|
Цитата: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Это даже не рассказ, а целая повесть, вполне прилично написанная – единственная претензия, некоторые современные анахронизмы наподобие «насущных проблем». Никто не говорит, что в Хайбории насущных проблем не было, но я бы использовал более архаическую стилистику, например «трудностей и невзгод, ожидающих нас».
|
|
|
|
|
|
В этом случае Мартьянов перемудрил. Возможно, он посчитал это слово слишком
книжным,
высоким для рассказа о Конане? (Но неправильно выразил свою мысль.) Тогда претензия была бы понятна.
Насущный в русском языке — это заимствование из церковнославянского языка. Назвать это слово слишком
современным вряд ли возможно.