Значит картина получается такая. В оригинале, на английском, есть Olgerd Vladislav и kozaki.
 |
Цитата: |
 |
|
|
|
|
|
|
|
R. Howard "A Witch Shall Be Born"
“There’s only one of your breed in these parts,” muttered Conan. “You are Olgerd Vladislav, the outlaw chief.”
“Aye! And once a hetman of the kozaki of the Zaporoskan River, as you have guessed. Would you like to live?” |
|
 |
|
 |
|
Этот герой встречается в произведениях "A Witch Shall Be Born" ("Родится ведьма"/"Знак ведьмы") и "The Flame Knife" ("Огненный нож"/"Кинжалы Джезма"). Смотрим издания на русском:
1992,
"Эридан", с/с Р. Говарда в 4-х томах:
- Родится ведьма - пер. М. Успенского
- Огненный нож - пер. В. Велесько и В. Карчевского
В обоих произведениях
Olgerd Vladislav - Гарет,
kozaki - мунгане.
1993,
"Северо-Запад", том "Конан и Песня Снегов"
- Кинжалы Джезма - пер. А. Циммермана
1996,
"Северо-Запад", том "Конан и Зеркало Грядущего"
- Знак ведьмы - пер. неизестен
В обоих произведениях
Olgerd Vladislav - Ольгерд Владислав,
kozaki - козаки.
1996,
"Азбука", том "Корона Кобры"
- Кинжалы Джезма - указано, что перевод Е. Кравцовой, однако он полностью совпадает с переводом А. Циммермана. Вероятно, ошибка с указанием переводчика.
Тут все честно:
Olgerd Vladislav - Ольгерд Владислав,
kozaki - козаки.
2002,
"Эксмо", "Конан из Киммерии"
- Родится ведьма - пер. М. Успенского - переиздали с
Гаретом и мунганами.
2003,
"Эксмо", "Конан Бессмертный"
- Огненный кинжал - пер. А. Циммермана - Ольгерда заменили на
Гарета, хотя у Циммермана в предыдущих изданиях был Ольгерд! Козаков же оставили
козаками. (Вот такой вот внимательный редактор попался.

)
У "A Witch Shall Be Born" есть два более ранних перевода (Д. Щигельского и П. Касьяна), но у меня нет их, а у "The Flame Knife" других переводов и нет. В англоязычном варианте никаких мунган и Гарета нет и гугл про них ничего не знает. Получается, что ноги у них растут из издательства "Эридан". Наверное, кому-то не понравились ассоциации, которые может вызвать "козак Ольгерд Владислав". Но если сам он в других произведениях, насколько помню, не встречается, то козаки-мунгане встречаются много где. Кажется, у кого-то из наших последователей есть мунгане. Кто какой вариант читал, тот так и писал.
