Re: Снежный дьявол
Обещанный полный текст "Снежного дьявола".
Прошу сообщить, нужно ли в дальнейшем выкладывать переводы (два сценария) этих же авторов о рождении и детстве Конана (естественно хронологически предшествующие ранее представленным переводам). Сам я не поклонник подобного творчества, но так же, как недавно отметил Германик в одной из тем, страраюсь по-возможности прочесть все, касающееся Конана.
К сожалению в последнее время авторы "Снежного дьявола" и "Осады Венариума" по непонятным причинам "отошли" от создания собственно оригинальных произведений. Так в 2010 сделали сценарий "Сумерки Ксутала" (на английском и русском рассказ также проходит как "Скользящая тень", "Ползущая тень"), предсталяющий две-три страницы обычного диалогового приквела и далее "разбивку" указанного рассказа на реплики. Полагаю, что это не заслуживает интереса.
|