Сегодня, простите - вчера уже..
встретила в газете местного масштаба анекдот. До чего же понравился. и подобной тематики раньше не встречала. Анекдот про переводчиков, точнее их находчивость. Он незамысловатый и добрый, но меня всегда в таких "мини-рассказиках" интересовало: и что дальше? Как поведут себя герои анекдота после кульминации.
Анекдот.
* Издатель -переводчику:
- Пробелы вы не переводите, поэтому пробелы мы вам оплачивать не будем.
- Хорошо, я пришлю вам перевод без пробелов!
Ну и просто анекдот.
* - Скажи мне, Колян, кого ты читаешь, а я скажу тебе, кто ты.
- Ну, я читаю Толстого, Пушкина, Лермонтова...
- Трепло ты, Коля, трепло...