт, я согласен с ним по всем основным вопросам. Буква - одно, дух - другое. Последнее настолько субъективно, что если объяснить его ещё как-то можно, то обосновать совершенно нельзя.
Турлах просто поделился своим
мнением; доказывать
ощущение смешно и нелепо
Тем не менее, я всегда опирался не на букву (хотя и на неё, причём очень жёстко, тоже) - но в первую очередь, на дух. Думаю, если бы не это, мне бы никогда не удалось получить следующего отзыва: "А когда я дочитал до фрагмента с колдуном, прямо аж сердце защемило - так всё по-говардски! (личное сообщение)".
Эти слова согревают мне сердце. Во многом ради этого я и пишу

Искренне Ваш, Пелиас кофийский.
Добавлено через 13 минут
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
я уж говорил, что могу понять, когда мульт сподвигает на изучение первоисточника. но когда говорят, что от мульта Говард был бы на седьмом небе от щастья, настолько все (окаменевшая семья, гномы, кентавры ит.д. см. альтернативу) там по говардски...
да эдак можно заявить, что прочитав "Алую Печать" Говарду бы она непременно очень понравилась! ведь она популяризовала Говарда в России. допустим я под ее влиянием прочитал "Час Дракона". ай да книга, ай да говардских дух в ней! |
|
 |
|
 |
|
Понятное дело, что, конечно, доказть, что говарду понравился бы мультик, невомзожно

))) Чера я тут тоже понимаю. С другой стороны, когда читаешь большое коичество призведений одного автора, начинаешь понимать его, как друга (особенно если он сам себя таковым считает - по отношению к своим читатлеям). И начинаешь его понимать...ммм... или даже не так - воспринимать, что ли? Предугадывать те или иные нюансы. Доказать-то оно невозможно, однако же объективно есть! Я как-то написал нескоько рассказов про друзей, далеко не хвалебных, скорее жизненноправдоподобных (в юмористическом стиле), и они остались весьма довольны, значит, жизненная правда была соблюдена! Один даже, откинулся на стуле, и после того, как утёр слёзы смеха, мечтательно сказал: "Да... я бы тоже так написал... если бы мог".