Re: «Короли Ночи»: имена и названия
Не из чего, ассоциативной цепочкой:
1. enchantment - не волшебство (wizardry), а чародейство или заклинательство - т.е. но сказать "земля чародейства" или "страна чародейства" нельзя - некрасиво.
2. страна волшебства - это либо страна, которая зачарована, либо та, где присутствует волшебство. Но если там есть волшебство, то там есть и те, кто его творит, поэтому "земля чародеев".
А вообще, я бы перевёл "Валузия, страна волшебства"
|