| 
			
			
			
			 Полководец 
			
		
			
				
			
			
			
				 
				Регистрация: 03.04.2007 
				Адрес: Вологда 
				
				
					Сообщения: 2,292
				 
 
	Поблагодарил(а): 289 
	
		
			
				Поблагодарили 419 раз(а) в 249 сообщениях
			
		
	 
				
				
				
				
			 					
	 | 
	
	
	
	
		
			
			
				 
				Re:  Поэзия
			 
			 
			
		
		
		
		Хм... Обнаружил, что у нас здесь нет, пожалуй, самых известных у нас стихов: «Вознаграждение» и «Сын Тора» в переводах Геннадия Корчагина. 
 
Вознаграждение 
Recompence 
(1938) 
 
Мне не был слышен зов рожка и лютни нежный звук, 
Зато я помню тишину, сошедшую на луг; 
Мне не был виден стройный ряд развернутых знамен, 
Зато я помню, как на мир шел огненный дракон. 
 
Я не видал, как седоков крушил жестокий враг, 
Но в залах призраков чужих будил мой гулкий шаг; 
Златого бога не лобзал тигриную пяту, 
Зато безлюдных городов я видел красоту. 
 
Я дверь к царям на шумный пир ни разу не открыл, 
Но смог уйти от неземных когтей и темных крыл; 
Пред королевою колен не преклонил, зато 
Туманный берег посетил, где не бывал никто. 
 
Я бегство жертвы с алтаря увидел, а вдогон 
За юной девою спешил разгневанный дракон; 
Я видел крепость у воды, штандарты на стене, 
И волны свой тоскливый гул дарили только мне. 
 
И ветра жгучего, как лед, запомнил я порыв, 
И темной пропасти в ночи зияющий обрыв, 
И путников, бредущих в ад, покорных, как рабы, 
И с Пращуром бессмертным бой у самых Врат Судьбы. 
 
Я смехом злым не провожал испуганных дриад, 
И темноглазый поводырь со мной спустился в ад. 
Но смерть отринула меня, не впавшего во грех, 
И по Великому Пути прошел я дальше всех. 
 
Сын Тора 
Thor's Son 
(1968) 
 
В обратный путь из дальних стран вел Снорри-младший на, но вдруг 
У Скагеррака Гальдерран пустил ко дну наш длинный струг. 
Хротгар не бросил нас одних, он был силен как леопард, 
Но с часью родичей моих он пал, штурмуя Миклогард 
 
Судьба от плена не спасла, и много лун с тех самых пор 
Кандальный звон и скрип весла вели с рассудком тяжкий спор. 
Но притупилась боль тоски и вонь баланды на обед 
И злобных греков батоги не сокрушили мой хребет. 
 
Потом - невольничий базар, но отступались торгаши: 
Здесь раб, смеющийся в глаза, всегда ценился за гроши. 
Но все же вызвался храбрец, и отзвенело серебро, 
Меня в сады свои купец погнал тычками под ребро. 
 
Там душу рвал тягучий стон, в аду под кронами олив, 
А по ночам тревожил сон дыханьем ласковым залив. 
В бреду горела голова, я встал, безудержен и слеп, 
И, как гнилая тетива, разорвалась литая цепь. 
 
Я хохотал, когда крушил хозяйский череп кулаком, 
Когда в морской соленый ил с горы катился кувырком... 
Скорлупки дао мимо шли, и проа к югу ветер нес, 
Но вдруг в синеющей дали вспорол волну драконий нос. 
 
Восток! Ни цепью, ни кнутом ты волка усмирить не смог, 
И волк ведет всю стаю в дом, и вновь поет военны рог. 
Все ближе радужный Восток, где кровь светла, где плоть слаба, 
Все выше факел и клинок в руках восставшего раба. 
		
	 |