  | 
            
            Цитата: | 
            
              | 
           
         
         | 
        
         | 
        
        
        
         | 
        
        
        
         | 
       
     
    
      
        | 
         | 
         | 
        
         | 
       
      
        | 
         | 
        
        я вот че подумал:а почему Говард, описывая ваниров, использует слово King,а не Chieftain?
         | 
        
         | 
       
      
        
          | 
        
         | 
        
          | 
       
     
     | 
  
По той же причине, почему у него этим словом называются и правители Вендии и голозадые вожди Томбалку.
"King" имеет более широкое употребление, чем русское "король", относящееся в основном к западноевропейским монархам.
Кроме того, это не напрямую Говард осообщает читателю, а Конан растолковывает для Просперо в понятных тому терминах. Так что тут даже допустимо перевести и как "короли".