Показать сообщение отдельно
Старый 18.08.2011, 17:16   #2076
Атаман
 
Регистрация: 19.11.2010
Сообщения: 1,103
Поблагодарил(а): 892
Поблагодарили 392 раз(а) в 242 сообщениях
ТИМ стоит на развилке
300 благодарностей: 300 и более благодарностей 1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Конан/Conan (2009-2011)

Только что из кинотеатра...
Хочется вначале (пока ещё не совсем осмыслила увиденное) сказать, что "ожидание праздника лучше самого праздника!" Так и с фильмом. К посту # 2073 Blade Hawk добавить пока нечего, настолько всё четко и метко подмечено о первом впечатлении
Однако моему фильм очень понравился (он совершенно далек от темы, за исключением "Конана-варвара" со Шварцем )Здесь хороши спецэффекты, звук, атмосфера. Типичный "мужской" боевик!!! Поэтому поход в кинотеатр удался! А я на Момоа полюбовалась!
Да, ещё впечатление от просмотра: смотрю фильм, любуюсь Конаном, а что не так -- не пойму, затем "дошло" - голос дублера на русский совершенно не сочетается с Конаном!!!

Добавлено через 8 минут
Цитата:
Автор: Blade HawkПосмотреть сообщение
Дубляж - говно. Энергетики цитаты передано не было. Перевели в стиле "я живу, люблю, убиваю и прусь от этого". Правильный перевод - "я живу, (я пылаю жизнью), я люблю, я убиваю и мне этого довольно (достаточно)". Несколько иначе это воспринимается, правда? Особенно после речи о богах и божественной предопределенности.

Верно. Точно. Согласна на 100%. Спасибо за точную формулировку нюанса. И вот обидно, из-за чего? Дубляжа, точнее голоса, теряется прелесть фильма...

Последний раз редактировалось ТИМ, 18.08.2011 в 17:16. Причина: Добавлено сообщение
ТИМ вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил ТИМ за это полезное сообщение:
Cepiyc (19.08.2011)