Показать сообщение отдельно
Старый 09.06.2008, 12:50   #150
Полководец
 
Регистрация: 20.08.2006
Адрес: Латвия
Сообщения: 1,946
Поблагодарил(а): 65
Поблагодарили 193 раз(а) в 127 сообщениях
Константин Ф. стоит на развилке
1000 и более сообщений: За тысячу и более сообщений на форуме. 
По умолчанию Re: Важно: продолжение творчества Роберта Говарда

Ну правильно, веет. Какой смысл вложил переводчик, тем и веет.
В оригинале там:

Aye, white men sell white men and white women, as it was in the feudal days.

В другом куске поясняется, что люди страшатся возвращения этих самых "feudal days", когда каждый барон был сам себе закон.
Чего с большей вероятностью опасаются: того, о чём свежи воспоминания или древности?

_____
В чём глюк с туранскими правителями? Они не могут сменить один другого?

_____
Цитата:
Насчёт рабов. Ни разу рабы не упоминаются в Аквилонии. Белые, по крайней мере. Уже само по себе достаточный довод, так как рассказы о юге или востоке ими так и пестрят.

Ну ёлки! Верю, что ни разу. Если у тебя это переведено как слуги.

Последний раз редактировалось Константин Ф., 09.06.2008 в 13:31.
Константин Ф. вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Константин Ф. за это полезное сообщение: