Тема: оборотни
Показать сообщение отдельно
Старый 28.02.2008, 14:34   #24
Deus Cogitus
 
Аватар для Blade Hawk
 
Регистрация: 09.03.2007
Сообщения: 6,345
Поблагодарил(а): 386
Поблагодарили 1,143 раз(а) в 589 сообщениях
Blade Hawk стоит на развилке
Красный Циник: Справедлив, правдив, циничнокрасен. Сага о Конане - 2012: За первое место на конкурсе по мотивам Саги о Конане 5 лет на форуме: 5 и более лет на фоурме. Спасибо что Вы с нами! 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 300 благодарностей: 300 и более благодарностей Победитель зимнего конкурса 2011: Автор лучшего рассказа Зимнего Конкурса 2011 Наполнение wiki [бронза] Фанфикер Переводы [бронза]: 1-3 перевода 
По умолчанию Re: оборотни

Цитата:
Автор: Турлах ДувПосмотреть сообщение
Навряд ли традиция откровенно слабых переводов, отнюдь не только и не столько в плане передачи имен, достойна тго чтобы ей следовали.

Они не слабы. Переводы сделаны по правилам, что подтверждает выложенная мною ссылка из работы Бархударова.

Цитата:
Автор: Турлах ДувПосмотреть сообщение
я вправе позиционировать перевод как неграмотный.

Весьма спорное и чересчур категорично-радикальное утверждение.

Цитата:
Автор: Турлах ДувПосмотреть сообщение
Во всяком случае, я понял, что в вопросе перевода имен Саги мы не придем к согласию, скорее всего, никогда. Вы консерваторы, и иное произношение привычных имен вас, похоже, шокирует. Видели бы вы, как я «Xuchotl» транскрибирую – в обморок свалились бы, наверное.

Это точно - похоже никогда. И дело вовсе не в "консерватизме".

P.S. С "шокированием" Вы немного перегнули палку. Последствия некторых эээ... вещей на местах преступлений, думается выглядят более шокирующими, чем чьи-то особенности перевода. ))

Последний раз редактировалось Blade Hawk, 28.02.2008 в 15:24.

picture
picturepicturepicture
picturepicturepicture
Blade Hawk вне форума   Ответить с цитированием